《斐多:柏拉圖對話錄(楊絳先生百歲壽辰特別紀(jì)念版·中英雙語)》描繪蘇格拉底受死當(dāng)日,與其門徒就生死、靈魂、智慧、快樂等問題進(jìn)行討論,其對西方文化影響之深遠(yuǎn),幾乎沒有另一本著作可以相比。楊絳先生的譯文清新可讀,充分還原了蘇格拉底與其門徒平易家常的對話風(fēng)格,為中文世界貢獻(xiàn)了一部文學(xué)價值與哲學(xué)價值并重的經(jīng)典作品。
西米說:“肯定是的。”
“那么,我們所謂死,不正是這里說的靈魂和肉體的解脫和分離嗎?”
西米說:“正是啊。”
“我們認(rèn)為真正的哲學(xué)家,唯獨真正的哲學(xué)家,經(jīng)常是最急切地要解脫靈魂。他們探索的課題,就是把靈魂和肉體分開,讓靈魂脫離肉體。你說不是嗎?”
“顯然是的!
“那么,我一開頭就說過,假如一個人一輩子一直在訓(xùn)練自己,活著要保持死的狀態(tài),他臨死卻又苦惱是荒謬的。這不是荒謬嗎?”
“當(dāng)然是荒謬的!
“其實,西米啊,真正的哲學(xué)家一直在練習(xí)死。在一切世人中間,唯獨他們最不怕死。你該照這樣想想:他們向來把肉體當(dāng)作仇敵,要求靈魂超脫肉體而獨立自守,可是到了靈魂脫離肉體的時候,卻又害怕了,苦惱了,他們寄托畢生希望的地方就在眼前了,卻又不敢去了,這不太愚蠢了嗎?他們不是一直在追求智慧嗎?他們不是仇恨拖帶著的肉體,直想避開肉體嗎?很多人死去了親人、妻子或兒子,都愿意到那一個世界去,指望見到生前愛好的人,和他們在一起呢。一個真正熱愛智慧的人,而且深信只有到了那個世界上才能找到智慧,他臨死會悲傷嗎?他不就歡歡喜喜地走了嗎?我的朋友,假如他是一個真正的哲學(xué)家,他臨死絕不會愁苦的。因為他有堅定的信念,唯有到了那邊,才能找到純粹的智慧,別處是找不到的。照這么說,哲學(xué)家怕死不就非;闹噯?”
西米說:“確是非;闹嚒!
蘇格拉底說:“西米啊,如果你看到一個人臨死愁苦,就足以證明他愛的不是智慧,而是肉體,也許同時也愛錢,或是權(quán)位,也許又愛錢又愛權(quán)位。不是嗎?”
西米說:“你這話很對!
蘇格拉底接著說:“西米啊,所謂勇敢,是不是哲學(xué)家的特殊品格呢?”
西米說:“準(zhǔn)是的!
“一個人不受熱情的激動,能約束感情而行為適當(dāng),通常稱為節(jié)制。自我節(jié)制,只有瞧不起肉體、一生追求哲學(xué)的人,才有這種品格吧?”
西米說:“應(yīng)該是的!
蘇格拉底說:“假如你仔細(xì)想想,一般人的勇敢和節(jié)制,其實是荒謬的。”
“蘇格拉底,這話可怎么講呀?”
蘇格拉底說:“哎,你不知道嗎?一般人都把死看作頭等壞事的。”
西米說:“他們確是把死看作頭等壞事的。”
“勇士面臨死亡的時候并不怕懼,他們是怕遭受更壞的壞事吧?”
……