本書是著名經濟學家邁克爾?小山根據自己的真實經歷撰寫的紀實作品。以地點和時間脈絡結構全書,大致可分成四個部分,第一至五章講述了本吉實現讀書夢的過程;第六至十章講述了本吉的軍人生活;第十一至十三章經濟領域的新建樹;第十四至十五章關于人生與身份的思考。這部傳記故事情節(jié)曲折,扣人心弦。其所傳達的“勇于面對挑戰(zhàn),把命運掌握在自己手中”人生信念極具勵志價值,除此之外,作者也表達了反戰(zhàn)的思想。書稿是一部人物傳記,文學色彩較強,原作語言生動流暢,清新自然,富于生活情趣。
第一章 曼谷與日本,1943
九歲的本吉和爸爸一道被遣送回日本,他的爸爸因在緬甸幫助英
軍而被憲兵逮捕。本吉在海上顛簸數日,又冷又餓,下船轉乘火車,
被送到東京一所孤兒院。一周之后有人來告訴他爸爸因叛國罪被處決。
他的媽媽是泰國克倫族人,生下他就去世了,本吉真的成了一個孤兒。
他孤苦無望,三天沒說一句話,最后他想到爸爸的臨終囑托,“你要
活出個樣兒來!”在日本他開始了新的生活。
第二章 神戶,1947~1948
二戰(zhàn)結束時,本吉在孤兒院里過著饑寒交迫的日子,還不能上學,
他實在受不了了,最終和兩個小伙伴一道離開了孤兒院,以免到了
歲就被送去做學徒。本吉打算到北方去投奔從前的保育員,卻跳上了
一列西去開往神戶的貨車。一個黑市商販讓本吉和他的兩個小伙伴填
飽了肚子,可本吉卻為他干了一年的“活計”。
第三章 蘆屋,1949~1953
為了美好的未來,本吉又一次離開,這次他是到蘆屋市求學。然
第一章 曼谷與日本,1943
九歲的本吉和爸爸一道被遣送回日本,他的爸爸因在緬甸幫助英
軍而被憲兵逮捕。本吉在海上顛簸數日,又冷又餓,下船轉乘火車,
被送到東京一所孤兒院。一周之后有人來告訴他爸爸因叛國罪被處決。
他的媽媽是泰國克倫族人,生下他就去世了,本吉真的成了一個孤兒。
他孤苦無望,三天沒說一句話,最后他想到爸爸的臨終囑托,“你要
活出個樣兒來!”在日本他開始了新的生活。
第二章 神戶,1947~1948
二戰(zhàn)結束時,本吉在孤兒院里過著饑寒交迫的日子,還不能上學,
他實在受不了了,最終和兩個小伙伴一道離開了孤兒院,以免到了
歲就被送去做學徒。本吉打算到北方去投奔從前的保育員,卻跳上了
一列西去開往神戶的貨車。一個黑市商販讓本吉和他的兩個小伙伴填
飽了肚子,可本吉卻為他干了一年的“活計”。
第三章 蘆屋,1949~1953
為了美好的未來,本吉又一次離開,這次他是到蘆屋市求學。然
而他因沒有正式身份或居住證明而不能被學校錄取。在海灘度過一個
夏季之后他的運氣來了。他先是在一家面包店里打工,把剩余時間全
部用來讀書。有一天他在高中附近轉悠,偶遇一位數學老師。在老師
的幫助下,本吉克服重重難關,最終被蘆屋高中錄取。高三學年他成
為學生會主席并考上東京大學。
第四章 東京,1953
來到東京,本吉為能在日本最好的大學讀書而感到異常欣喜,然
而他對日本社會卻越來越失望,因為他覺得自己永遠是個局外人。他
在一家啤酒貨棧打零工,工錢被人騙走了,他沒錢吃飯,便決定申請
到美國留學的獎學金。他成為兩名獎學金獲得者之一,但由于學生簽
證名額已滿,他只好接受泰國移民美國的簽證。他被伯克利大學錄取,
就在19歲生日那天他登上了開往加利福尼亞的輪船
第五章 伯克利大學,1953~1957
本吉到達舊金山港口,啟用了自己的新名字邁克爾。在伯克利大
學四年里他從政治到種族關系、宗教等學科中學到了一種全新的文化,
他以班上第一名的成績獲得經濟學學位,但他卻沒能參加畢業(yè)典禮接
受這項榮譽,因為像所有年輕男性移民一樣他應征入伍。他只有參軍
才能繼續(xù)留在美國攻讀研究生。
第六章 奧德堡、本寧堡和迪克斯堡,1957~1958
從奧德堡接受基礎訓練開始,邁克爾經受住了美國軍事熔爐的錘
煉;谒谋尘昂蜏y試成績,他被安排做軍事情報工作,先是在本
寧堡軍官預備學校就讀,而后到迪克斯堡接受軍事情報培訓。他終于
獲得美國國籍,成為一名美國人,一周后又被授予中尉軍銜。他加入
了四人特別小組。他們一起訓練,一起工作,結下了終生的友誼。
第七章 巴黎,1958
