關于我們
書單推薦
新書推薦
|
《讀者》雜志經典珍藏書系 故事 靈魂的馬車駛上高坡(《讀者》雜志創(chuàng)刊三十三年之精華結集【1981-2013】)(隨書附贈老樹畫畫寫意書簽一枚)
《讀者》雜志經典珍藏書系之故事集:《靈魂的馬車駛上高坡》。雨果、巴爾扎克、歐 亨利、契訶夫、馬克 吐溫、毛姆、馬爾克斯、川端康成……大師筆下的小故事,或溫情,或冷峻,或幽默,或雋永,揭示人性的幽暗與復雜,抽打你的靈魂。
有人的地方,就有《讀者》
《讀者》雜志創(chuàng)刊三十三年之精華結集【1981—2013】 佳作一網打盡 名家薈萃 余香滿口 溫情 真摯 純正 優(yōu)雅 中國人的心靈讀本 是紀念,也是再次出發(fā) 讀者卷首:清新 睿智 讀者的詩:優(yōu)美 醇厚 讀者小品:雋永 端莊 讀者散文:典雅 澄澈 讀者故事:奇妙 溫暖
目錄
歐 亨利:最后一片葉子/1 Jeanmarie Googan :原來你是凱蒂的女兒/10 瑪麗 謝爾曼 希爾伯特:磯鷂帶來歡樂/15 Paul Villiard:知心的禮物/20 勃 洛芬寧根:父愛/25 阿納托利 阿列克辛:最幸福的一天/30 弗朗西斯 弗羅斯特:為了水晶心/37 杰拉德 莫爾:媽媽哭泣的那一天/45 雨果:“諾曼底”號遇難記/52 , 邦博克:“我最愛你”/57 巴爾扎克:筆友/63 阿瑟 米爾沃德:為我唱支歌/66 拉茲任羅:傾訴/71 格林 肯寧漢:“決不認輸!”/77 阿瑟 戈登:沙丘上的陌生人/84 瑪麗瑪納契:熱愛生命/90 Jack Fincher:師恩難忘/100 J.P.布蘭克:失蹤的丈夫/105 艾利克 喀麥倫:黑鏡/112 摩里斯 霍麥 歐文:科霍溪畔/120 佚名:打錯的電話/126 N.Ptper:第六枚戒指/132 C.Baka:縈繞在心頭的幻影/136 米爾頓 卡普蘭:像春天一樣/142 拉沃恩克 羅姆桑:初戀/147 麥爾 拉扎魯斯:岳父大人在上/152 李清 編譯:邊境奇遇/156 羅 加里:墻/163 毛姆:“萬事通”先生/168 尚貝 戈西尼:給老師的禮物/176 栗良平:一碗清湯蕎麥面/181 安德烈 莫洛亞:時令鮮花/188 雷龍、張力 編譯:和威利一起散步/194 里塔 貝格爾:再見,尤莉亞/198 勞埃斯 鄧肯:命中注定/204 戴文 歐文:良師/213 巴烏斯托夫斯基:盲廚師/217 海倫 P.摩爾斯拉:優(yōu)點單/223 保羅 加利克:送給哈里斯太太的鮮花/228 菲麗絲 沃爾肯斯:吻/238 馬凌:八重櫻下/243 馬戈 法伊爾:天堂回信/249 約 馬 齊默爾:小丑的眼淚/254 約翰 邁卡利弗:適時的奉獻/262 弗朗西斯 E.卡茲邁克:等待鶴群起飛/266 貝蒂 B.楊斯:一件絲裙的故事/271 亞米契斯:爸爸的看護者/279 愛麗絲 沃克爾:讓死見鬼去吧/289 愛克斯萊:艾伯特舅舅的香腸/296 威廉姆斯 科貝爾:風中的白玫瑰/301 契訶夫:捉弄/304 莫特爾:神奇的記憶瓶/310 薛憶溈:出租車司機/316 契訶夫:打賭/325 貝克 哈吉斯:管道/333 呂新建:一串水晶項鏈/340 米切爾 恩德:奧菲麗婭的影子劇院/346 奧列格 舍斯京斯基:信念 希望 愛/356 USDARK:珍貴的禮物/363 喻麗清:奧利和手套/368 克里斯廷 格爾曼:運氣/377 馬克 吐溫:靈魂曝光/381 馬曉偉:我可以幫你找到圣誕老人/389 法朗士:圣母的雜耍藝人/393 加西亞 馬爾克斯:我來講一個故事/397 畢志:保守一生的秘密/400 契訶夫:美女/405 羅爾夫 伊格夫:鵪鶉/409 川端康成:石榴/415 安房直子:螢火蟲/420 苡程:郵遞員的終生悔恨/425 老愚:被生父埋葬了的“爸爸”/431 勞倫斯 威廉斯:小精靈/439 伊爾澤 愛辛格爾:窗中戲。445
郵遞員的終生悔恨
