梓出身寒苦,卻做了子爵家的上門女婿,后從家里出走,與貧窮時結(jié)識的蝶吉親近。蝶吉對梓一片癡情,但梓念念不忘自己的社會地位,終使蝶吉精神失常。警察因而把梓傳了去。梓料到其前程會被斷送,遂拼命抱住蝶吉一道跳進河里。最后,兩個人的墳緊緊地挨在了一起。
1、草月譯譚系列圖書匯集了日本戰(zhàn)后一批著名的小說家的一系列扛鼎之作。2、文辭皆美,故事情節(jié)或委婉動人、或表露世態(tài)風(fēng)俗,體現(xiàn)了日本士人文學(xué)之美。 1、日本大作家尾崎紅葉的高足;2、日本觀念文學(xué)的開創(chuàng)者;3、藝伎的坎坷命運和她與大學(xué)生文學(xué)士不可能的愛情。
泉鏡花,本名泉鏡太郎,1873年生于石川縣金澤市,是日本[觀念小說]的開創(chuàng)者,亦是日本幻想小說之先驅(qū)。泉鏡花的作品,風(fēng)格幽玄、耽美,擅以獨創(chuàng)的修辭和曖昧的情境取勝,其同時和后世的作家如芥川龍之介、里見弴、川端康成、石川淳等均受其文體影響。1973年,時值泉鏡花誕辰一百周年,其故鄉(xiāng)金澤市特設(shè)立[泉鏡花文學(xué)獎]以紀(jì)念之。