《秘密金魚》包含了十五個故事:一個終生無法擺脫雷電追襲的男子,正等待著最后的雷霆;一對邦尼和克萊德式的男女,半夜闖入了獨居老人的住所;一條在水缽中兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不肯死去的金魚,目睹了一個家庭的分崩離析……這些描寫平凡的人類困境的短篇,通過抒情與幽默的糅合,在大衛(wèi)·米恩斯的這部非同凡響的短篇集中,躍然升騰,擁有了神話色彩和普世性。
米恩斯繼承了舍伍德·安德森、弗蘭納里·奧康納、卡佛等人的文學(xué)傳統(tǒng),專注于在短篇小說中記錄當(dāng)代的美國社會。故事的場景多設(shè)置在了無生趣的郊區(qū),在那些渾濁的河流經(jīng)過的地區(qū),生活著一群社會邊緣人,他們是流浪漢、失業(yè)工人、癮君子,他們居無定所,生活窘迫,米恩斯用看似不帶感情色彩的筆調(diào),描寫他們身上發(fā)生的故事。
☆ 表現(xiàn)當(dāng)代社會普通人的困境,揭開日常生活表層之下的殘酷真相與詩意。 弗蘭克·奧康納國際短篇小說獎決選作品! 短篇小說傳統(tǒng)的繼承者,美國當(dāng)代**秀的短篇小說家之一。喬納森·弗蘭岑、杰弗里·尤金尼德斯激賞推薦! 米恩斯的小說讓人覺得痛苦又有趣,同時又充滿活力,是饑餓之人的食糧!獑碳{森·弗蘭岑相關(guān)推薦:※《地球上*后的夜晚》(《2666》作者波拉尼奧首部短篇集。挫敗,但并非失敗的旅程。如果村上春樹的作品是點心,那這將是一場盛宴。)※《天真的和感傷的小說家》(《我的名字叫紅》作者,諾獎得主帕慕克力作 告訴你閱讀小說的純真與美好)
大衛(wèi)·米恩斯(David Means, 1962— )
出生于密歇根州,在哥倫比亞大學(xué)取得詩歌藝術(shù)碩士學(xué)位。
自1993年出版第一部短篇小說集《輕快的救贖之吻》(A Quick Kiss of Redemption)以來,迄今已出版四本短篇小說集,其中2000年出版的第二部短篇小說集《形形色色的起火事件》(Assorted Fire Events) 進(jìn)入國家圖書批評家獎決選名單。
第三部短篇集《秘密金魚》(The Secret Goldfish)于 2004年出版,進(jìn)入了“弗蘭克·奧康納國際短篇小說獎”的決選名單。2010年出版最新作品《旋渦》(The Spot)。
他的短篇作品散見于《紐約客》《巴黎評論》《君子》《哈潑斯》等雜志,并且獲得“小推車獎”“歐亨利獎”等多個短篇小說領(lǐng)域的重要獎項。
目前任教于紐約州瓦薩學(xué)院。
遭雷擊的男人
蘇圣瑪麗
有如親見
從橋上吹落
基督造訪
彼得魯什卡[有刪節(jié)]
伊利里亞人
項目
饑餓
成雙成對
迄今為止的沙塵怪現(xiàn)形事件
巡回游樂場
巢
密歇根州死亡之旅
秘密金魚
密歇根州死亡之旅
公路
公路教人昏昏欲睡:雙車道由南黑文向東延伸,從荒廢的藍(lán)莓農(nóng)場、飽經(jīng)風(fēng)吹雨淋的住房旁邊經(jīng)過?倳幸粚γ兄斓虾徒芸说哪信,吸過大麻,飄飄欲仙地坐在后座,渾渾噩噩、溫柔地?fù)Пг谝黄,直到轎車越過道路中線,跟一輛把成箱櫻桃運出特拉弗斯城的牽引大貨迎頭相撞。然后大批水果、鮮血和火花就會灑遍烏黑的路面。
支索
我們認(rèn)識的一個孩子,在馬斯基根那兒的偏僻小路上冒冒失失地玩兒飛車,在轟鳴聲中掉頭轉(zhuǎn)向,把雪一片一片地?fù)P向天空—他始終安然無恙,直到暮色降臨,樹木的邊緣隱沒在藍(lán)色之中,其他一切全都變得模糊不清,包括電話線桿上的支索,支索把他的腦袋輕巧利落地割了下來,他的頭顱在林木線的映襯下凌空飄飛著(或者說,在我們的想象中,應(yīng)該是這樣的)。(我們感到好奇的是,他的腦袋把思維保持了多久,在暗影滑落之前,他那雙眼睛看了多久的雪景—如果它們還能看到東西的話。)雪地車造成的斬首事故,是每年季節(jié)更替時必然發(fā)生的死亡事件。