〔美國〕苡程 人生如此短暫,我必須懺悔才能安心地走!我必須懺悔,我不能錯過你給予我的這個珍貴的機會。人的內心都潛藏著魔鬼,我年輕時的一次單相思和致命的嫉妒,讓我毀了一個美麗而高貴的女孩的幸福,以至生命。至今無人知曉。我不想帶走這個秘密,否則我到了另一個世界也定會永無寧日。 那年我二十三歲,在曼哈頓東城的一個郵局當郵差。我負責遞送郵件和報刊的那個區(qū)域是富人區(qū),其中有一戶是律師柯林斯家?铝炙挂患易≡谝粭潯岸(zhàn)”前蓋的老式二層碣石小樓里。一次送信時,我碰巧遇到他們一家人外出,親眼見到了柯林斯先生和他美麗的妻子及女兒,他們一家人一看就是很有教養(yǎng)的人?铝炙瓜壬呐畠耗贻p貌美,有著淡褐色的頭發(fā)和深藍色的眼睛,總愛穿一件鵝黃色的長裙。在我開始工作半年后的那段時間里,每次當我的自行車還沒有騎至她家時,就能遠遠看到柯林斯小姐已經準時站在她家門口的臺階上向我張望了。當然,她等的是我給她帶來的信,而不是我。她焦灼的眼神似乎從遠處就觸及我的所有神經。她一直在等一封從中國來的信。每當我把一封貼著古怪的中國郵票的航空信遞到她手里時,她就會興奮地連聲謝我,接著就來回仔細地看那些奇怪的中國字,然后呼吸急促地跑回家去。從郵戳上看,那些從中國來的信每次都要走三四個星期,平均一星期來一封,有時兩封。信封上總寫著:奧莉維亞 柯林斯小姐收。落款是穆克,只有姓,沒有名。 有一段時間,我是那樣享受柯林斯小姐那期盼的眼神和接到信時那種瞬間幸福洋溢的表情,感到自己就像是上帝派來專為人類傳遞幸福的使者?墒,不知從何時起,我的所有羨慕之情逐漸變成了難以忍受的妒忌,讓我內心隱隱作痛。后來,每當迎著奧莉維亞那焦灼和期盼的眼神時,我就開始想象她等待的其實是我。她每次接到信后,臉上的陶醉表情都讓我這個當時二十出頭的小伙子嫉妒得發(fā)狂。我只有5.3英尺高,兩眼長得很近,鼻子很長,可以說其貌不揚,因此很少有姑娘喜歡我。我知道我與奧莉維亞之間沒有任何可能,就如同天地永遠不能相接一樣?墒,我們日復一日地在門口相遇,奧莉維亞的美麗和多情再也不能不讓我動心,我終于瘋狂地、無可救藥地愛上了這個愛穿鵝黃色連衣裙的女孩。雖然我深知那期盼的眼神并不屬于我,但是人類的理智從一開始就沒有被上帝制造健全,它就像玻璃一樣脆弱。如果說我愛上奧莉維亞有什么錯的話,那么上帝也是有責任的,至少有一部分。 絕望最終讓我喪失了理智。我開始把奧莉維亞未婚夫的來信都扣壓起來,并私自拆看了它們。我知道了那個叫大衛(wèi) 穆克的年輕人正在中國云南的滇緬邊境服役,是陳納德將軍率領的“飛虎隊”里的主力飛行員。他在信中對奧莉維亞說他每天都在想她,并把她的照片貼在自己的飛機駕駛艙里,只是為了每時每刻都能看見她迷人的笑臉!澳愕奈⑿偰鼙S游叶氵^日本飛機的攻擊,你是庇護我的女神,奧莉維亞!”他這樣寫道。 在另一封信里,穆克激動地說,戰(zhàn)爭一結束他就會回來與奧莉維亞結婚,并說他們一定要生很多孩子,女孩子一定都會像奧莉維亞一樣美麗。 由于柯林斯家的人每次都會把要寄出的郵件放在郵箱里讓我?guī)ё,我竟然把奧莉維亞寄給她未婚夫的信也扣留了。不久,我在大衛(wèi) 穆克的信里看到他開始詢問奧莉維亞為什么不給他寫信了,是不是家里出了什么事,還是她病了?十幾封這樣的信之后,他的來信開始減少,信里的語氣也充滿了疑惑和失望。“奧莉維亞,你不再保佑我了嗎?沒有你的庇護,我的命運難卜。今天我的飛機被一架日本飛機打中了尾巴,我僥幸逃生。收不到你的來信,我的生命已經失去意義,開始枯萎,我不知道每天出航的意義何在了! 在那段時間里,我目睹奧莉維亞一次次因為沒有收到未婚夫的來信而心焦和失望,心里的確充滿內疚。但是我偏偏好像被魔鬼附身一樣,就是不把她未婚夫的來信交給她。時間一久,奧莉維亞的臉色漸漸變得蒼白而憔悴,她出現(xiàn)在門口等信的次數(shù)也越來越少了。偶爾出現(xiàn)一次,她以往焦灼期待的眼神已經被絕望、憂郁和麻木取代了。 一次,我送信來到奧莉維亞的鄰居——老古董商斯通先生的家門口時,聽見他家的兩個傭人看見剛剛出來等信未果的奧莉維亞的身影后的一番低聲議論。其中一個說,聽說那個可憐的姑娘得了肺炎,病得好像不輕呢。另一個接著說,聽說是因為受不了未婚夫陣亡的打擊才病的。 上帝啊,奧莉維亞已經認定大衛(wèi) 穆克陣亡了才中斷了與他的通信,而對方呢?他會不會以為奧莉維亞變了心,或者出了什么事?可我扣留他們信件的時候怎么沒有想到呢?一切都已經太晚了,因為穆克已經不再來信了。他會不會因為收不到未婚妻的信已經陣亡? 從那以后,我只見過一次奧莉維亞。那一次,她手扶著墻壁,用黯淡絕望的眼睛看了一眼我除了報紙外的空空兩手,然后慢慢地轉身回去。她的確已經變了一個人,孱弱無力,眼睛深陷而呆滯。我不敢和她對視,急忙騎車離去。可是,奧莉維亞痛苦的面容和日漸病弱的身影都沒有使我停止那瘋狂而致命的惡作劇。我又扣留了大衛(wèi) 穆克的最后來信。他在信里說他已經受了重傷,只希望自己盡快死去。我拿著那封信,第一次感到自己是個魔鬼。