本書充分考慮對(duì)外貿(mào)易企業(yè)自身的實(shí)際業(yè)務(wù)情況,根據(jù)高職高專英語人才培養(yǎng)應(yīng)與“以服務(wù)為宗旨,以就業(yè)為導(dǎo)向,以產(chǎn)學(xué)研結(jié)合為途徑,以培養(yǎng)實(shí)際操作能力為核心”的教育目標(biāo)相適應(yīng),通過對(duì)商務(wù)英語翻譯中典型工作任務(wù)進(jìn)行分析,歸納總結(jié)出專業(yè)所需求的筆譯知識(shí)。
本書按照外貿(mào)業(yè)務(wù)員工作流程分為12個(gè)學(xué)習(xí)情境,每個(gè)學(xué)習(xí)情境中包括引言、學(xué)習(xí)目標(biāo)、工作任務(wù)、操作示范、知識(shí)鏈接和能力拓展6個(gè)部分。通過學(xué)習(xí)本書,可以提高運(yùn)用翻譯的基本技能技巧進(jìn)行英漢互譯的能力,培養(yǎng)能準(zhǔn)確、規(guī)范地進(jìn)行各類商務(wù)英漢互譯的實(shí)際能力。
本書可以作為高職高專商務(wù)英語專業(yè)、應(yīng)用英語專業(yè)、對(duì)外貿(mào)易專業(yè)的專業(yè)教材,也可作為對(duì)外貿(mào)易從業(yè)人員的參考用書及相關(guān)專業(yè)的培訓(xùn)用書。
學(xué)習(xí)情境1 商務(wù)名片的翻譯
學(xué)習(xí)情境2 標(biāo)志的翻譯
學(xué)習(xí)情境3 商品說明書的翻譯
學(xué)習(xí)情境4 商務(wù)廣告的翻譯
學(xué)習(xí)情境5 商標(biāo)的翻譯
學(xué)習(xí)情境6 公司簡(jiǎn)介的翻譯
學(xué)習(xí)情境7 商務(wù)信函的翻譯
學(xué)習(xí)情境8 商務(wù)單證的翻譯
學(xué)習(xí)情境9 商務(wù)法律文書的翻譯
學(xué)習(xí)情境10 簡(jiǎn)歷及求職信的翻譯
附錄一 常用詞及詞組
附錄二 翻譯基本技巧
附錄三 參考答案
參考文獻(xiàn)