《哀愁的預(yù)感》延續(xù)了日本現(xiàn)代文壇天后吉本芭娜娜一以貫之的療傷系風(fēng)格。天生異能的少女彌生屢獲天啟,終于來(lái)到了“阿姨”的家——言行乖張古怪的音樂(lè)教師雪野,就獨(dú)居在那所充盈著濃濃綠意的古宅里。時(shí)間在兩人的共處中無(wú)聲流逝,近乎透明。一個(gè)陰翳的下午,雪野的鋼琴聲在空氣里漸行漸遠(yuǎn),彌生19歲的初夏物語(yǔ)卻由此展開(kāi)!鞍⒁獭保坑H生姐姐?雪野心中有何不可承受之痛,讓她逃避至今?彌生和雪野撲朔迷離的關(guān)系,將以怎樣的追蹤和救贖才能揭開(kāi)迷底?吉本芭娜娜的創(chuàng)作觀念成熟之作,在日本6年再版40多次,驚人暢銷(xiāo)。此次版本特別請(qǐng)到著名插畫(huà)家格子左左操刀封面和插圖,格子左左的作品陸續(xù)得到吉本芭娜娜本人的認(rèn)可。《哀愁的預(yù)感》是一本暢銷(xiāo)的小說(shuō)書(shū)籍。
那是一幢獨(dú)門(mén)獨(dú)戶的老式房子,坐落在離車(chē)站相當(dāng)遠(yuǎn)的住宅區(qū),地處一座大型公園的背后,所以一年四季都籠罩著粗獷的綠的氣息,譬如在雨停以后的時(shí)間里,房子所在的整個(gè)街區(qū)仿佛全變成了森林,彌漫著濃郁的空氣,讓人喘不過(guò)氣來(lái)……
吉本芭娜娜,1964年在日本東京出生,畢業(yè)于日本大學(xué)藝術(shù)學(xué)部文藝學(xué)科。1987年憑借《廚房》獲得海燕新人文學(xué)獎(jiǎng)。主要作品還有((哀愁的預(yù)感》、《甘露》、《N·P》、《虹》等。2000年憑借《不倫與南美》榮獲意大利多瑪格文學(xué)獎(jiǎng)。曾與日本著名藝術(shù)家奈良美智合作推出《無(wú)情·厄運(yùn)》、《阿根廷婆婆》、《雛菊人生》三部作品。在歐美和亞洲各國(guó)享有盛譽(yù)。吉本芭娜娜作品目錄:《廚房》、《哀愁的預(yù)感》、《甘露》、《N·P》、《虹》、《不倫與南美》、《無(wú)情厄運(yùn)》、《阿根廷婆婆》、《雛菊人生》、《蜜月旅行》、《白河夜船》、《鶇》、《盡頭的回憶》、《喂喂下北澤》、《橡果姐妹》。
哀愁的預(yù)感后記文庫(kù)版后記解說(shuō)
那天夜里,無(wú)論我在外面怎樣向阿姨家里打電話,電話就是沒(méi)有人接。雨嘩嘩地下著,我懷著忐忑的心情朝阿姨家走去。黑暗中隱隱顯出一片朦朧的綠色,黑夜里嗆人的空氣隱含著些許孤獨(dú)而清新的氣息。我肩膀上背著一只背包,背包的重量壓得我跌跌撞撞,我只顧一個(gè)勁地往前走。多么黑暗的夜晚。一直以來(lái),我一有心事就常常會(huì)離家出走。要么出去旅行,也不告訴家人自己的去向;要么就輪流借住在朋友家里。在這過(guò)程中,我的頭腦會(huì)變得清晰起來(lái),也明白了很多事情。起先每次父母都會(huì)橫眉豎眼地發(fā)火,可等我讀高中以后,他們終究也死了心,不再叱責(zé)我。因此像這樣悄悄地突然出走,決不是稀罕的事。只是,自己會(huì)把目標(biāo)鎖定阿姨家這一點(diǎn),都走在路上了,我還是覺(jué)得有些鬼使神差。我和阿姨沒(méi)有太深的交往,除了親戚們?nèi)紖⒓拥拇缶蹠?huì),我們平時(shí)很少見(jiàn)面?