我不知道我這樣做是在為自己的貧窮和丑陋而發(fā)泄,還是為了沒有女友又無望的事實而卑鄙地向別人的幸福復仇。 奧莉維亞再也沒有出來等信了。 終于有一天,我送信路過柯林斯家時,看到門口聚集著前來參加奧莉維亞葬禮的一群人。她的母親被人攙扶著,止不住地哀哀慟哭。 奧莉維亞是柯林斯夫婦唯一的孩子,是他們的掌上明珠和生活的全部寄托。直到那時,我似乎才第一次清醒地意識到,自己到底對那個姑娘和她的家人做了什么。我的惡作劇絕對不次于任何真正的謀殺!那一刻,我清楚地知道,我此生不值得任何人去愛,也不可能去愛任何人了。我是個名副其實的小人、罪人、劊子手。 我不敢去想大衛(wèi) 穆克是否還活著。 我很快辭去了工作——我不可能再給柯林斯家送信了。然后我遠離紐約,移居到西部的加州,當了很多年的園林工人,這樣我可以不必與人打太多交道。直到我五十九歲那年,我父親去世(我母親已先他去世),我才重返紐約。我是家里的獨子,后半生就一直住在父母留下的位于皇后區(qū)的一所普通的房子里。我再也沒有去看過曼哈頓東區(qū)的那所碣石房子。我后來一直獨身,人長得丑加上性格古怪,對我感興趣的女人不是少,而是根本沒有。我也樂得如此,因為我的良心不允許我此生再接近任何一位女性了。 我已經七十六歲了,從去年開始身體莫名地出現(xiàn)了衰竭的跡象,已經住了兩次醫(yī)院。我清楚地預感到,很快我就要離開人世了。我此生最大的遺憾就是,我做了一件惡毒的事,傷害了兩個無辜的年輕人和他們的家人。這個罪孽讓我的后半生一直在孤獨中度過,我的靈魂每一天都在被懊悔啃噬。很多年來我一直做最累的義工去贖我犯下的罪孽,但我知道這遠遠不夠。人的內心從出生起就被上帝安裝了一臺自動的精密天平,即良心。凡做過的事情,無一不被記錄、衡量、留痕。不該做的,即使無人知曉,也終將會被天平的另一端,以良心不安作為終生無法擺脫的懲罰,來保持那無影無形卻永恒存在的平衡。我知道我不值得任何人愛了,因此后來一直獨身,但沒有人知道為什么,包括我的父母。你是第一個知道我罪孽的人,只因為你是個陌生人,我愿意像你所說,把這個沉重的秘密卸下,留在塵世,因為我很快就要走了。我必須懺悔才能安心地走,我不能錯過你給我的這個唯一的機會。 如果能有來世,我只想變成一朵玫瑰,活著只為有情人傳遞幸福,即使隔天就會枯萎。 2013年第10期 一碗清湯蕎麥面 〔日本〕栗良平 萬德惠 譯 一 對于面館來說,生意最興隆的日子,就是大年除夕了。 北海亭每逢這一天,總是從一大早就忙得不可開交。不過,平時到夜里12點還熙攘熱鬧的大街,臨到除夕,人們也都匆匆趕緊回家,所以一到晚上10點左右,北海亭的食客也就驟然稀少了。當最后幾位客人走出店門就要打烊的時候,大門又發(fā)出無力的“吱吱”響聲,接著走進來一位帶著兩個孩子的婦人。兩個都是男孩,一個六歲,一個十歲的樣子。孩子們穿著嶄新、成套的運動服,而婦人卻穿著不合季節(jié)的方格花呢裙裝。 “歡迎!”女掌柜連忙上前招呼。 婦人囁嚅地說:“那個……清湯蕎麥面……就要一份……可以嗎?” 躲在媽媽身后的兩個孩子也擔心會遭到拒絕,膽怯地望著女掌柜。 “噢,請吧,快請里邊坐!迸乒襁吤χ鴮⒛缸尤俗尩娇颗瘹獾牡诙䦶堊雷优裕呄蚬衽_后面大聲吆喝,“清湯蕎麥面一碗——!”當家人探頭望著母子,也連忙應道:“好咧,一碗清湯蕎麥面——!”他隨手將一把面條丟進湯鍋里后,又額外多加了半把面條。煮好盛在一個大碗里,讓女掌柜端到桌子上。于是母子三人幾乎是頭碰頭地圍著一碗面吃將起來,“咝咝”的吃吸聲伴隨著母子的對話,不時傳至柜臺內外。 “媽媽,真好吃呀!”兄弟倆說。 “嗯,是好吃,快吃吧!眿寢屨f。 不大工夫,一碗面就被吃光了。婦人在付飯錢時,低頭施禮說:“承蒙關照,吃得很滿意!边@時,當家人和女掌柜幾乎同聲答說:“謝謝您的光臨,預祝新年快樂!” 二 迎來新的一年的北海亭,仍然和往年一樣,在繁忙中打發(fā)日子,不覺又到了大年除夕。 夫妻倆這天又是忙得不亦樂乎,10點剛過,正要準備打烊時,忽聽見“吱吱”的輕微開門聲,一位領著兩個男孩的婦人輕輕走進店里。 女掌柜從她那身不合時令的花格呢舊裙裝上,一下就回憶起一年前除夕夜那最后的一位客人。 “那個……清湯面……就要一份……可以嗎?” “請,請,這邊請!迸乒窈腿ツ暌粯,邊將母子三人讓到第二張桌旁,邊開腔叫道,“清湯蕎麥面一碗——!” 桌子上,娘兒仨在吃面中的小聲對話,清晰地傳至柜臺內外。 “真好吃呀!” “我們今年又吃上了北海亭的清湯面啦! “但愿明年還能吃上這面! 