似水流年、廿載逆境、我的教與學(xué)、大立法時代、為法治吶喊。
在本書中,不僅記載了江平先生一生的坎坷與榮辱,也涉及了其經(jīng)歷或了解的眾多歷史事件和歷史人物,可以說本書不僅是江平先生人生歷程和治學(xué)過程的記錄,更是一部建國六十年來中國法制進程的縮影和歷史寫照。
“第11屆深圳讀書月”新近評出了“2010年度十大好書”,知名法學(xué)家江平口述自傳《沉浮與枯榮:八十自述》(法律出版社2010年9月版)以最高票入選,并在“年度十大好書”中脫穎而出當(dāng)選為2010“年度推薦”,成為眾位評委們心中最具含金量、最值得向讀者推薦的好書。
由深圳讀書月舉辦的“年度十大好書”至今連續(xù)舉辦四屆,目前已成為深圳讀書月一個極具影響力的常設(shè)品牌,在國內(nèi)讀書界、出版界都產(chǎn)生了很大影響。本屆評委由學(xué)者、作家和媒體共同組成,今年共32名。本屆得票最多的《沉浮與枯榮:八十自述》一書幾乎獲得了評委的一致稱贊。
入選理由:這是一本用生命寫成的書,是一本關(guān)于大時代大智慧的書。江平先生這本八十自述,寫的是他們這一代知識分子的心靈史和精神史。在國家巨變時代,個人命運之所系乃與國家民族命運之所系。江平先生以一個中國法制現(xiàn)代化進程的見證者、參與者、觀察者和推動者的身份,踐行了學(xué)者作為社會轉(zhuǎn)型“扳道夫”的責(zé)任倫理,彰顯了個人之精神與道德人格力量之于國家社會轉(zhuǎn)型建設(shè)中的作用。(評委:魏甫華)
評委們這樣評價該作品:
——關(guān)心法治真諦、現(xiàn)狀和障礙的中國人,都應(yīng)該讀讀這位80高齡仍在為法治吶喊的長者的書;生怕中國傳統(tǒng)中斷、憂慮中國知識分子消逝的人們也應(yīng)該讀讀這部書;浩然正氣在這里延伸,中國的脊梁沒有被打斷,一個高倡獨立性、批判性,滿腹經(jīng)綸的巨人正站在您面前!
——這本書是2010年數(shù)十萬出版物中的榜樣。作者江平一生經(jīng)歷坎坷,但他始終不屈不撓,終其一生,為法律吶喊,直面歷史進程中的傷痛與是非。這樣的人和這樣的作品值得我們致以最高的敬意。
——《沉浮與枯榮:八十自述》和排名緊隨其后的《巨流河》有著共同點,都可以從中感受到個人命運與國家命運的一種交織。但《巨流河》在很大程度上讓讀者感受到的是一種個人被國家命運裹挾著前行的無奈和蒼涼。而《沉浮與枯榮:八十自述》雖然也有幾分無奈在其中,但更多地讓讀者感受到一種個人的力量和責(zé)任,一種令人難以忘懷的精神力量,主動力量更為強大。這種關(guān)注民族進步、社會進步的精神力量,在社會轉(zhuǎn)型過程中顯得尤其重要,對于讀者也有著更強烈的激勵作用。 附:2010“年度十大好書”:
1.《沉浮與枯榮:八十自述》(江平口述,陳夏紅整理,法律出版社2010年9月版)
2.《巨流河》(齊邦媛著,三聯(lián)書店2010年10月版)
3.《重新發(fā)現(xiàn)社會》(熊培云著,新星出版社2010年1月版)
4.《國家記憶:美國國家檔案館收藏中緬印戰(zhàn)場影像》(章東磐主編,山西人民出版社2010年10月版)
5.《少年張沖六章》(楊爭光著,作家出版社2010年4月版)
6.《1Q84》(〔日〕村上春樹著、施小煒譯,南海出版社2010年5月版)
7.《蘇聯(lián)的心靈》(〔英〕以賽亞·伯林著,〔英〕哈代編,潘水強、劉北成譯,譯林出版社2010年7月版)
