紐約商人威爾遜造訪(fǎng)私家偵探馬利尋求幫助,希望聘請(qǐng)馬利調(diào)查清楚一向開(kāi)朗樂(lè)觀的妹夫?yàn)楹涡郧榇笞,總是憂(yōu)心忡忡。在這都市燈火輝煌的背后,正上演著一場(chǎng)親情與陰謀的較量。看盡了繁華背后的是是非非,私家偵探馬利先生如何以智慧平息道德與法的沖突?——相信這部情節(jié)撲朔迷離、絲絲入扣的偵探小說(shuō),會(huì)讓小讀者們身臨其境,感受那份因愛(ài)而起的承擔(dān)、苦楚與救贖……
“劍橋雙語(yǔ)分級(jí)閱讀-小說(shuō)館”系列圖書(shū)適合小學(xué)高年級(jí)到大學(xué)低年級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者閱讀使用,其中“第2級(jí)”8冊(cè),適合初二至初三英語(yǔ)學(xué)習(xí)的學(xué)生,本級(jí)別核心詞匯量為800詞,適合初二、初三學(xué)生及相當(dāng)水平的讀者閱讀。本冊(cè)圖書(shū)為第2級(jí)8冊(cè)之一。本系統(tǒng)圖書(shū)包括如下特點(diǎn): 原創(chuàng)英文小說(shuō),未經(jīng)改編,原汁原味! ‘(dāng)代小說(shuō)題材,學(xué)習(xí)當(dāng)代實(shí)用英語(yǔ),了解歐美風(fēng)土人情。 英語(yǔ)語(yǔ)言教育專(zhuān)家 + 小說(shuō)作家合力創(chuàng)作,兼具文學(xué)欣賞與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的雙重作用! ∽x本 + 錄音,閱讀與聽(tīng)力雙重學(xué)習(xí)與欣賞。 小說(shuō)題材豐富,偵探、情感、歷險(xiǎn)、驚悚、懸疑、科幻、
Alan Battersby,英語(yǔ)語(yǔ)言教育專(zhuān)家,研究生畢業(yè)于第二語(yǔ)言材料開(kāi)發(fā)專(zhuān)業(yè),曾任教于意大利和英國(guó)劍橋的語(yǔ)言學(xué)校,一直致力于語(yǔ)言學(xué)習(xí)材料的編寫(xiě)和開(kāi)發(fā)工作。作者現(xiàn)為自由職業(yè)者,除日常創(chuàng)作外,同時(shí)執(zhí)教于英國(guó)安格利亞魯斯金大學(xué)。作者愛(ài)好十分廣泛,特別對(duì)美國(guó)的生活、文化、語(yǔ)言有深入研究,這些也都體現(xiàn)在了他創(chuàng)作的作品中。
魯珊杉,中國(guó)人民大學(xué)附屬中學(xué)英語(yǔ)教師,曾參與西頤雙語(yǔ)培訓(xùn)中心英語(yǔ)教材的編寫(xiě)工作,現(xiàn)任中國(guó)人民大學(xué)附屬中學(xué)場(chǎng)館中心翻譯員。
徐敏,中國(guó)人民大學(xué)附屬中學(xué)英語(yǔ)教師,中教高級(jí)。
People in the story故事中的人物
Places in the story故事中的地點(diǎn)
Before reading讀前思考
Chapter 1 East 43rd Street, Manhattan曼哈頓東43 街
Chapter 2 The Grand Concourse, the Bronx布朗克斯大廣場(chǎng)街
Chapter 3 On the road派送途中
Chapter 4 Locks and keys門(mén)鎖與鑰匙
Chapter 5 Snakes and drugs蛇與毒品
Chapter 6 Snakes and computers蛇與電腦
Chapter 7 Real answers水落石出
Chapter 8 Cleaning up滅跡解危機(jī)
Chapter 9 Thanks致謝
After reading讀后活動(dòng)
Learning guide學(xué)習(xí)指導(dǎo)
Translation參考譯文
People in the story故事中的人物
Places in the story故事中的地點(diǎn)
Before reading讀前思考
Chapter 1 East 43rd Street, Manhattan曼哈頓東43 街
Chapter 2 The Grand Concourse, the Bronx布朗克斯大廣場(chǎng)街
Chapter 3 On the road派送途中
Chapter 4 Locks and keys門(mén)鎖與鑰匙
Chapter 5 Snakes and drugs蛇與毒品
Chapter 6 Snakes and computers蛇與電腦
Chapter 7 Real answers水落石出
Chapter 8 Cleaning up滅跡解危機(jī)
Chapter 9 Thanks致謝
After reading讀后活動(dòng)
Learning guide學(xué)習(xí)指導(dǎo)
Translation參考譯文
Chapter 1 East 43rd Street, Manhattan
Monday, January 17th. It was Martin Luther King Day, a holiday in the U.S.A. The streets of Manhattan were white with snow and unusually quiet. Many New Yorkers were enjoying a lazy long weekend with their families. But I don’t have a family to spend time with, so I was working by myself at my office on East 43rd Street.
The name’s Nat Marley. I’ve been a private investigator in this city for over ten years. Before that, I was a police officer with the New York Police Department, “an NYPD cop.” The working life of an investigator is rather different from what you see in the movies – I’m not often in danger. Maybe a wife wants to know if her husband’s seeing another woman. Or sometimes I’m looking for a teenager who’s run away from home.
While I was working, I got a phone call.
“Nat Marley speaking,” I said.
“I’m pleased I caught you on a holiday. My name’s Curtis Wilson,” the caller began. “I want to talk with you about a family problem, but not over the phone. Could I see you this afternoon?”
第1章 曼哈頓東43街
1月17日,星期一,適逢馬丁?路德?金紀(jì)念日,一個(gè)美國(guó)節(jié)日。曼哈頓的大街小巷銀裝素裹,寧?kù)o異常。許多紐約人都在和家人享受這個(gè)悠閑的長(zhǎng)周末?晌覅s沒(méi)有家人去共度時(shí)光,所以獨(dú)自待在東43 街的辦公室里工作。
我叫納特?馬利,在這個(gè)城市做私人偵探已有十余年。這之前我是紐約市警察局的警官,一個(gè)“紐警條子”。偵探的職業(yè)生活跟你在電影中看到的迥然不同——我并非常處險(xiǎn)境。可能有時(shí)是替一位妻子查明丈夫是否有外遇,有時(shí)是尋找離家出走的少年。
正在工作時(shí),我接到一個(gè)電話(huà)。
“我是納特?馬利,”我說(shuō)。
“真高興在假期還能找到您,我是柯蒂斯?威爾遜,”電話(huà)那邊說(shuō),“我想跟您聊個(gè)家庭問(wèn)題,但不是在電話(huà)里。今天下午我能與您面談嗎?”