吃完,婦人付了錢,女掌柜也照例用一天說過數(shù)百遍的套話向母子道別:“謝謝光臨,預祝新年快樂!” 在生意興隆中,不覺又迎來了一年一度的除夕夜。北海亭的當家人和女掌柜雖沒言語,但9點一過,二人都心神不寧,時不時地傾聽門外的聲響。 在那第二張桌上,早在半個鐘頭前,女掌柜就已擺上了“預約席”的牌子。 終于挨到10點了,就仿佛一直在門外等著最后一個客人離去才進店堂一樣,母子三人悄然進來了。 哥哥穿一身中學生制服,弟弟則穿著去年哥哥穿過的大格運動衫。兄弟倆這一年長高了許多,簡直認不出來了,而母親仍然是那身褪了色的花格呢裙裝。 “歡迎您!”女掌柜滿臉堆笑地迎上前去。 “那個……清湯面……要兩份……可以嗎?” “噯。請,請,呵,這邊請!”女掌柜一如既往,招呼他們在第二張桌子邊就座,并若無其事地順手把那個“預約席”牌藏在背后,對著柜臺后面喊道:“面,兩碗——!” “好咧,兩碗面——!” 可是,當家人卻將三把面扔進了湯鍋。 于是,母子三人輕柔的話語又在空氣中傳播開來。 “昕兒,淳兒……今天媽媽要向你們兄弟二人道謝呢。” “道謝?……怎么回事呀?” “因為你們父親而發(fā)生的交通事故,連累人家八個人受了傷,我們的全部保險金也不夠賠償?shù),所以,這些年來,每個月都要積攢些錢幫助受傷的人家! “噢,是嗎,媽媽?” “嗯,是這樣,昕兒當送報員,淳兒又要買東西,又要準備晚飯,這樣媽媽就可以放心地出去做工了。因為媽媽一直勤奮工作,今天從公司得到了一筆特別津貼,我們終于把所欠的錢都還清了! “媽媽,哥哥,太棒了!放心吧,今后,晚飯仍包在我身上好了! “我還繼續(xù)當業(yè)余送報員!小淳,我們加油干哪!” “謝謝……媽媽實在感謝你們! 這天,娘兒仨在一餐飯中說了很多話,哥哥進行了“坦白”:他怎樣擔心母親請假誤工,自己代母親去出席弟弟學校家長座談會,會上聽小淳如何朗讀他的作文《一碗清湯蕎麥面》。這篇曾代表北海道參加了“全國小學生作文競賽”的作文寫道:父親因交通事故逝世后留下一大筆債務;媽媽怎樣起早貪黑拼命干活;哥哥怎樣當送報員;母子三人在除夕夜吃一碗清湯面,面怎樣好吃;面館的叔叔和阿姨每次向他們道謝,還祝福他們新年快樂! 小淳朗讀的勁頭,就好像在說:我們不泄氣,不認輸,堅持到底!弟弟在作文中還說,他長大以后,也要開一家面館,也要對客人大聲說:“加油干哪,祝你幸福! 剛才還站在柜臺里靜聽一家人講話的當家人和女掌柜不見了。原來他們夫婦已躲在柜臺后面,兩人扯著條毛巾,好像拔河比賽各拉著一頭,正在拼命擦拭滿臉的淚水…… 三 又過去了一年。 在北海亭面館靠近暖氣的第二張桌子上,9點一過就擺上了“預約席”的牌了,老板和老板娘等啊、等啊,始終也未見母子三人的影子。轉過一年,又轉過一年,母子三人再也沒有出現(xiàn)。 北海亭的生意越做越興旺,店面進行了裝修,桌椅也更新了,可是,靠暖氣的第二張桌子,還是原封不動地擺在那兒。 光陰荏苒,夫妻面館北海亭在不斷迎送食客的百忙中,又迎來了一個除夕之夜。 手臂上搭著大衣,身著西裝的兩個青年走進北海亭面館,望著座無虛席、熱鬧非常的店堂,下意識地嘆了口氣。 “真不湊巧,都坐滿了……”女掌柜面帶歉意,連忙解釋說。 這時,一位身著和服的婦人,謙恭地深深低著頭走進來,站在兩個青年中間。店內的客人一下子肅靜下來,都注視著這幾位不尋常的客人。只聽見婦人輕柔地說:“那個……清湯面,要三份,可以嗎?” 一聽這話,女掌柜猛然想起了那恍如隔世的往事——在那年除夕夜,娘兒仨吃一碗面的情景。 “我們是十四年前在除夕夜,三口人吃一碗清湯面的母子三人!眿D人說道,“那時,承蒙貴店一碗清湯面的激勵,母子三人攜手努力生活過來了! 這時,模樣像是兄長的青年接著介紹說:“此后我們隨媽媽搬回外婆家住的滋賀縣。今年我已通過國家醫(yī)師考試,現(xiàn)在是京都醫(yī)科大學醫(yī)院的醫(yī)生,明年就要轉往札幌綜合醫(yī)院。之所以要回札幌,一是向當年搶救父親和對因父親而受傷的人進行治療的醫(yī)院表示敬意;再者是為父親掃墓,向他報告我們是怎樣奮斗的。我和沒有開成面館而在京都銀行工作的弟弟商量,我們制訂了有生以來最奢侈的計劃——在今年的除夕夜,我們陪母親一起訪問札幌的北海亭,再要上三份清湯面! 一直在靜聽說話的當家人和女掌柜,眼淚刷刷刷地流了下來。 “歡迎,歡迎……呵,快請。喂,當家的,你還愣在那兒干嗎?!二號桌,三碗清湯蕎麥面——!” 