8.《朝聞道集》(周有光著,世界圖書出版公司北京公司2010年3月版)
9.《觀念史研究:中國現(xiàn)代重要政治術(shù)語的形成》(金觀濤、劉青峰著,法律出版社2009年12月版)
10.《紅輪》(第一卷1、2、3部)(〔俄〕亞歷山大?索爾仁尼琴著,何茂正、胡真真等譯,江蘇文藝出版社2010年6月版)。
2010“年度推薦” :《沉浮與枯榮:八十自述》
2010 “年度榮譽推薦” :《深圳讀本》
2010 “年度致敬出版人” :范用
2010 “年度致敬作者” :張棗
2010 “年度致敬譯者” :王以鑄
2010 “年度致敬出版社”:廣西師范大學(xué)出版社
江平教授是我國著名的法學(xué)家,中國政法大學(xué)終身教授,民商法專業(yè)博士生導(dǎo)師,國務(wù)院批準的有突出貢獻、享受政府津貼的專家。曾當(dāng)選第七屆全國人民代表大會代表,七屆全國人大常委會委員、法律委員會副主任;曾擔(dān)任中國政法大學(xué)校長、中國法學(xué)會副會長等職;曾赴比利時根特大學(xué)、香港大學(xué)、意大利第二羅馬大學(xué)、日本青山學(xué)院、美國哥倫比亞大學(xué)講授中國民法、羅馬法、公司法等課程,并獲比利時根特大學(xué)名譽法學(xué)博士,秘魯天主教大學(xué)名譽法學(xué)教授等殊榮。現(xiàn)仍然擔(dān)任著最高人民法院特邀咨詢員、國際仲裁委員會仲裁員、北京仲裁委員會主任、中國法學(xué)會比較法研究會會長等職務(wù)。
第一卷似水流年
一、我的青少年時代
我的父親母親
我的出生地是一個謎
大連的文化與歷史
印象中的大連
小康生活
親眼看“八·;一三”之戰(zhàn)
從大連到北平
北京生活記
家庭教育氛圍很好
初中時經(jīng)常去中南海玩
強化治安運動
吳佩孚的葬禮
我的哥哥是國民黨少將
我們這一代人身上有兩個烙印
二、崇德三年
考入崇德中學(xué)
崇德中學(xué)溯源
崇德中學(xué)的Vl系統(tǒng)
崇德中學(xué)很寬容
高中三年,輕輕松松就過來了
崇德學(xué)生分四類
管理食堂,練習(xí)自治
民主學(xué)生運動的洗禮
擔(dān)任崇德中學(xué)學(xué)生自治會主席
加入地下黨的外圍組織
地下黨與學(xué)生自治會
出黑板報,演《陞官圖》
足球成了我最大的愛好、
教會學(xué)校不強迫信教
報考燕京大學(xué)
順帶說說芮德蘭事件
三、我在燕京大學(xué)
考入燕京新聞系
與清華擦肩而過
燕京大學(xué)的教與學(xué)
燕京大學(xué)的TOSS傳統(tǒng)
燕京大學(xué)的生活
只記得教《新聞學(xué)概論》的張隆棟
學(xué)生自治會選舉
接頭暗號是AB
參加高唱隊
參加義校,接觸生活
參加黑白社
加入燕京足球隊
護校運動
我看到了戰(zhàn)爭場面
燕園被解放SO
歡迎解放軍入城
報名參加南下工作團
改名江平
如果恢復(fù)燕京大學(xué),
哈佛燕京學(xué)社的錢依然可以用
司徒雷登身后事
四、“最早我是文工團的”
南下前被留下來
參加“青訓(xùn)班”
我們穿上了灰布軍裝
推選文工團領(lǐng)導(dǎo)
唱砸合唱,我無地自容
配合形勢做宣傳
取消“自由”
郭沫若的贊美詩
在文工團的樂趣
文工團解散
從文藝到體育