邁克爾被派到法國。上級要求他盡快掌握法語。一家小餐館老
板娘“媽媽”給予他很大的幫助。他的第一次任務與情報無關,即
調查美國大兵的法國未婚妻的狀況。之后他的上司倫德派他協助調
查阿爾及利亞獨立運動的情況,該運動已經導致了巴黎的暴力沖突。
結果他被恐怖分子追殺,在逃命時掉進了一個酒窖摔斷了腿。
第八章 巴黎、奧爾良堡和慕尼黑,1959
美國基地不斷丟失大量食品,邁克爾接到命令去協助抓賊破案。
第一天邁克爾在巴黎郊外的一個大型基地進行秘密調查,他發(fā)現當
地的女雇員把雞蛋藏進胸罩、把火腿夾在大腿之間帶出基地。此次
成功破案之后他又被派往慕尼黑基地,在那里他又破獲另一起犯罪。
在返回巴黎的火車上他偶遇學歌劇的姑娘艾麗薩,便雙雙墜入愛河。
第九章 巴黎,1960
歐洲盟軍最高指揮部要找出是誰把北約軍隊部署的秘密情報傳
遞給俄國人的。邁克爾被借去調查北約一名土耳其軍官的罪證。揭
開重重迷障,他終于找出罪犯。他和艾麗薩相親相愛,并憧憬著美
好的未來。但是他沒有錢,而且他還是很想繼續(xù)求學,他要到美國
讀研究生。為了實現成為學者的夢想,他離開巴黎,也帶走了與艾
麗薩分離的憂傷。
第十章 緬甸,1962
在伯克利大學攻讀經濟學博士學位的第二年年底,倫德將軍召
見邁克爾想請他幫個忙,這次是因為邁克爾具有泰國和克倫族血統
的背景。邁克爾要到緬甸對一個反對新獨裁者吳奈溫的組織進行評
估。在撣部高原深處的宿營地里待過四個星期后,邁克爾正準備離
開,這時緬甸軍隊出現了,邁克爾倉皇逃跑,多虧一位傾心于他的
黑發(fā)美女的幫助才得以逃生。
第十一章 劍橋和其他,1967~1969
邁克爾一心撲在學業(yè)上,他獲得了博士學位,出版了第一部著
作,并被破格提拔成為布福德大學終身教員。這時他還是單身,他
應邀到哈佛大學做研究,在一次學術研討會上見到日本歷史學專業(yè)
研究生蘇珊?麥卡倫,他一見傾心,蘇珊也是在戰(zhàn)爭中失去了父親。
這時邁克爾接到陸軍情報局的命令,到東南亞執(zhí)行任務,等他返回
美國時發(fā)現蘇珊已經到了日本。他不想讓艾麗薩的悲劇重演,他當
機立斷趕往日本,并贏得了她的芳心。他們在夏威夷舉辦婚禮之后,
到舊金山定居。
第十二章 東京,1973
邁克爾和蘇珊正在東京作訪問研究,他接到財政部的請求幫助
調查一項反傾銷大案。美國懷疑日本公司偽造產品數據,但苦于找
不到證據。邁克爾開始從日本公平交易委員會著手調查,調查部部
長虛與委蛇。公平貿易委員會的一位青年公務員暗中收集了大量數
據,這些數據正是邁克爾需要的。然而,就在邁克爾得到這些數據
之前,他和這位青年公務員都受到恐嚇,他倆身處險境。
第十三章 毛伊島,1989
美國財政部再次向邁克爾尋求幫助,這一次是對國外一些大銀
行操縱長期國債的投標價格進行調查,美國政府為此而損失上百億
美元。在老戰(zhàn)友托尼、妻子蘇珊和一位財政部官員的幫助下,邁克
爾發(fā)現是日本、德國和中國的銀行涉嫌密謀操縱投標價格。在夏威
夷群島之一的毛伊島上,邁克爾四人小組揭開了整個密謀的真相。
第十四章 舊金山,1990
邁克爾即將退休,在回顧一生時,他問自己這樣一個問題:在
不過度關注自己的文化屬性的前提下,作為一個日裔美國人究竟意
味著什么呢?他當然不是曾經幫助打贏日本醬油制造商官司的那個
日裔美國人,他不是個地道的美國人,可又不被日本人認同,這使
他無法釋懷。他認為自己和在法國遇到的那個阿爾及利亞人同病相
憐,那個人認為自己既不是阿爾及利亞人也不是法國人。邁克爾回
想起一生中有關種族問題的種種際遇,不禁悲喜交加,感慨萬千,
他一言以蔽之,盡管存在種族間的差異,但是他已經成為110%的美
國人了。
第十五章 回到蘆屋,1999~2003
邁克爾退休了,他和妻子蘇珊開始了旅居世界各地的生活,同
時也開始了作家的生涯。在朋友的幫助下,蘇珊終于說服他把自己
的生活經歷寫出來。他正在為自傳體小說結尾發(fā)愁的時候,他在蘆
屋時的同班同學通過一篇有關他的報道找到了他。經歷了半個世紀
的離別,邁克爾回到蘆屋和同學再聚首,卻發(fā)現命運又把他帶到一個
新的輪回。
致 謝
譯后記