當家人一把抹去淚水,歡悅地應道:“好咧,清湯蕎麥面三碗——!” 1989年第11期 出租車司機 薛憶溈 出租車司機將車開進公司的停車場。他發(fā)現(xiàn)他的車位已經被人占了。他沒有去留心那輛車的車牌。他看到北面那一排有一個空位。他將車開過去,停好。出租車司機從車里鉆出來,他環(huán)顧了一下四周。然后,他把車的后蓋打開,把那只裝有一些零散東西的背包拿出來。然后,他把車的后蓋輕輕蓋上。他在后蓋上輕輕拍了兩下。有一滴雨滴落到他的臉上。 出租車司機平時遇到有人占了他的車位,一定會清楚地記下那輛車的車牌。他會在下一次出車的時候,呼叫開那輛車的同事,“你他媽怎么回事?!”他會惡狠狠地說。但出租車司機剛才沒有去留心那輛車的車牌。他走進值班室,將鑰匙交給正在值班的那個老頭。老頭膽怯地看了出租車司機一眼。出租車司機沖著老頭笑了一下。老頭突然用很激動的聲音說:“她們真可憐啊! 出租車司機好像沒有聽到老頭的話。他很平靜地轉身走了出去。忽然,老頭叫了他一下。這一次他聽到了。他停下來。他回過頭去。 老頭從值班室的窗口探出頭來,說:“經理讓你星期四來辦手續(xù)! “知道了!背鲎廛囁緳C說,“謝謝。” 雨沒有能夠落下來?諝怙@得十分沉悶。出租車司機沿著貫穿整個城市的那條馬路朝他住處的方向走,F(xiàn)在高峰期還沒有過去,馬路上的車還很多。不少車打開了遠光燈,非常刺眼。 出租車司機橫過兩條馬路,走進了全市最大的那家意大利薄餅店。剛才就是在這家薄餅店的門口,那個女人坐進了他的車。這時候,整個店里只有兩個顧客。在這座城市,意大利薄餅店總是冷冷清清的。這正是出租車司機此刻想要的環(huán)境。此刻他想要寧靜。 出租車司機要了一個大號的可樂和一個他女兒最愛吃的那種海鮮味的薄餅。在點要這種薄餅的時候,出租車司機的眼眶突然濕了。服務員請了三次,他才意識到要付錢。他把錢遞過去,說:“對不起。” 出租車司機在靠窗邊的一張桌子旁坐下。他的女兒有時候就坐在他的對面。她總是在薄餅剛送上來時,急急忙忙去咬一口,燙得自己倒抽一口冷氣。然后,她會翻動一下自己小小的眼睛,不好意思地笑一笑。從這個位置,出租車司機可以看到繁忙的街景,看到馬路上川流不息的車隊。這是十五年來,他生活于其中的環(huán)境。他曾經非常熟悉這樣的環(huán)境。每天他都開著車在這街景中穿梭。他習慣了這樣的環(huán)境?墒乾F(xiàn)在他對這環(huán)境感到隔膜了。他不習慣了。剛才他沒有去留意占了他的車位的那輛車的車牌。他對停車場的環(huán)境也感到很隔膜。出租車司機已經不需要去留心并且記下那輛車的車牌了,因為他不會再有下一次出車的時候。在他將車開進停車場之前,他已經送走了他出租車司機生涯的最后一批客人。整個黃昏,出租車司機一直都擔心會下雨。車上的雨刮器壞了,如果遇上大雨,他就不得不提早結束這最后一天的工作。出租車司機不想提早結束這最后一天的工作。他也許還有點留戀他的職業(yè),也許還有點留戀他的車?出租車司機非常滿足,他擔心的雨并沒有落下來。只是在停車場里,他向他的車告別的時候,有一滴雨滴落到了他的臉上。 出租車司機擦去眼眶中的淚水。他深深地吸了一口可樂。那個女人坐進了他的車。他問她要去哪里。她說一直往前開。他又問她到底要去哪里。那個女人還是說要他一直往前開。 出租車司機從后視鏡里瞥了那個女人一眼。她的衣著很莊重,她的表情很沉重。她顯然正在思考著什么事情。不一會兒,電話響了。那個女人很從容地從提包里拿出自己的電話,她顯然不很高興電話打斷了她的思考!笆堑模乙呀浿懒!蹦莻女人對著電話說。出租車司機又從后視鏡里瞥了她一眼。 “這有什么辦法!”那個女人對著電話說。 出租車司機聽得出她的傷感。 “也許只能這樣!蹦莻女人對著電話說。 出租車司機注意到她側過臉去望著窗外。 “我并不想這樣。”那個女人對著電話說。 出租車司機想去想象一下,是一個什么樣的人給她打來了這個電話。 “當然。”那個女人對著電話說。 出租車司機想象不出來。也許是一個男人,他開始這樣想。也許是一個女人,他后來又這樣想。會不會是一個孩子呢?他最后這樣想。想到這里,他的方向盤猛烈地晃動了一下。 “不是!蹦莻女人對著電話說。 出租車司機想到了他的女兒。所有的電話好像都是從另一個世界打來的。他不知道他的女兒會不會也給他打來一個電話。 “不會的。”那個女人對著電話說。 出租車司機從后視鏡里看到那個女人梳理了一下頭發(fā)。 “不用了!蹦莻女人對著電話說。 出租車司機減慢了車速,他怕那個女人因為接電話錯過了她的目的地。 “真的不用了!蹦莻女人對著電話說。 出租車司機很想打斷她一下。問她到底要去哪里。 “我會告訴你的!蹦莻女人對著電話說。然后,她向打電話的人告別。然后,她很從容地將電話放回到提包里。她看了一下自己的手表,又看了一下出租車上的時鐘。她的表情還是那樣沉重!斑^了前面的路口,找個地方停下來!彼f。出租車司機如釋重負,他點了點頭。他加大油門,憤怒地超過了一直攔在前面的那輛貨柜車。 那個女人沒等找錢就下車走了。出租車司機喊了她一下,可她沒有理睬他。 出租車司機本來把那個女人當成他的最后一批客人。當她在打電話的時候,他幾次從后視鏡里打量她,他就是這樣想的,他想她是他的最后一批客人?墒牵谒\嚨牡胤,正好有一對男女等在路邊。出租車司機還來不及拒絕,他們就上了車。他們要去的地方正好離公司的停車場不遠。 出租車司機注意到那一對男女很注意他們彼此之間的距離。剛坐上車時,那個男人幾次想講話,幾次又被女人冷漠的表情阻止了。高峰期的交通非;靵y,有幾個路口都發(fā)生了交通事故。最嚴重的一起發(fā)生在市中心廣場的西北角。出租車在那里堵了很久。當它好不容易繞過了事故現(xiàn)場之后,那個男人終于開口說話了!坝袝r候,我會很留戀……”他含含糊糊地說。 “有時候?”女人冷漠地說,“有什么好留戀的!” “真的!蹦腥苏f,“一切都好像是假的! “真的怎么又會是假的!”女人冷漠地說。 車的行進仍然非常艱難。出租車司機有了更多的悠閑,但他提醒自己不要總是去打量后視鏡。他故意強迫自己去想想剛才坐車的那個女人。他想那個打電話給她的人一定不是一個孩子。因為她的表情始終都那樣沉重。后排的男人和女人仍然在艱難地進行著對話。男人的聲音很纖細,女人的聲音很生硬。 “我真的不懂為什么……” “你從來都沒有懂過。” “其實……” “其實就是這樣,你永遠也不會懂的! “難道就不能夠再想想別的辦法了嗎?” “難道還能夠再想想別的辦法嗎?” 因為男人的聲音很纖細,這場對話始終沒有轉變成爭吵。這場對話也始終沒有任何進展,它總是被女人生硬的應答截斷了。 “你不要以為……”男人最后說。 “我沒有以為!迸松驳卣f。 出租車司機將擋位退到空擋上,腳輕輕踩下了剎車。后排那一對男女要到的地方到了。出租車司機回頭找零錢的時候,發(fā)現(xiàn)那個女人的臉上布滿了淚水。 出租車司機將一張紙巾遞給他的女兒!安敛聊愕哪槹!彼淮竽蜔┑卣f。有時候,她就坐在他的對面。她的臉上粘滿了意大利薄餅的配料。出租車司機一直是一個很粗心的人。他從來不怎么在意女兒的表情,也不怎么在意女兒的存在。他也從來不怎么在意妻子的表情以及妻子的存在。因為她們的表情總是在他的生活中。因為她們存在?墒乾F(xiàn)在,出租車司機意識到了女兒和妻子的表情,意識到了女兒和妻子的存在。因為她們剎那間就已經不存在了。一個星期以來,出租車司機沉浸在悲痛和回憶之中。他的世界突然安靜下來了,他卻無法讓自己安靜。他不敢回到自己的住處去,他會意識到再也沒有人會回來了,他會充滿了恐懼。他獨自待在房間里的時候完全感覺不到自己。出租車司機一個星期以來突然變成了一個很細心的人。往昔在他的心中以無微不至的方式重演。 出租車司機知道自己的這種狀態(tài)非常危險。他向公司遞交了辭職報告。一個星期以來,他總是看到他的女兒和妻子。她們邀請他回到過去。從前那些沉悶的生活一下子變得有聲有色了。他開始在意她們的表情和存在。他不放過生活中的任何一個細節(jié)。當然,她們還會突然出現(xiàn)在他的出租車的前面。她們驚恐萬狀的神情令出租車司機自責。直到又有貨柜車出現(xiàn)在他的視野之中,出租車司機才會擺脫掉自責。他才會重新記憶起事情的真相。他才會憤怒。貨柜車從他女兒和妻子身上碾過的時候,出租車司機正在跑長途。他的客人很慷慨,給了他一個很好的價錢。 出租車司機吃完了意大利薄餅。他覺得他吃起來的樣子很像他的女兒。他的妻子會在一旁笑他們的。出租車司機吸干凈最后一點可樂。他將紙杯里的冰塊拿出來,在桌面上擺成一排。這是他女兒喜歡玩的游戲。他不忍心去打量那一排冰塊。他看到女兒纖弱的手指在桌面上移動。出租車司機將臉側過去。窗外的世界對他來說竟是那樣的陌生了,它好像是遠古。他過去十五年的生活是屬于遠古的。出租車司機清楚地知道繼續(xù)這樣生活下去,已經沒有什么意義了。他決定回到家鄉(xiāng)去,去守護著他年邁的父親和母親。他相信在他們的身旁能夠找到他需要的寧靜。他離開他們已經有十五年了。