2016版國(guó)家教師資格考試統(tǒng)考教材《語(yǔ)文學(xué)科知識(shí)與教學(xué)能力》(高中)
定 價(jià):49.8 元
- 作者:楊華 主編
- 出版時(shí)間:2015/7/1
- ISBN:9787511286994
- 出 版 社:光明日?qǐng)?bào)出版社
- 中圖法分類(lèi):G633.302
- 頁(yè)碼:430
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
本叢書(shū)適用于全國(guó)統(tǒng)考省市
緊扣考試大綱 貼近考生訴求
直擊重點(diǎn)考點(diǎn) 預(yù)測(cè)命題趨勢(shì)
第一部分 學(xué)科知識(shí)運(yùn)用
第一章 古代漢語(yǔ)
第一節(jié) 文言實(shí)詞與虛詞
第二節(jié) 文言詞語(yǔ)的活用
第三節(jié) 文言句式及用法
第四節(jié) 文言語(yǔ)句的翻譯
第五節(jié) 文言文的理解
第二章 現(xiàn)代漢語(yǔ)
第一節(jié) 漢字
第二節(jié) 詞匯
第三節(jié) 句子
第四節(jié) 修辭
第五節(jié) 標(biāo)點(diǎn)
第三章 文學(xué)文化常識(shí)
第一節(jié) 中國(guó)古代重要作家作品
第二節(jié) 中國(guó)現(xiàn)代當(dāng)代重要作家作品
第三節(jié) 外國(guó)重要作家作品
第四節(jié) 主要文學(xué)流派及風(fēng)格
第五節(jié) 中國(guó)古代文化常識(shí)
第四章 教學(xué)知識(shí)與教學(xué)技能
第一節(jié) 語(yǔ)文課程的基本性質(zhì)
第二節(jié) 語(yǔ)文課程的目標(biāo)
第三節(jié) 語(yǔ)文教材的基本問(wèn)題
第四節(jié) 語(yǔ)文教學(xué)的基本技能
第二部分 教學(xué)設(shè)計(jì)
第一章 高中語(yǔ)文教學(xué)設(shè)計(jì)
第一節(jié) 古代濤歌的教學(xué)設(shè)計(jì)
第二節(jié) 古代散文的教學(xué)設(shè)計(jì)
第三節(jié) 現(xiàn)代詩(shī)歌的教學(xué)設(shè)計(jì)
第四節(jié) 現(xiàn)代散文的教學(xué)設(shè)計(jì)
第五節(jié) 小說(shuō)的教學(xué)設(shè)計(jì)
第六節(jié) 說(shuō)明類(lèi)文章的教學(xué)設(shè)計(jì)
第七節(jié) 論述類(lèi)文章的教學(xué)設(shè)計(jì)
第八節(jié) 文章寫(xiě)作的教學(xué)設(shè)計(jì)
第九節(jié) 高中語(yǔ)文選修課的教學(xué)設(shè)計(jì)
第二章 教學(xué)設(shè)計(jì)案例展示與點(diǎn)評(píng)
第一節(jié) 古代詩(shī)歌
第二節(jié) 古代散文
第三節(jié) 現(xiàn)代詩(shī)歌
第四節(jié) 現(xiàn)代散文
第五節(jié) 小說(shuō)
第六節(jié) 說(shuō)明類(lèi)文章
第七節(jié) 論述類(lèi)文章
第八節(jié) 文章寫(xiě)作
第九節(jié) 高中語(yǔ)文選修課
第三部分 教學(xué)實(shí)施
第四部分 教學(xué)評(píng)價(jià)
1·同音替代
即替代字與被替代字的讀音相同。如“旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王”(《鴻門(mén)宴》)中的“蚤”即為“早”的通假字,“早”是本字。
2.音近替代
即替代字與被替代字的讀音相近。如“圖窮而匕首見(jiàn)”(《荊軻刺秦王》)中“見(jiàn)”通“現(xiàn)”,“見(jiàn)”與“現(xiàn)”二字韻母相同,故音近替代。
3。形近替代
即兩個(gè)字的形旁相同或相近而相通。如“將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無(wú)道,誅暴秦”(《陳涉世家》)中“被”通“披”,就是基于“被”與“披”二字擁有同一形旁“皮”,故形近替代。
(三)古今異義
古今異義是指在語(yǔ)言的演變過(guò)程中文言詞語(yǔ)的意義和用法與現(xiàn)代漢語(yǔ)中書(shū)寫(xiě)相同的詞語(yǔ)之間的意思不同的現(xiàn)象。大致有以下幾種類(lèi)型:
1。詞義擴(kuò)大
今義范圍大于古義。如“河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|”(《寡人之于國(guó)也》)中的“河”,古義就專(zhuān)指黃河,河內(nèi)僅指今河南境內(nèi)黃河以北的地方,而今義就泛指江河了,顯然是詞義擴(kuò)大了。
2.詞義縮小
今義范圍小于古義。如“率妻子邑人宋此絕境”(《桃花源記》)中的“妻子”從古義的“妻子和兒女”縮小為僅指“妻子”了。
3.詞義轉(zhuǎn)移
有的詞古今義差別很大,詞義發(fā)生了轉(zhuǎn)移,即詞由表示甲事物變?yōu)楸硎疽沂挛锪。如“蔣氏大戚,汪然出涕曰”(《捕蛇者說(shuō)》)中的“涕”古義指眼淚,今義轉(zhuǎn)移為“鼻涕”了。
4.感情色彩變化
文言詞語(yǔ)的古褒今貶和古貶今褒的變化,就是詞義感情色彩的變化。如“先帝不以臣卑鄙”(《出師表》)中的“卑”是指地位低下,“鄙”是指知識(shí)淺陋,諸葛亮自謙地說(shuō)自己地位低下、知識(shí)淺陋,并沒(méi)有貶義,而今天“卑鄙”一詞則指人格低下、舉止不端、品性惡劣,已變?yōu)榈氐赖馁H義詞了。
5.詞義弱化
指同樣的詞語(yǔ),在古時(shí)表示的語(yǔ)義較強(qiáng),而今天所表示的語(yǔ)義則較弱。如“勞其筋骨,餓其體呋,空乏其身”(《生于憂(yōu)患死于安樂(lè)》)中的“餓”字,古義是指嚴(yán)重的饑餓,已達(dá)到受死亡威脅的程度,而今天僅是指一般的肚子餓了:再如古義中的“病”是指大病,而今天的“病”已弱化得和“疾”一樣,都是指一般的生病了。
6.詞義強(qiáng)化
指同樣的詞語(yǔ),在古時(shí)表示的語(yǔ)義較弱,而今天所表示的語(yǔ)義則較強(qiáng)。如“先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓靈也”(《出師表》)中“恨”古代表示遺憾,而今天就強(qiáng)化為仇恨、’懷恨之義了。
7.名稱(chēng)說(shuō)法改變
指文言中某些事物的稱(chēng)呼,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已換成另一種說(shuō)法了。如“城非不高也,池非不深也”(《天時(shí)不如地利》)中的“池”是護(hù)城河的意思,而今天“池”就是池塘、水池,已無(wú)“護(hù)城河”之義。
……
P5