《我是貓》是日本“國民大師”夏目漱石的代表成名作,對日本文學(xué)有著極深遠(yuǎn)的影響。
《我是貓》的寫作角度很新穎,從一只貓的視角來觀察身邊的人和事。這只貓生活在一個教師家中,見識了形形色色各種文人:沒心沒肺無厘頭,唯恐天下不亂的迷亭;古板又一絲不茍,有點不知變通的寒月;理想主義,空有理論不實踐的獨(dú)仙……當(dāng)然還有貓咪的主人,迂腐沒耐心,做事三分鐘熱度,自命清高的苦沙彌。在貓的眼里,這些人聚在一起成天討論些沒意義的事情,不滿現(xiàn)實,也就只會抱怨,像苦沙彌,被私塾的學(xué)生惡作劇整得苦不堪言,被鄰居嘲笑,卻都無可奈何。同時,貓咪也見識到了與苦沙彌不同階級的另外一些人:一心想把女兒嫁出去,勢利眼的“大鼻子”,資本家金田的老婆;跟老婆一個鼻孔出氣,知道苦沙彌挖苦阻撓女兒的婚事后還派人陷害的資本家金田;還有一群窮苦出生,為金錢所動,幫助金田家嘲笑陷害苦沙彌的鄰居……這些人在貓咪看來也是丑惡不堪的。
整部小說可以總結(jié)為五個字“貓眼看世界”,小說中大大小小十幾號人物在夏目漱石筆下都是性格鮮明,小說構(gòu)思奇巧 ,描寫夸張,結(jié)構(gòu)靈活,具有鮮明的藝術(shù)特色。
日本“國民大師”夏目漱石成名處女作,對魯迅影響力極大的小說“人類不可能永遠(yuǎn)繁榮昌盛下去。嗯,我愿靜候?qū)儆谪堊鍟r代的到來!薄@只貓如是說道人類一思考,貓君就發(fā)笑。夏目漱石筆下這只“還沒有名字”的貓應(yīng)該是又毒舌,又熱愛“吐槽”的貓果麥新經(jīng)典版的《我是貓》譯文輕松幽默,筆觸活潑。譯者更是從全新的角度解讀,讓現(xiàn)在的讀者,特別是年輕人們能了解,也許這位曾被印在日幣千元大鈔上的“歐吉!敝皇窍虢o大家寫寫你們都很熟悉都喜歡的那只貓
我是貓。還沒有名字。
你問我是哪里出生的,那哪能記得。就記得獨(dú)自一人在陰暗潮濕的角落奶聲奶氣地哭。正是在這個角落,我第一次與“人類”相遇。后來才知道,當(dāng)時遇見的,是人類中最猙獰的窮學(xué)生。聽說他們經(jīng)常把我的同胞們抓來煮著吃。還好我年幼無知,當(dāng)時一點兒沒覺得害怕,只是他把我托在手掌上“嗖”地一下舉起來的時候,有點暈暈乎乎。在學(xué)生掌心上稍微定了定神,我就看到了他的臉。想來這就是我有生以來第一次看到人類的臉。唉,那張怪異的臉帶來的驚恐,我至今依然記得。本應(yīng)該有毛裝飾的臉寸草不生,光溜溜得像個燒水壺。這之后我也見過不少貓,但從沒有哪只毀容到這種程度。不僅臉的正中央高高聳起。下面的洞穴還時不時噗噗地噴出白煙。那白煙太嗆了,簡直要把我熏個半死。后來才得知,原來那就是人類抽的香煙。
我正在這個學(xué)生掌心里優(yōu)哉游哉地坐著,忽然感覺天旋地轉(zhuǎn)。不知道是自己在動還是學(xué)生在動,總之轉(zhuǎn)得我頭暈?zāi)垦,直犯惡心?磥碚娴囊ヒ婇愅鯛攪D。我正感到絕望,只聽“咚”的一聲,我硬是被砸到了地上,摔了一個眼冒金星,當(dāng)場昏了過去。
蘇醒過來,發(fā)現(xiàn)學(xué)生不見了。身邊眾多的兄弟姐妹消失了,就連至關(guān)重要的老媽都不見了蹤影。我定了定神,發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)身處一個全新的地方。這地方比最初的角落亮多了,強(qiáng)光刺得眼睛都睜不開。目前發(fā)生的一切都太詭異了,我嘀咕著,想試著慢慢往外爬,這一爬不要緊,全身哪兒都痛。
這才發(fā)現(xiàn),我被學(xué)生從稻草堆一把甩進(jìn)了竹林里。
我吭哧吭哧地爬出了竹林,映入眼簾的是一個大水池。
我在水池前面坐下來,準(zhǔn)備好好想想接下來怎么辦。其實想也白想。干坐了一會兒,我決定試著哭一下,沒準(zhǔn)那個學(xué)生還會過來找我呢。喵——喵——,我叫了幾聲,連個鬼影子都沒來。只聽見風(fēng)吹皺池水沙沙響,太陽也漸漸落山了。肚子越來越餓,到最后連哭都哭不出聲音來了。不行,必須得去找點吃的,我下定決心,拖著酸痛的身子沿著池子左邊爬去。
真是步步鉆心!我強(qiáng)忍痛苦爬呀爬,終于爬到了有人類氣味的地方。嗯,有人類的地方就有吃的,我略感安慰,從竹籬笆的一處破洞偷偷潛進(jìn)了一戶人家的院子。能如此幸運(yùn)遇到破洞,真是前世修來的福分。不然很有可能就變成路邊的餓死鬼了。想來這就是“一樹之蔭,前世之緣”吧。
