面對如此美輪美奐的心靈之旅,你應(yīng)該迫不及待了吧!如果準(zhǔn)備好了,現(xiàn)在就請翻開第一頁吧,和艾爾莎貝斯蔻一起領(lǐng)略美妙童話世界的四季之美,體驗(yàn)和感受心靈的純凈和人性的優(yōu)雅。
春季卷·綠色:自然之美:傾聽春風(fēng)的輕聲絮語,走進(jìn)大自然的秘密花園,感受生命的奇妙和人性的美好。
《花兒的節(jié)日》:這天是仲夏節(jié),麗莎被仲夏仙子邀請,參加了玫瑰皇后舉辦的盛大聚會(huì),快來認(rèn)識那些美麗的花花草草,并且傾聽花兒們、鳥兒們講述的有趣故事吧。
《一年到頭》:小時(shí)、星期、月、年——它們絕不僅僅是一堆枯燥的數(shù)字!書中優(yōu)美的童謠和詩歌將帶你了解四季變遷的知識,尋找一年之中不一樣的快樂和美妙。
《森林的孩子們》:松樹根是他們的屋頂,蘑菇為他們遮風(fēng)擋雨,他們是小小的森林人,他們也和人類的孩子一樣,愛玩耍,愛交朋友,愛勞動(dòng),愛聽故事?靵碚J(rèn)識他們吧,你還能遇見各種小動(dòng)物,甚至還有仙女們呢!
《藍(lán)莓地里的彼得》:彼得想送媽媽莓果作為生日禮物,但他找不到;突然,他的鞋子上傳來一聲輕敲,就此展開了一場奇妙的藍(lán)莓地之旅——有藍(lán)莓國王和他的兒子們,還有紅莓夫人和她的女兒們,當(dāng)然還有彼得送給媽媽滿滿的、充滿愛心生日禮物!
夏季卷·紅色:自立互助:伴隨仲夏的樹陰,在勞動(dòng)中感受創(chuàng)造的喜悅,在互幫互助中學(xué)會(huì)獨(dú)立,在互惠互利中體驗(yàn)友情。
《艾米麗和黛西》:艾米麗幫媽媽照看奶牛黛西,但是黛西通過牧場柵欄上的洞口逃走啦。艾米麗要怎樣才能做好照看黛西這件事呢?互相幫助當(dāng)然是缺少不了的,而小精靈們這回可真是幫了大忙啦。
《佩爾的新裝》:佩爾越長越大,衣服就不合身啦。他沒有讓爸爸媽媽為他買新衣服,而是決定自己做一套新裝。佩爾用自己的勞動(dòng)換來了很多人的幫助,互惠互利真是力量無窮啊,佩爾終于穿上了漂亮的新裝。
《彼得的老房子》:樂于助人的彼得住在一棟老房子里,一天,一位官員要拆掉彼得的老房子。彼得能保住他的房子嗎?好人當(dāng)然有好報(bào)——大家一起想辦法,眾人動(dòng)手修新房!直到現(xiàn)在,彼得的那所房子還很新呢!
《綠阿姨、棕阿姨和紫阿姨》:綠阿姨、棕阿姨和紫阿姨的愛犬小點(diǎn)點(diǎn)走丟啦,她們怎樣才能把它找回來呢?當(dāng)然,還是要靠大家齊心協(xié)力!尋找愛犬的過程充滿了溫馨和愛意,也免不了和一個(gè)自私自利的壞人作斗爭。
秋季卷·橙色:收獲成長:秋高氣爽,萬物經(jīng)歷了生長孕育出碩果,孩子們的心靈需要嘗試挫折和冒險(xiǎn),才能收獲真正的成長。
《羅莎琳德和小鹿》:羅莎琳德心愛的小鹿被國王抓住當(dāng)寵物,前去尋找的獵人被關(guān)進(jìn)牢里,羅莎琳德不愿被國王的金錢收買,也失去了自由。她和獵人還有小鹿能逃出困境嗎?讓我們一起去體會(huì)愛的力量吧!