自學(xué)俄語,引進“勞衛(wèi)制”
組織派我學(xué)法律
別了,燕京大學(xué)
五、雜憶留蘇
人人都要搶“白旗”
九天九夜到蘇聯(lián)
從莫斯科到喀山
分到喀山有點不情愿
喀山大學(xué)
列寧與喀山大學(xué)法律系
初到蘇聯(lián),印象最深的是戰(zhàn)爭的殘酷
蘇聯(lián)女孩愛找中國男生
……
第二卷 廿載逆境
第三卷 我的教與學(xué)
第四卷 大立法時代
第五卷 為法治吶喊
第一卷 似水流年
一、我的青少年時代
我祖籍浙江寧波。1930年12月28日,我出生在大連。
據(jù)我母親說,我一歲那年,她帶我回過寧波,參加我外祖父的葬禮,跟家族里老人有關(guān)的記憶,可能也就剩這點了。我家族里的其他老人,像祖父母、外祖父母等,現(xiàn)在真是一點印象都沒有。我的祖父、祖母四十多歲即已去世,我可能都沒見過他們。那時候的中國人,由于醫(yī)療條件差,營養(yǎng)也跟不上,壽命都很短,一般五六十歲甚至更早就故去了。
我父親叫江懷澄,字仲寧。在我們江家里,不同輩分之間排行,是按照“永懷偉業(yè)”四個字的順序來排的。我父親是“懷”字輩,那么往上推我祖父應(yīng)該是“永”字輩,往下我們這一代就是“偉”字輩。所以我家兄妹幾個,名字都是由“偉”開頭,我哥哥叫江偉琳,大姐叫江偉珉,二姐叫江偉珊,三姐叫江偉殉,我叫江偉璉,弟弟叫江偉璋。但是。到了我的下一代,就不按照這個排序取名字了。盡管我父親名叫江懷澄,但大家更習(xí)慣叫他字,也就是“江仲寧”。他的字里之所以有“仲”字,是因為我父親在他那一輩排行老二,自然 就有了“仲”字。古人講究“伯仲叔季”,名字里也就常常用這幾個字來表示排行。姓名和字號這東西也很奇怪,有的人是以“字”行名于世比如蔣中正字介石,大家都叫他蔣介石;但也有人以“名”行名于世比如毛澤東字潤之,但大家主要還是叫他毛澤東。我父親就是按照字來叫的。
我父親兄弟六個、姐妹兩個,一共有八個人。我祖父過世后,按照他們的分家協(xié)議,應(yīng)該由我大伯承擔(dān)起撫養(yǎng)未成年的兩個弟弟的責(zé)任,分家的時候,相關(guān)的遺產(chǎn)也都分給我大伯了。那時候我五叔、六叔還很小,比我父親小了近二十歲,按照分家協(xié)議,應(yīng)該由我伯父撫養(yǎng)成人?墒俏也改玫搅朔纸o我?guī)讉叔叔的遺產(chǎn).卻不愿意承擔(dān)相應(yīng)的撫養(yǎng)責(zé)任。于是我五叔、六叔在稍微懂事的時候,就大老遠跑到北京來投奔我父親。最終,他們在我父親的撫養(yǎng)下長大成人,并由我父親幫忙找到了工作。我五叔后來在石家莊的一個保險公司,我六叔在銀行系統(tǒng)。我們幾個家庭的感情一直比較深,現(xiàn)在有時還聚聚會、聊聊家常。
我的祖父與外祖父是表兄弟。在寧波有一種風(fēng)俗,就是親上加親我的父親與母親在兩歲時便訂了婚。我母親是典型的家庭婦女。那時候,中國女性在結(jié)婚前就獨立工作的為數(shù)很少,尤其是有孩子之后,更不會出來工作我母親在她家原來排行老大。那時候我外公認為,大女兒不需要有太多文化,只需要幫家里大人照顧下面的孩子就可以了。所以,我母親自己并沒有上過什么學(xué),更多的是主持家務(wù)。當(dāng)然,我外公家的家庭情況也是很不錯的,特別是我的四姨,她和我四姨夫都是從英國留學(xué)回來的。
……