6個(gè)性格各異的女孩,6個(gè)扣人心弦的故事。每一本書都是獨(dú)立的小故事,主人翁各有各的脾氣和個(gè)性,各有各的小缺點(diǎn)和小困境佳塔的王后媽媽總是看不到她,梅達(dá)的父母非常介意她的一雙大腳,烏瑪要獨(dú)自去大草原冒險(xiǎn),伊莎貝總是得不到爸爸的正視,庫莎被貴族家的小姐嫉妒,安吉拉被迫女扮男裝在修道院里生活。不完美的父母,并非人見人愛的自己,書中的女孩們都勇于面對生活中的種種問題和挑戰(zhàn)。但每一道難關(guān),每一次挑戰(zhàn),都化作了她們成長的階梯,見證著她們的光芒。加入她們,向世界出發(fā),突破層層障礙,克服重重困難,最后蛻變成了不起的非凡女孩!♥?
《勇敢的佳塔:說謊的魔法鏡》
女巫給所有的鏡子施了美丑顛倒的魔法,喜歡照鏡子的王后立刻崩潰了。為了給媽媽找到一面說真話的鏡子,小公主佳塔勇敢地踏上了冒險(xiǎn)征途……
《自信的梅達(dá):大腳丫闖世界》
梅達(dá)有一雙滑雪板一樣長的大腳,這讓她的爸爸媽媽很苦惱,甚至想給她做手術(shù)!于是梅達(dá)離開了家去闖世界,沒想到大腳竟然給她帶來很多奇遇……
《機(jī)智的烏瑪:珍貴的禮物》
烏瑪?shù)膰醢职稚煲叩奖M頭,于是她獨(dú)自一人出發(fā)來到大草原,想為爸爸尋找一件珍貴的禮物。只憑著勇氣、智慧和善良出發(fā)的烏瑪會帶回什么呢?
《獨(dú)立的伊莎貝:神秘寶藏》
伊莎貝的爸爸是探險(xiǎn)家,她也對探險(xiǎn)生活充滿了向往。但和爸爸不一樣的是,她更喜歡奇妙真實(shí)
的大自然中的生靈,這讓她無意中發(fā)現(xiàn)了驚人的寶藏……
《堅(jiān)強(qiáng)的庫莎:幸福的珠鏈》
庫莎是一個(gè)羅馬貴族家庭的奴隸,她用一雙巧手把彩色珠子穿成美麗的首飾,給奴隸們帶來了生活的樂趣。有一天,貴族家里發(fā)生了一宗離奇的失竊案,嫌疑犯居然是庫莎……
《寬容的安吉拉:秘密草藥園》
安吉拉跟著奶奶學(xué)會了用草藥治病救人。奶奶被城主當(dāng)作女巫抓了起來,安吉拉藏在修道院里照顧草藥園。后來,城主得了一種奇怪的病,安吉拉會救這個(gè)抓走了奶奶的人嗎?
非凡女孩修身寶典,閱讀中學(xué)習(xí)勇敢、自信、機(jī)智、獨(dú)立、堅(jiān)強(qiáng)、寬容、善良和思考
◆ 貼近女孩心思,用女孩獨(dú)有的方式改變世界;啟發(fā)女孩覺醒,成為閃閃發(fā)光的自己
◆ 童話故事呼應(yīng)現(xiàn)實(shí)生活,在曲折離奇的情節(jié)中領(lǐng)悟人生,獲取成長的養(yǎng)分,建立積極向上的三觀
《勇敢的佳塔:說謊的魔法鏡》
這個(gè)美好的世界,需要用自己的眼睛仔細(xì)觀察,也需要從所愛的人的眼睛里去欣賞。
《自信的梅達(dá):大腳丫闖世界》
她是對的,因?yàn)槿绻鷣砭褪沁@樣,卻要不切實(shí)際地去幻想那些不可能的情況,又有什么用呢?就讓我們面對現(xiàn)實(shí)吧!
《機(jī)智的烏瑪:珍貴的禮物》
現(xiàn)在你是一個(gè)小女孩兒,但將來你會長大成人。正是那些獨(dú)自經(jīng)歷的事情讓人成長。你需要學(xué)著獨(dú)自做出選擇。
《獨(dú)立的伊莎貝:神秘寶藏》
如果我們知道怎么正確地看待一切,那么大千世界總會帶給我們驚喜。
《堅(jiān)強(qiáng)的庫莎:幸福的珠鏈》
學(xué)習(xí)對所有人來說都有好處,因?yàn)閷W(xué)習(xí)能讓我們的頭腦變得更敏捷、更靈活。
《寬容的安吉拉:秘密草藥園》
安吉拉嘆了口氣,說道:我再說一次,在感情上,我沒法真誠地去幫助城主。不過,在理智上,我可以這么做。盡管我并不情愿,但我還是會幫助他的。
◆ 意大利安徒生獎(jiǎng)最佳作家獎(jiǎng)和插畫家獎(jiǎng)獲得者聯(lián)袂創(chuàng)作,為女孩傾情打造的意大利國寶級兒童文學(xué)
◆ 一套幫助孩子理解家長,也能幫助家長更加了解孩子的兒童小說,促進(jìn)親子關(guān)系更加和諧,父母和孩子共享成長的意義
◆ 靈動的文字、巧妙的情節(jié)、獨(dú)特的文風(fēng)、小章節(jié)設(shè)置、大字配圖、舒朗排版,幫助孩子輕松自主閱讀
◆ 配套青豆讀享伴讀服務(wù),同步音頻故事,購書讀者免費(fèi)收聽
貝亞特麗斯·馬西尼,意大利知名作家、翻譯家、記者、編輯。 曾擔(dān)任意大利語哈利·波特系列的翻譯,并創(chuàng)作了多部少兒和成人作品,獲得意大利安徒生獎(jiǎng)最佳作家獎(jiǎng)、皮皮獎(jiǎng)、艾爾莎·莫蘭黛獎(jiǎng)等多項(xiàng)榮譽(yù),作品被翻譯為近20種語言。
繪者簡介
德西德里亞·桂西阿迪尼,意大利著名童書插畫家。1954年出生于佛羅倫薩,目前在米蘭生活和工作。從1970年代開始,她為許多兒童讀物繪制插圖,并與意大利主要的兒童出版社合作。當(dāng)插畫師的愿望源于德西德里亞對閱讀的喜愛,她的畫風(fēng)形象簡潔、顏色明亮清新。2014年,她獲得意大利安徒生獎(jiǎng)最佳插畫家獎(jiǎng)。
譯者簡介
劉月樵,翻譯家、中國意大利文學(xué)研究會理事。1940年出生于遼寧省錦州市,1964年畢業(yè)于北京廣播學(xué)院意大利語專業(yè)。19642000年在中國國際廣播電臺意大利語部任翻譯、記者、 譯審。19801982年在意大利進(jìn)修意大利語言和文學(xué)。主要翻譯作品有《木偶奇遇記》《愛的教育》等。
彭倩,南開大學(xué)外國語學(xué)院意大利語系副教授。博士畢業(yè)于北京大學(xué)外國語學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè),碩士畢業(yè)于北京外國語大學(xué)意大利語言及文學(xué)專業(yè)。20202023年主持國家社科基金青年項(xiàng)目意大利文學(xué)地域主義與國家認(rèn)同研究。