《帽子小屋的孩子們》:當(dāng)媽媽不在家的時(shí)候,帽子小屋的孩子們在家里幫媽媽干家務(wù)活兒,卻不小心闖了禍,他們該怎么辦呢?在小男人的幫助下,一切都可以重新開始。等到媽媽滿載而歸,所有的進(jìn)展都是那么美好!
《伍迪、黑茲爾和小皮普》:兩個(gè)橡子兄弟——伍迪和小皮普出門去收集橡子,卻一去不返。榛子女孩黑茲爾去尋找他們。這三個(gè)小伙伴會(huì)遇到一些什么事情呢?與地精和巨魔斗智斗勇必然是一場冒險(xiǎn),而重新平安回到家園則更令人欣喜無比。
《克里斯托弗的收獲季節(jié)》:克里斯托弗沒有兄弟姐妹,總是一個(gè)人玩耍?墒,這個(gè)秋天,他認(rèn)識了一位名叫“九月”的精靈,花園里一直陪伴著他的各種蔬果花木也活生生起來。徜徉在歌聲和收獲之中,一個(gè)多么美妙的秋天啊!
冬季卷·藍(lán)色:奇幻時(shí)光:在藍(lán)色和奇幻主宰的冬季,探尋季節(jié)更替和自然界的秘密,和精靈們一起學(xué)習(xí)溫暖的愛心魔法。
《太陽蛋》:森林里的小精靈發(fā)現(xiàn)了一個(gè)橘黃色的球,她認(rèn)為這是一顆太陽蛋,里面有太陽小雞,但她的朋友們并不這樣想。那么,它到底是什么呢?在這個(gè)故事中,你能認(rèn)識那么多可愛的小動(dòng)物,又能知道一個(gè)奇怪東西的來歷,怎么可以錯(cuò)過呢?
《好奇的魚兒》:好奇心旺盛的小魚“閃電”被“巨青蛙”——人類抓住了。比目魚阿姨、鳊魚叔叔和梭子魚叔叔踏上了拯救“閃電”的道路,他們能成功嗎?奇幻的情節(jié)和愛心的交融,營造出人和自然的協(xié)調(diào),結(jié)局該是多么地愜意啊。
《西爾維公主》:西維爾公主和國王在皇家花園里散步,她發(fā)現(xiàn)了一扇通往森林的門,就連國王也沒有打開過它。這個(gè)未知的森林里面會(huì)有什么呢?和孩子一起探索未知的世界,感受動(dòng)物們的友好,感受一段放開眼界的旅程吧!
《奧利的滑雪之旅》:奧利擁有了他的第一副滑雪板,他焦急地等待著下雪。他不僅等來了一場大雪,還遇到了霜神杰克、冬天之王和融雪夫人。如此身臨其境地感受冬天的秘密,體會(huì)季節(jié)交替的變化,還有比這更奇幻、更美妙的事情嗎?
艾爾莎.貝斯蔻是瑞典國寶級的繪本大師。在她50多年的創(chuàng)作生涯中,她共計(jì)出版了40部作品,均由她同時(shí)撰文并繪圖。其中很多作品都已走過了一百年的歷史。 貝斯蔻在1920年接受瑞典《周刊雜志》采訪時(shí)曾說:“童話故事中現(xiàn)實(shí)成分與虛構(gòu)成分的結(jié)合,關(guān)系到故事對孩子的吸引力。孩子對現(xiàn)實(shí)和虛構(gòu)的需要,可以用走路來打比方。如果全部是虛的,完全脫離現(xiàn)實(shí),孩子就會(huì)不知道前面的路,從而迷失在半道上;如果全部都是實(shí)的,又會(huì)缺乏趣味,讓孩子感到乏味而很難繼續(xù)走下去。因此,如果能處理好現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu)的關(guān)系,再給童話故事配上彩繪圖畫,使一部作品中既有孩子熟悉的事物,又有充滿想象力的圖畫為其增添色彩,無疑會(huì)對孩子具有更大的吸引力!闭?yàn)橛羞@樣的創(chuàng)作理念,貝斯蔻的作品常常將現(xiàn)實(shí)世界和來自童話世界的元素結(jié)合起來。