墒遣恢獮槭裁,我卻對(duì)如此古怪的阿姨頗有好感,而且我們之間還共同擁有一段小小的往事。那時(shí),我還是個(gè)小學(xué)生。為外公舉行葬禮的那天早晨,天色晦冥,空氣里散發(fā)著隆冬快要下雪時(shí)的光亮。我記得很清楚。我躺在被窩里,透過(guò)拉窗,呆呆凝望著那片清亮的天空。窗戶邊上掛著那天參加葬禮時(shí)要穿的喪服。走廊里傳來(lái)母親不停打電話的聲音,聽(tīng)得出她時(shí)不時(shí)哽咽難言。那時(shí)我還很小,不太理解“死亡”的含義,只為其聲哀哀的母親感到傷心難過(guò)。但是中間母親接了一個(gè)奇怪的電話,她聲嘶力竭地大聲說(shuō):“你是怎么回事?你等一下!你怎么能……”沉默了片刻之后,母親嘀咕說(shuō):“這個(gè)雪野……”我馬上就聽(tīng)明白了。我迷迷糊糊地尋思著,阿姨肯定不來(lái)參加葬禮了……在前一天夜里守靈的時(shí)候,我見(jiàn)到了阿姨。阿姨的模樣還是和周?chē)娜擞行└窀癫蝗。在母親眾多的兄弟姐妹中,就數(shù)阿姨一個(gè)人最年輕,她始終只是孤零零地佇立著,一句話也不說(shuō)。而且,就數(shù)她一個(gè)人漂亮得讓人憋不過(guò)氣來(lái)。那大概是她唯一的一件喪服吧。我是第一次看見(jiàn)阿姨穿得那么循規(guī)蹈矩。黑色連衣裙的下擺處還掛著洗衣店的標(biāo)牌。母親看見(jiàn)后幫她取下來(lái),她絲毫也沒(méi)有感到害臊,甚至連表示歉意的微笑都沒(méi)有。相反,她悲痛地緩緩低下了頭。我和家人站在一起,默默看著陸陸續(xù)續(xù)趕來(lái)吊喪的人們。我下意識(shí)地注視著阿姨,目光無(wú)法從她身上離開(kāi)。她的眼睛下方出現(xiàn)了黑眼圈,嘴唇煞白,一眼望去,在黑與白的反差中,她透明得像一個(gè)幽靈。門(mén)外的接待處擺著一座碩大的暖爐,在昏暗中吐著熱風(fēng)。在凜冽的黑夜里,暖爐轟轟地燃燒著,火焰熊熊,阿姨的面頰被那紅光染得分外鮮亮。這天夜里埋藏著幽暗的騷動(dòng),大家相互寒喧著,用手帕按著眼角,只有阿姨一個(gè)人靜靜的,就好像完全融入了黑暗一樣。她只戴一串珍珠項(xiàng)鏈,手上什么也沒(méi)拿。唯獨(dú)眼睛映照著暖爐里的火,閃出耀眼的光。她一定是拼命強(qiáng)忍著不讓自己哭出來(lái)——我想。去世的外公最擔(dān)心的就是獨(dú)居的阿姨,她備受外公的寵愛(ài)。外公外婆家離阿姨住的地方很近,應(yīng)該是經(jīng)常來(lái)往的吧。那時(shí)我還年幼,只知道這些,但望著阿姨那默默佇立凝視黑夜的身影,連我也仿佛感受到了她的悲痛之深。是的,我特別能夠理解阿姨。盡管阿姨沉默寡言,但只要憑她一個(gè)細(xì)小的動(dòng)作,或視線的變化,或一個(gè)低頭,我就能大概猜到她是高興還是無(wú)聊,抑或生氣。每當(dāng)母親和別的親戚半是無(wú)奈半是愛(ài)憐地議論阿姨,說(shuō)“一點(diǎn)兒也猜不透這孩子到底在想些什么”時(shí),我總會(huì)覺(jué)得不可思議,為什么大家都不了解她呢?為什么我這個(gè)小孩卻能如此清晰地感受到呢?P5-9
……