《語言民俗與中國文化》通過考察華北平原一個村落的語言現(xiàn)像,分析出其中宗族文化、村民關(guān)系、宗親稱謂、婚俗變遷、民俗信仰等,揭示出凝聚在語言現(xiàn)像中的民眾心理和民眾精神。
序一
序二
緒論
第一章 親屬稱謂
第一節(jié) 血親稱謂
第二節(jié) 姻親稱謂
第三節(jié) 親屬稱謂與親緣互助
第二章 擬親屬稱謂
第一節(jié) 村落的擬親屬稱謂制與村民關(guān)系
第二節(jié) 村外婚習俗的變遷與村內(nèi)通婚引起的改稱呼現(xiàn)象
第三節(jié) 從“哥們兒”稱謂看城鄉(xiāng)擬親屬稱謂的差異
第三章 人名
第一節(jié) 姓名
第二節(jié) 乳名
第三節(jié) 綽號
第四章 咒語
第一節(jié) 咒語靈力信仰
第二節(jié) 巫術(shù)儀式中的咒語靈力和神靈法力
第三節(jié) 宗教儀式中的咒語與神諭、祈禱語
第五章 語言民俗綜論
第一節(jié) 語言民俗的情境
第二節(jié) 從語言情境角度來確定民俗主體
第三節(jié) 從語言活動角度看待語言民俗
第四節(jié) 語言民俗活動的結(jié)構(gòu)分析
結(jié)語
附錄1 黃莊童謠十則
附錄2 黃莊民間故事二則
附錄3 村落拜年禮俗及其社會文化功能
——以河北省景縣黃莊拜年習俗為例
附錄4 諧音象征與吉祥民俗
附錄5 論流行語的特征.
附錄6 近年大學生流行語與校園文化風尚
——以人民大學校園流行語為例
附錄7 語言文化遺產(chǎn)的特性、價值與保護策略
附錄8 語言民俗概念解釋四則.