他的重現(xiàn)就像死而復生一樣,對他的父母來說,一定是一樁奇跡。他的女兒和妻子也能夠起死回生嗎?出租車司機決定回到家鄉(xiāng)去。他希望在那里找到他需要的寧靜。 最后的那兩批客人給了出租車司機一點點信心。他驚奇地發(fā)現(xiàn)自己還有能力關注人們的生活。他的聽覺還沒有被極度的悲傷徹底磨損。是的,他其實也聽到了值班的老頭很激動地說出來的話。他說:“她們真可憐啊!蹦鞘嵌嗝淳拘牡穆曇!但出租車司機假裝沒有聽到。他害怕他自己。他已經決定要離開自己十五年來的生活了。他要拒絕同情的誘惑。星期四辦完手續(xù),他就不再是出租車司機了。他決定回到家鄉(xiāng)去。 出租車司機將手放到桌面上,他突然發(fā)現(xiàn)剛才那一排冰塊已經全部溶化了。他動情地撫摸著溶化在桌面上的冰水,突然放聲大哭起來。出租車司機知道,自己永遠也不會再接觸到這塊桌面了。他也知道自己永遠也不會再接觸到這座城市了。對這座他突然感到陌生的城市來說,他隨著他的女兒和妻子一起離去了。這時候,出租車司機突然感到了一陣寧靜。這提前出現(xiàn)的神圣感覺使出租車司機激動得放聲大哭起來。 2001年第3期 靈魂曝光 〔美國〕馬克 吐溫 在美國西部有一座叫赫德萊堡的小鎮(zhèn)。這個鎮(zhèn)上的人向來以誠實著稱于世。這個名聲保持了三代之久,鎮(zhèn)上的每一個人都為此自豪,他們把這種榮譽看得比什么都寶貴。 鎮(zhèn)上有位德高望重的理查茲先生。這天他有事出門,理查茲太太一人待在家里。忽然,有一個長得很高大的陌生人,背著一個大口袋進來,很客氣地對理查茲太太說:“您好,太太。我是一個過路的外鄉(xiāng)人,到赫德萊堡是想了卻我多年以來的一樁心愿。”說著,陌生人把袋子放在地上,“請您把它藏好,不要讓其他人知道。現(xiàn)在我該上路了,也許以后您再也見不到我了,不過沒關系,袋子上系著一張字條,一切都在上面寫著!闭f完,陌生人退出屋子走了。 理查茲太太感到很奇怪,見那個袋子上果然系著一張字條,忙解下來看,上面寫著: 我以前是一個賭徒,有一次我賭輸了錢走投無路,在途經貴鎮(zhèn)時,有位好心人救了我,他給了我二十塊錢。后來我靠那二十塊錢在賭場里發(fā)了大財,F(xiàn)在我一心想報答那個曾經給了我錢的人,可我不知道他是誰。我只記得他對我說過的一句話,我相信他也一定記得那句話。眼下我麻煩您用公開登報的方式幫我尋找,誰要是說得出那句話的內容,誰就是我的恩人,袋里的金幣就歸他所有。我把那句話寫在袋子里的一個密封的信封里,一個月以后的星期五,請貴鎮(zhèn)的柏杰士牧師在鎮(zhèn)公所進行公開驗證。 理查茲太太看完字條,心怦怦直跳。金幣,整整一袋金幣,她和丈夫做夢也沒見到過這么多錢!可誰是那個恩人呢?她想如果是自己的丈夫該有多好。她忙將袋子藏好,一心盼著丈夫快點回家。 當天夜里,理查茲先生一回到家,太太忙將發(fā)生的事告訴了他。理查茲聽了大為驚疑。當他親眼看到那些金燦燦的金幣時,他相信了,他興奮地摸著那些金幣,嘴里喃喃自語:“差不多要值四萬塊!” 忽然,他腦子里閃過一個念頭:把字條和袋里的信封燒掉,到時候如果陌生人來追問的話,我們就說沒這回事。但這個壞念頭只在他腦子里一閃而過,最終他還是決定去找本鎮(zhèn)報館的主編兼發(fā)行人柯克斯。 這一夜,理查茲夫婦在床上翻來覆去不能入睡,他們絞盡腦汁地想:到底是誰給了那外鄉(xiāng)人二十塊錢呢?想來想去,在這個鎮(zhèn)上,只有固德遜才可能做這樣的事,但固德遜早就死了。一想到固德遜已死,理查茲太太不由埋怨起丈夫來,她說他不該這樣性急,把事情告訴柯克斯。老兩口說到這兒,立刻翻身下床,解開那袋子。望著價值四萬塊的金幣,理查茲先生心動了,決定馬上再去找柯克斯,讓他別發(fā)那消息。 再說柯克斯回到家,把這件事告訴了妻子。他們也認為只有已故的固德遜會把錢給一個不相識的外鄉(xiāng)人。想到這兒,夫婦倆沉默了。過了好一會兒,他妻子輕聲說:“這件事除了理查茲夫婦和我們,就……就再沒有別人知道了吧?”丈夫先是微微一怔,接著神情緊張地看了看妻子,會意地點了點頭,隨即披衣下床,急匆匆向報館跑去。 他跑到報館門口,正好碰上了匆匆趕來的理查茲?驴怂馆p聲問道:“除了我們,再沒別人知道這樁事嗎?”理查茲也輕聲回答:“誰也不知道。我敢保證!薄澳沁來得及——”兩人走進報館,找到發(fā)郵件的伙計。誰知那伙計為趕今天的早班車,已提前把報紙寄出了?