冰
11 月底,一車癮君子抽著水煙槍,把面包車開上了瓦隆湖,當(dāng)時第一輪冰凍期剛剛過去,享受冰面的硬度,是種不容錯過的絕佳樂趣—剛上凍的冰還是半透明的,很像打槍時瞄準(zhǔn)鏡中有待調(diào)整的視野—把面包車開到這樣的地方,實在太誘人了,就在短短幾星期之前,這里還水汪汪的,水浪還在拍打著船身。所有孩子都來釣過魚,湖里積滿淤泥,水挺渾的,睡蓮的葉子占據(jù)了南邊的湖面。這些孩子放線釣魚時,知道船底下的水有多深。每個人都乘過綁著油桶的筏子,坐在筏子上,聆聽著午后柔和的水聲,還可以像上帝在云端凝望下界那樣,凝望著泛黃的湖水深處。很快——再過一個禮拜左右——湖心那兒的冰面上,就會搭建起捕魚的小屋,所以把面包車開到湖心那兒去,是很自然的事。盡可能地檢驗冰的硬度,對飄飄欲仙、樂呵呵的他們來說,再自然不過。直到靠近湖心的地方裂開一道大縫,吞沒這部機(jī)器,讓湖上的世界重歸寂靜為止。
衣衫單薄
一個孩子扛著滑雪杖,外出越野滑雪,他把滑雪杖插進(jìn)雪里,用力后蹬—質(zhì)地堅硬的藍(lán)蠟揚起雪粉,在雪地上留下壓緊的弧線—然后登上一座小丘,在一片被通往芝加哥的賓州中央鐵路一分為二的地界上,留下了人字形的印痕,鐵路以外的地面依然保留著原始的自然風(fēng)貌,生長著灌木,夏天的時候,本地的越野摩托車手很喜歡這里,他們在小丘上留下了縱橫交錯的條條轍痕。所以他放慢速度,稍事休息時,除了感到疲憊,身上還大汗淋漓,他呼出的氣息消失在零度以下的空氣中,他感覺到,寒意停留在背上的汗里,滑進(jìn)了他的屁股。為了保持溫暖,他繼續(xù)向前滑去,當(dāng)他登上另一個土丘,朝凹地滑下去時,他的雪橇撞上了樹樁,他摔倒在地,扭了腳踝,感覺身體被緊緊地夾住了。他是悄無聲息地死去的,先是墜入無法看透的黑暗,繼而墜入不由自主的睡眠,腦袋朝下,埋在柔軟的雪里。
魚
一點鐘的時候,四個孩子在克羅格超市的停車場里,在漸漸消散的熱氣中閑晃,往天上扔(偷來的)日光燈管,每次扔一根,望著它們飛旋著掉下來,摔得粉碎,飛迸的玻璃碴就像綻放的花朵。緊接著,比劍開始了。一個名叫厄爾的孩子抄起一根燈管,朝另一個名叫斯坦利的孩子舉著的汽車擋泥板猛擲過去,后者反過來狠踹厄爾的屁股,并不是鬧著玩地輕輕一碰,而是結(jié)結(jié)實實地踢中胯部,直取兩腿之間,鞋尖兒踹在了陰囊上。卵蛋挨踢的孩子做出種種夸張的慘狀。他手捂襠部,發(fā)出長長的低吟,栽倒在人行道上。這場打斗進(jìn)行的同時,另一個孩子把好多輛購物車往一座水泥電纜塔里推。然后他把一輛購物車弄翻,爬上去狂踩。所有這一切,都有車載廣播伴奏。(可能是當(dāng)時時興的哪支金屬樂隊,很可能是本地的音樂天才,伊基 · 波普或者泰德 · 紐金特。)厄爾弓著身子,默不作聲地流著口涎。這時踩購物車的那個孩子扶起一輛購物車,把它朝一輛藍(lán)色“飛羚”推了過去,在暗淡的光線里,轎車
的顏色不甚清晰,購物車撞在了車前燈上。這下惹惱了那個叫斯坦利的孩子,他抄起另一根燈管,朝推購物車的孩子逼近。(別忘了,這幫孩子都是好朋友,他們只想變著法兒地消愁解悶,這種愁悶頗有密歇根州的特色,另外他們這樣做,還能多分泌一些睪丸酮,好讓他們服下的安非他命如虎添翼。當(dāng)天晚上早些時候,他們?nèi)ヴ~卵孵化場大肆破壞了一番,把裝在黃色紙箱里的耗子藥倒進(jìn)了收集槽,等著魚浮上來,魚的確浮了上來,變得大睜著眼睛,就像遭到了背叛,它們橫著身子漂在水面上,直到水槽頂部——在柔和的星光下——變得像是一床綴滿亮片的被子,那些亮片全是死魚的魚鱗。)所以擁有這輛車的那個孩子(斯坦利)去對付推購物車的孩子時,不光像一心想要報復(fù)的人那樣決絕,還有一股別樣的熱切,就好像對方跟自己有共同的紐帶,懷有同樣的愛戀,就好像在走近鏡子里的自己。他握著燈管,朝朋友臉上猛地一甩,燈管在一側(cè)顴骨上撞得粉碎,然后不知怎的,斷開的裂口像刀刃一樣,深深刺入他的脖頸,斜著向下扎進(jìn)了頸動脈,冒出了不少血沫子。所以這孩子倒在人行道上時——他“咕咚”軟倒在地——已經(jīng)大量失血,正在屈從于死亡,就像在費舍爾車身制造廠噴漆室里的人,在羊皮紙造紙廠看滾軋機(jī)的人,或者在格子花出租車公司安裝門把手的人,在操勞一天之后,倒在軟綿綿的枕頭上一樣。
