轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的研究與探索——解讀NIH-CTSA 2.0
定 價(jià):46 元
- 作者:(美)萊什納(Lshner,A.I.)等主編
- 出版時(shí)間:2014/6/1
- ISBN:9787030408051
- 出 版 社:科學(xué)出版社
- 中圖法分類:R
- 頁碼:157
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的研究與探索》詳細(xì)介紹了NIH-CTSA項(xiàng)目的愿景、架構(gòu)、基金資助情況及CTSA聯(lián)盟委員會(huì)的調(diào)研報(bào)告,并對美國公共衛(wèi)生與醫(yī)療保健模式變革的大環(huán)境、轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)發(fā)展歷程及轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究案例進(jìn)行了闡述;重點(diǎn)介紹CTSA項(xiàng)目的管理模式與運(yùn)行機(jī)制、戰(zhàn)略合作、評估機(jī)制及最佳轉(zhuǎn)化研究實(shí)踐,轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育、社區(qū)參與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究的機(jī)遇與挑戰(zhàn)等。同時(shí),為方便讀者理解,譯者還增加了相關(guān)知識(shí)的注釋內(nèi)容。
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的研究與探索》適合轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心建設(shè)者、轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究領(lǐng)域的管理者及從事轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究相關(guān)的學(xué)者參閱。
更多科學(xué)出版社服務(wù),請掃碼獲取。
《轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的研究與探索》詳細(xì)介紹了NIH-CTSA項(xiàng)目的愿景、架構(gòu)、基金資助情況及CTSA聯(lián)盟委員會(huì)的調(diào)研報(bào)告,并對美國公共衛(wèi)生與醫(yī)療保健模式變革的大環(huán)境、轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)發(fā)展歷程及轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究案例進(jìn)行了闡述;重點(diǎn)介紹CTSA項(xiàng)目的管理模式與運(yùn)行機(jī)制、戰(zhàn)略合作、評估機(jī)制及最佳轉(zhuǎn)化研究實(shí)踐,轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)教育、社區(qū)參與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究的機(jī)遇與挑戰(zhàn)等。同時(shí),為方便讀者理解,譯者還增加了相關(guān)知識(shí)的注釋內(nèi)容。
全球醫(yī)生組織中國總代表、NIH臨床研究中心中國項(xiàng)目負(fù)責(zé)人;
“中美臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)國際論壇”秘書長及國際合作協(xié)調(diào)人
中華醫(yī)學(xué)會(huì)、中華國際醫(yī)學(xué)基金會(huì)-“臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)專項(xiàng)基金”負(fù)責(zé)人。
作為“中美臨床和轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)國際論壇”發(fā)起和策劃人之一,協(xié)調(diào)NIH CTSA-62家臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心、美國醫(yī)學(xué)科學(xué)院(IOM)以及阿爾伯特?拉斯克基金會(huì)、多爾斯?杜克基金會(huì)等國際基金會(huì)資源,推動(dòng)中美在臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的國際合作與交流,引入臨床研究國際共識(shí)規(guī)范與準(zhǔn)則。最終目標(biāo)提高我國臨床醫(yī)學(xué)與轉(zhuǎn)化研究成果的國際公信度。
自2008年以來,作為GlobalMD中國總代表負(fù)責(zé)NIH臨床研究規(guī)范準(zhǔn)則的培訓(xùn)項(xiàng)目,組織NIH專家等授課完成了40多次臨床研究規(guī)范與準(zhǔn)則的培訓(xùn)交流活動(dòng)。參加培訓(xùn)人員達(dá)600 全球醫(yī)生組織中國總代表、NIH臨床研究中心中國項(xiàng)目負(fù)責(zé)人;
“中美臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)國際論壇”秘書長及國際合作協(xié)調(diào)人
中華醫(yī)學(xué)會(huì)、中華國際醫(yī)學(xué)基金會(huì)-“臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)專項(xiàng)基金”負(fù)責(zé)人。
作為“中美臨床和轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)國際論壇”發(fā)起和策劃人之一,協(xié)調(diào)NIH CTSA-62家臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)中心、美國醫(yī)學(xué)科學(xué)院(IOM)以及阿爾伯特?拉斯克基金會(huì)、多爾斯?杜克基金會(huì)等國際基金會(huì)資源,推動(dòng)中美在臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)學(xué)科領(lǐng)域的國際合作與交流,引入臨床研究國際共識(shí)規(guī)范與準(zhǔn)則。最終目標(biāo)提高我國臨床醫(yī)學(xué)與轉(zhuǎn)化研究成果的國際公信度。
自2008年以來,作為GlobalMD中國總代表負(fù)責(zé)NIH臨床研究規(guī)范準(zhǔn)則的培訓(xùn)項(xiàng)目,組織NIH專家等授課完成了40多次臨床研究規(guī)范與準(zhǔn)則的培訓(xùn)交流活動(dòng)。參加培訓(xùn)人員達(dá)6000多人次,建立了國內(nèi)規(guī)模最大的臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)研究專業(yè)培訓(xùn)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。與此同時(shí)還承擔(dān)國家食品藥品監(jiān)督管理局藥物審評中心(CFDA-CDE)臨床審評專家高級管理培訓(xùn)項(xiàng)目;醫(yī)學(xué)研究受試者保護(hù)制度國際認(rèn)證(HRPP)咨詢項(xiàng)目,生物樣本庫國際標(biāo)準(zhǔn)化項(xiàng)目(ISBER),國家GCP機(jī)構(gòu)綜合能力調(diào)研項(xiàng)目(CCPR)等。
主譯和編寫了10本臨床與轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)參考書,包括《轉(zhuǎn)化醫(yī)學(xué)的研究與探索——解讀NIH-CTSA 2.0》、《醫(yī)生難言的事實(shí)——治療與研究的抉擇》、《臨床研究規(guī)范與準(zhǔn)則——生物統(tǒng)計(jì)學(xué)與流行病學(xué)》、《臨床研究規(guī)范與準(zhǔn)則——臨床研究基礎(chǔ)建設(shè)》、《臨床研究規(guī)范與準(zhǔn)則——倫理與法規(guī)》、《臨床研究規(guī)范與準(zhǔn)則——技術(shù)轉(zhuǎn)讓.方案制訂與項(xiàng)目資助》等。建立了與國際期刊Science、Nature、New England J Medicine等合作。與Science合作,首次為中國醫(yī)學(xué)研究進(jìn)展出版特刊,向全球科學(xué)界宣傳中國,讓國際同行了解中國和中國專家學(xué)者的研究成果。