讓孩子們遇到各種小精靈和小妖怪,讓所有的動(dòng)物能和人說話,讓松果、橡子、莓子和漿果等都以人物的形式出現(xiàn)。而這些奇妙的情節(jié)對于故事中的孩子們來說似乎是理所當(dāng)然的日常,就好像他們并不是走進(jìn)了童話世界,而是童話世界就藏在生活之中,只要發(fā)揮想象,就能讓熟悉的一切換上奇幻的新裝。如果說無窮的想象力賦予了貝斯蔻的作品瑰麗奇幻的童話色彩,那么,對現(xiàn)實(shí)世界中一花一草的感悟則讓貝斯蔻作品自始至終帶著大自然濃厚的氣息,讓讀者隨時(shí)體驗(yàn)著人與自然的和諧與優(yōu)美。這些作品的中心主題主要是表達(dá)對自然的熱愛,對人性的滋養(yǎng),以及對友情、互助和成長的歌頌與贊美,還有對兒童與成人之間的關(guān)系以及兒童獨(dú)立創(chuàng)造性的關(guān)注。這些美輪美奐的作品能帶給孩子們最純凈的心靈,最高尚的情操,以及最親近自然的優(yōu)雅和最能凈化人性的甘露。時(shí)至今日,她的作品一直是瑞典繪本創(chuàng)作乃至全球繪本界的標(biāo)桿之一,陪伴著一代代孩子度過了美好的童年時(shí)光。她還被讀者們親熱地稱為——斯堪的納維亞的畢翠克絲·波特(《彼得兔》作者)。這套繪本精選了艾爾莎貝斯蔻最著名、最具代表性的16部作品,按照內(nèi)容特點(diǎn)組合成春夏秋冬四卷。每一冊不僅完全保留了原作的所有文字和圖畫,還配有精準(zhǔn)傳神的譯文。年齡較小的孩子,可在家長朗讀或講述故事內(nèi)容的同時(shí)翻看圖畫,培養(yǎng)理解力和語言能力;識字的孩子可以自己獨(dú)立閱讀中文;開始學(xué)習(xí)英文的孩子可對照原文進(jìn)行平行閱讀。因此,這套書可以說是適合各個(gè)年齡層次的兒童。此外,色彩柔和、細(xì)節(jié)豐富的圖畫,也讓這套書具有很高的收藏價(jià)值。 艾爾莎.貝斯蔻是瑞典國寶級的繪本大師。在她50多年的創(chuàng)作生涯中,她共計(jì)出版了40部作品,均由她同時(shí)撰文并繪圖。其中很多作品都已走過了一百年的歷史。 貝斯蔻在1920年接受瑞典《周刊雜志》采訪時(shí)曾說:“童話故事中現(xiàn)實(shí)成分與虛構(gòu)成分的結(jié)合,關(guān)系到故事對孩子的吸引力。孩子對現(xiàn)實(shí)和虛構(gòu)的需要,可以用走路來打比方。如果全部是虛的,完全脫離現(xiàn)實(shí),孩子就會(huì)不知道前面的路,從而迷失在半道上;如果全部都是實(shí)的,又會(huì)缺乏趣味,讓孩子感到乏味而很難繼續(xù)走下去。因此,如果能處理好現(xiàn)實(shí)與虛構(gòu)的關(guān)系,再給童話故事配上彩繪圖畫,使一部作品中既有孩子熟悉的事物,又有充滿想象力的圖畫為其增添色彩,無疑會(huì)對孩子具有更大的吸引力!闭?yàn)橛羞@樣的創(chuàng)作理念,貝斯蔻的作品常常將現(xiàn)實(shí)世界和來自童話世界的元素結(jié)合起來。讓孩子們遇到各種小精靈和小妖怪,讓所有的動(dòng)物能和人說話,讓松果、橡子、莓子和漿果等都以人物的形式出現(xiàn)。而這些奇妙的情節(jié)對于故事中的孩子們來說似乎是理所當(dāng)然的日常,就好像他們并不是走進(jìn)了童話世界,而是童話世界就藏在生活之中,只要發(fā)揮想象,就能讓熟悉的一切換上奇幻的新裝。