彗星的尾巴
查倫以做實驗的招搖勁頭,嘗試過所有的玩意兒:可待因 / 酒;安定 / 看起來太小,吃了也不會有事的神秘綠色小藥丸,看起來就像外婆的糖精片。然后,她在霍頓縣附近的度
假屋旅館,嘗試了這種緊繃繃的小安非他命片,這是那種老式的公路旅館,掛著霓虹招牌:“水床 / 有線電視”。狹長冰冷的搖櫓小船停在岸邊——邁倫號、基威諾號、皮瓦比克號——船身直掉鐵銹。對那些伐木工人,對那些下巴留著胡子,在德盧斯和蘇圣瑪麗運河之間磨煉過性格的人來說,度假屋旅館就像家一樣。旅館的衛(wèi)生間返潮,生出了霉,浴缸龍頭滴落的金色銹漬,看起來就像鐘乳石。她是從一個叫厄爾的小子那兒買來的,他憔悴,消瘦,有點駝背,自個兒在指關(guān)節(jié)上文了這樣一些常見的字:耶穌基督。他齜著牙,笑著強(qiáng)調(diào),她一定會愛死這些藥片的,絕對的,她會爽得沒邊兒,到時候怎么感謝他都不為過,他用兩根夾得嚴(yán)嚴(yán)實實的手指,把那個亮晶晶的小袋子遞過來,引誘她付錢。她又怎能拒絕呢?倒不是因為,她知道他的貨色確實不錯,或者她相信他的說辭,而是因為這個漂亮的小封口袋讓她沒法說出不字來。她有種無路可退的神情,下顎上的皮膚繃得緊緊的,少了一些牙齒。她眼看就要走到一條路的盡頭,他會幫她一路走到底,或者幫她走上另一條路。所以在他離開,去花自己賺的錢,而她服下那些藥片時,沒人看到她大口喘息的樣子,她嘴里說著哦,同時腦子里也是這樣想的,我要昏過去了,徹底昏過去了,我要掉下去了,我正在下沉,在探索太空,在星際遨游,我正在下行,我正在溜走。還沒等她看到上帝(如果真有上帝的話)和窗外的港口景色,她就死了—顏色像鋼一樣、軟綿綿的波濤上,有一艘礦砂船在快速駛向蘇必利爾湖的湖心。天空有種硬邦邦的質(zhì)感,天邊有種亮藍(lán)的色調(diào),加拿大那個方向籠罩著一層白色的薄霧。再過幾小時,清潔女工就會發(fā)現(xiàn)她的尸體,她的一只胳膊甩在身后,就像跳弗拉明戈的舞者,米黃色的床罩襯托出她皮膚的蒼白和光亮,她的嘴巴發(fā)出最后一次嘆息之后,一直張著,仿佛她的呼吸還在,依然流連不去,不成形狀、頑強(qiáng)有力地縈繞在最后說出的某一句話周圍。
卡爾卡斯卡的幕間休息
一名女招待穿著淺綠色制服背心、皺巴巴的襯衫,小小的銘牌上寫著“莉比”,她手拿拍紙簿,例行公事地重復(fù)著“有什么能為您效勞的”,掛在右邊嘴角的一抹笑意要比左邊來得明顯,她的屁股也是一邊高一邊低。這是一家賣燕麥烤餅的店,多數(shù)顧客年紀(jì)偏大,收銀臺那兒有賣薄荷味牙簽的自動售貨機(jī);店堂正面的大窗沖著那條老州級公路的好地段敞開著。天氣晴好,她在那只綠色垃圾桶后面抽煙,撅著嘴唇,呼出一縷細(xì)細(xì)的煙霧。在這樣的休息時間,她能感受到某種快意,某種振奮,這種感覺跟她在生活中背地里、明面上付出的辛苦而乏味的操勞截然不同。她吸了口煙,感受著照在自己的臉頰上的陽光,還萌生出這樣的感受,雖然短暫卻很強(qiáng)烈,那就是她深深扎根于此時此地。星期一,她會請假,驅(qū)車北上,風(fēng)馳電掣地開到霍頓縣,趁約翰還沒去給皮瓦比克號礦砂船當(dāng)船長,去跟他見個面。他至少會離開一個月,那艘船會沿圣勞倫斯航道行駛,穿過巴拿馬運河,靠岸停泊,然后返回墨西哥的一家鑄造廠,卸下一批銅礦石。