直到現(xiàn)在,這個破洞還是我去拜訪鄰居三毛姑娘時的必經(jīng)之路。
我雖已偷偷地潛入這戶人家的院子,卻不知道接下來該怎么辦。天色越來越沉,肚子越來越餓,氣溫越來越低,眼看著就要下雨,已經(jīng)沒有時間磨蹭了。總之,先去那邊明亮暖和的地方吧。我繼續(xù)走著,現(xiàn)在回想起來,當(dāng)時已經(jīng)走進(jìn)他們的房間里了。
在這里,繼那個學(xué)生之后,我第二次與人類打了個照面。首先看到的是女仆,女仆比學(xué)生更殘忍,看到我第一眼就抓著我的脖子,二話不說把我扔出了房間。
我痛苦地閉上眼睛,心想這次是死是活,只能聽天由命了?墒,寒冷和饑餓已經(jīng)激起了我的求生欲望。既然沒摔死,我就趁女仆不注意的時候,再次偷偷溜進(jìn)廚房。自然,不一會兒又被扔了出來。就這樣她扔一次我回去一次,扔一次回去一次,來來回回至少重復(fù)了四五次。也就是從這以后,我打心眼兒里討厭女仆。直到偷走了她的秋刀魚作為報復(fù),才算狠狠地出了一口惡氣。
就在我再一次要被扔出去的時候,這家的主人來了,說:“太吵了!發(fā)生什么事情了?”女仆就拎著我,沖著主人說:“這只小野貓?zhí)憛捔,總是往廚房跑,趕了好幾次都趕不走。”主人捻著鼻子下面的幾根黑毛,端詳了我?guī)籽,說:“那就留在家里吧!苯又ゎ^回房間了。
看起來主人是個沉默寡言的人。女仆好像很不情愿似的,氣呼呼地把我扔進(jìn)了廚房。就這樣,我才算在這所房子里安了家。
我一天也見不上主人幾面。
聽說他的職業(yè)是教師。每天從學(xué);貋砭豌@進(jìn)自己的書房,基本上進(jìn)去了就很少出來。家人都認(rèn)為他是個特別用功的讀書人。至少他在努力對外界維持這樣的印象。其實根本不是那么回事。我經(jīng)常躡手躡腳地去書房窺探,大白天的,十次里有九次看到他在呼呼大睡,有時候睡得口水都滴在攤開的書上了。
主人腸胃不好,消化不良,因而皮膚暗黃松弛,毫無神采可言。偏偏他又貪嘴,經(jīng)常在大吃大喝之后吞消食片緩解。吞完藥總是拿起書來看,本意是用功,在我看來是助眠。因為通常讀個兩三頁他就會酣然入睡,口水在書本上蜿蜒。這是他每晚重復(fù)的功課。
我雖然是貓,也喜歡琢磨事情。教師這個職業(yè)真是輕松。我來世若能投胎為人,絕對只當(dāng)教師。打個盹、睡個覺就能勝任的差事,我們貓也能做啊。
盡管如此,主人還不知足,每每有朋友造訪,他總不忘抱怨說,世界上沒有比當(dāng)教師更辛苦的活兒了。
剛住進(jìn)來的時候,除了主人之外,其他人對我一點好臉色都沒有。不管我走到哪里都吃閉門羹,沒有一個人搭理我。不被重視到什么程度呢?直到現(xiàn)在,他們也沒給我取個名字。唉,沒辦法,為了生存,只能盡量討好收留我的主人了。早晨主人讀報紙,我趴在他的膝蓋賣乖。主人睡午覺,我一定跳到他的背上,提供溫暖的陪伴。千萬別誤會,這么做并不代表我喜歡他,實在是寄人籬下身不由己。后來混熟了就不那么在意其他人的目光了,早晨駐守盛熱飯的木桶之上,晚上不離暖爐旁邊,晴天的時候嘛,當(dāng)然是趴在走廊上曬著太陽打盹,愛自己才最舒坦。
不過我最喜歡的,還是晚上偷偷鉆進(jìn)小孩子的被窩里睡覺。主人有兩個孩子,一個三歲一個五歲,兩人睡一張床。我的目標(biāo)是鉆進(jìn)兩人身體之間,尋一個安眠之所。如果不巧把她們其中一個弄醒,那就倒霉了。小孩——尤其是那個歲數(shù)小的——不管多晚一定會拖著哭腔大叫“貓來啦貓來啦”。緊接著我那個患神經(jīng)性消化不良的主人一定會迅速從隔壁跑過來把我趕走。前幾天還為此用尺子狠狠打了我的屁股。
我跟人類一起生活久了,越發(fā)覺得他們實在太過隨性。尤其是跟我一起睡覺的那兩個小孩,簡直無法無天。來興致了隨手就把我拎起來個倒立,或者無端端往我頭上套個袋子,抓起來甩到一邊,甚至塞到黑洞洞的爐子里?墒俏抑灰环磽簦蜁凰麄?nèi)易返脻M屋跑,大加迫害。前幾天我剛想在榻榻米上磨磨爪子,不巧被女主人發(fā)現(xiàn)了,她大發(fā)脾氣,死活不再讓我進(jìn)客廳。就算看著我在廚房地板上冷得直打哆嗦,她都無動于衷。