如果說無窮的想象力賦予了貝斯蔻的作品瑰麗奇幻的童話色彩,那么,對現(xiàn)實(shí)世界中一花一草的感悟則讓貝斯蔻作品自始至終帶著大自然濃厚的氣息,讓讀者隨時(shí)體驗(yàn)著人與自然的和諧與優(yōu)美。這些作品的中心主題主要是表達(dá)對自然的熱愛,對人性的滋養(yǎng),以及對友情、互助和成長的歌頌與贊美,還有對兒童與成人之間的關(guān)系以及兒童獨(dú)立創(chuàng)造性的關(guān)注。這些美輪美奐的作品能帶給孩子們最純凈的心靈,最高尚的情操,以及最親近自然的優(yōu)雅和最能凈化人性的甘露。時(shí)至今日,她的作品一直是瑞典繪本創(chuàng)作乃至全球繪本界的標(biāo)桿之一,陪伴著一代代孩子度過了美好的童年時(shí)光。她還被讀者們親熱地稱為——斯堪的納維亞的畢翠克絲·波特(《彼得兔》作者)。這套繪本精選了艾爾莎貝斯蔻最著名、最具代表性的16部作品,按照內(nèi)容特點(diǎn)組合成春夏秋冬四卷。每一冊不僅完全保留了原作的所有文字和圖畫,還配有精準(zhǔn)傳神的譯文。年齡較小的孩子,可在家長朗讀或講述故事內(nèi)容的同時(shí)翻看圖畫,培養(yǎng)理解力和語言能力;識字的孩子可以自己獨(dú)立閱讀中文;開始學(xué)習(xí)英文的孩子可對照原文進(jìn)行平行閱讀。因此,這套書可以說是適合各個(gè)年齡層次的兒童。此外,色彩柔和、細(xì)節(jié)豐富的圖畫,也讓這套書具有很高的收藏價(jià)值。
艾爾莎·貝斯蔻(Elsa Beskow,中間名Maartman)1874年2月11日生于瑞典斯德哥爾摩,1953年6月30日因癌癥去世,享年79歲。
貝斯蔻是家中的長女。她的母親是位教師,父親是位商人。貝斯蔻6歲時(shí),便立下心愿要成為一名童書作家。這大概和她童年的經(jīng)歷是密不可分的。首先,她有一個(gè)非常會(huì)講故事的外婆喬安娜,她總是給貝斯蔻講童話故事。在外婆耳濡目染的熏陶下,貝斯蔻對童話產(chǎn)生了濃厚的興趣。自打她剛學(xué)會(huì)說話,就開始自己講故事了,而她的哥哥漢斯是她最好的聽眾,不僅幫她糾正詞匯,還會(huì)給故事的情節(jié)提出建議。
不僅如此,瑞典豐富美麗的自然風(fēng)光又為貝斯蔻提供了最棒的繪畫課堂。她總是花大把大把的時(shí)間跑到大自然中畫一些花花草草和飛禽走獸,她還認(rèn)真研究植物學(xué)。因此,“
艾爾莎·貝斯蔻(Elsa Beskow,中間名Maartman)1874年2月11日生于瑞典斯德哥爾摩,1953年6月30日因癌癥去世,享年79歲。
貝斯蔻是家中的長女。她的母親是位教師,父親是位商人。貝斯蔻6歲時(shí),便立下心愿要成為一名童書作家。這大概和她童年的經(jīng)歷是密不可分的。首先,她有一個(gè)非常會(huì)講故事的外婆喬安娜,她總是給貝斯蔻講童話故事。在外婆耳濡目染的熏陶下,貝斯蔻對童話產(chǎn)生了濃厚的興趣。自打她剛學(xué)會(huì)說話,就開始自己講故事了,而她的哥哥漢斯是她最好的聽眾,不僅幫她糾正詞匯,還會(huì)給故事的情節(jié)提出建議。
不僅如此,瑞典豐富美麗的自然風(fēng)光又為貝斯蔻提供了最棒的繪畫課堂。她總是花大把大把的時(shí)間跑到大自然中畫一些花花草草和飛禽走獸,她還認(rèn)真研究植物學(xué)。因此,“大自然”永遠(yuǎn)是貝斯蔻作品中最為鮮明的元素。她的畫作里總少不了花草、樹木、動(dòng)物和美麗的山水。她對自然與鄉(xiāng)間的一草一木刻畫得細(xì)致入微、惟妙惟肖,總會(huì)給你一種身臨其境的感覺。
然而貝斯蔻的成長之路并非一帆風(fēng)順。父親早逝,讓家里的生活變得拮據(jù),貝斯蔻沒能進(jìn)入心儀的皇家學(xué)院學(xué)習(xí),而在斯德哥爾摩的“藝術(shù)、手工藝和設(shè)計(jì)大學(xué)”(UniversityCollegeofArts,CraftsandDesign)學(xué)習(xí)藝術(shù)教育。她還不得不提早畢業(yè),當(dāng)上了一名美術(shù)老師,并承擔(dān)起家庭的負(fù)擔(dān)。但她從未放棄過自己的理想,一直堅(jiān)定地努力從事童書創(chuàng)作。1894年,貝斯蔻開始為兒童雜志《圣誕老人》(Jultomten)撰稿。23歲那年她終于如愿以償,出版了第一部作品《小小老太太的故事》(TaleoftheLittleLittleOldWoman,1897)。同年,她嫁給了社會(huì)工作者、神學(xué)博士和牧師納塔尼爾·貝斯蔻(NatanaelBeskow),他們一起養(yǎng)育了六個(gè)兒子;楹蠹彝サ呢(fù)擔(dān)依舊沉重,但孩子們成了貝斯蔻創(chuàng)作中最重要的靈感來源。她作品中那些面容渾圓可愛、表情生動(dòng)活潑的孩童形象,大都是以她的孩子作為原型描繪的。她還把每個(gè)孩子不同的性格特點(diǎn)注入到角色中,也把她對于孩子的愛與理解融進(jìn)了作品里。
貝斯蔻是自20世紀(jì)初以來,瑞典最具代表性的女性繪本作家。今天,雖然已走過了一個(gè)多世紀(jì),她的作品在瑞典兒童文學(xué)界依然占有舉足輕重的地位。在這個(gè)令人炫目的紛擾世界中,這些清新樸實(shí)的故事,會(huì)帶領(lǐng)孩子體會(huì)一種簡單的快樂,感受一份人性的美好。全世界的少年兒童都一直為其作品中永不褪色的精神所深深著迷。
貝斯蔻已成為全瑞典最著名的兒童圖書藝術(shù)家。她的許多作品都成了經(jīng)典圖書并被不斷重印。在瑞典的書店,艾爾莎貝斯蔻的作品是架上必列之書,她留下來的33部繪本,依然深受瑞典大人、小孩的喜愛。她的作品亦廣受世界各國的肯定,被譯成德文、西班牙文、英文、日文、芬蘭文、愛爾蘭文、阿拉伯文等數(shù)十種語言。時(shí)至今日,貝斯蔻創(chuàng)作的眾多作品都已走過了百年歷史,經(jīng)歷了一代代人的傳播與收藏,她的書伴隨瑞典乃至全世界的無數(shù)孩子度過了童年時(shí)光。1953年貝斯蔻因癌癥去世,享年79歲,但直到她78歲時(shí),還在堅(jiān)持進(jìn)行童書創(chuàng)作。她的最后一本書是出版于1952年的《紅巴士,綠轎車》(Redbus,greencar)。貝斯蔻曾獲得1952年由瑞典圖書館協(xié)會(huì)(SwedishLibraryAssociation)頒發(fā)的尼爾斯·霍爾格森兒童文學(xué)獎(jiǎng),而六年后的1958年,瑞典圖書館協(xié)會(huì)又特別設(shè)立了以她命名的艾爾莎·貝斯蔻獎(jiǎng)(ElsaBeskow-plaketten)。今天,位于瑞典阿蘭達(dá)機(jī)場的六月坡(Junibacken)主題公園就是以貝斯蔻的作品內(nèi)容為主題設(shè)計(jì)的。