驴怂购屠聿槠澊笫,垂頭喪氣地各自回家了。 第二天,報紙上市了,整個美國都轟動了,人們都在議論這件事,都在急切地等待著事態(tài)的發(fā)展:人們要看看,那袋金幣究竟歸誰所有。許多記者也聞訊前來采訪,一時間,赫德萊堡這個小鎮(zhèn)的名字舉世皆知。鎮(zhèn)上十九位頭面人物更是笑逐顏開,奔走相告。他們?yōu)殒?zhèn)里出了理查茲這么個誠實的人而感到自豪。 然而三個星期過去了,鎮(zhèn)上沒有人出來申請領取這袋金幣,理查茲更加肯定那個人就是固德遜了。這天,理查茲夫婦正悶坐在家里唉聲嘆氣,郵遞員給他們送來一封信。他們懶洋洋地拆開一看,頓時高興得高聲叫了起來:“天哪,我們要發(fā)財啦!”只見信上寫著: 我是一個外國人,與您素不相識。我在報上看到了那條消息,而我是唯一知道這個秘密的人。讓我來告訴您,那個給錢的人是固德遜。那天我和他一同在路上走,碰到那個倒霉的外鄉(xiāng)人,固德遜給了他二十塊錢,還對他說了一句話。記著,那句話是:“你不是一個壞人,快去悔過自新吧!币苍S您奇怪我為什么要告訴您這個秘密,因為固德遜曾經向我提起,說您幫過他一個大忙,他一直想回報您,F(xiàn)在他既然死了,那么這筆原該屬于他的錢應該歸您。 理查茲夫婦把這封信看了一遍又一遍,盡管他們誰也想不起來如何幫助過固德遜,但還是興奮地緊緊擁抱在一起。 但是,可憐的理查茲夫婦萬萬沒有想到,就在他們收到這封信的同一天,鎮(zhèn)上其他十八位頭面人物也收到了同樣的信。信的內容相同,筆跡也一樣,只是信封上收信人的名字不同而已。 星期五終于到了。這天,鎮(zhèn)公所裝扮一新,一大早,鎮(zhèn)公所的大廳里、過道上都坐滿了人。一些頭面人物被邀請坐在主席臺上,臺下坐著從四面八方來的記者。 柏杰士牧師走上講臺,他先講了一通赫德萊堡的光榮歷史,又講了一通誠實的可貴,然后他宣布進行公開驗證。這時全場鴉雀無聲,人們瞪大了眼睛。只見柏杰士打開裝滿金幣的袋子,從那封死的信封中取出信紙,高聲朗讀道:“那句話是:‘你不是一個壞人,快去悔過自新吧。’”接著,柏杰士牧師從衣服口袋里拿出一封信。他舉起這封信說:“我們馬上就能知道真相了。這是畢爾遜先生給我的信,現(xiàn)在讓我們看看他寫了什么!卑亟苁坎痖_信封,拿出信,高聲朗讀起來:“我對那位遭難的外鄉(xiāng)人說的那句話是:‘你不是一個壞人,快去悔過自新吧! “嘩——”全場一陣轟動,人們都用羨慕的眼神看著畢爾遜。大家想柏杰士應該宣布這袋金幣歸畢爾遜所有了,因此大家全都向前擁,想親眼看看這一偉大的場面。 不料柏杰士牧師并沒有馬上宣布,他對大家說:“我現(xiàn)在還不能宣布,因為我口袋中還有十幾封信沒有念呢!贝嗽捯怀觯蠹冶慌苛耍骸笆裁,還有十幾封?”于是一個勁地叫著:“快念,快念! 柏杰士便一封一封地念起來,每封信都寫著:“你不是一個壞人,快去悔過自新吧!边@些信的簽名有銀行家賓克頓、報館主編柯克斯、造幣廠老板哈克尼斯等,都是鎮(zhèn)上赫赫有名的頭面人物。人們終于明白,原來這是一場貪財?shù)聂[劇。會場里沸騰了,每當柏杰士念一封信,大伙就一起哄笑,這種哄笑在那些簽過名的頭面人物聽來,簡直比叫他們去死還難受。這時,可忙壞了臺下的記者們,他們不停地寫著,準備把這個特大新聞公之于眾。 坐在場子里的理查茲緊張極了,眼看柏杰士已經念了十八封信,不由得想:“上帝呀,下一封該輪到我了!”他見柏杰士正伸手向衣袋里掏去,不禁害怕地閉上了眼睛。 可是,柏杰士在口袋里摸了半天,突然對大伙說:“對不起,沒有信了!崩聿槠澐驄D聽到這句話簡直比聽到福音還要激動:“上帝保佑,柏杰士把我們給他的信弄丟啦!”夫婦倆驚喜得連身子都發(fā)軟了。 這時臺下有一個人站起來說:“我覺得這筆錢應該屬于全鎮(zhèn)最誠實廉潔、唯一沒有受到那袋金幣誘惑的人——理查茲先生!彼脑捯魟偮洌瑘鱿马懫鹨黄坡,這掌聲使理查茲夫婦羞得幾乎無地自容。 柏杰士從錢袋里捧出一把金幣看了看,突然他的臉色變了,忙低下頭去仔細察看,還拿了一塊金幣放在嘴里咬了一下,然后抬起頭對大家說:“上帝,這哪是什么金幣,全是鍍金的鉛餅!”全場一下子又變得鴉雀無聲了,接著就有人咒罵:“該死的外鄉(xiāng)人,該死的賭徒,他是在欺騙我們,耍弄我們!”會場混亂起來。 “安靜,安靜。”柏杰士忙用小槌敲打桌面,“錢袋底下還有一張紙,讓我們來看看上面寫了什么!闭f著,他雙手展開字條,大聲念道: 赫德萊堡的公民們,其實根本沒有什么外鄉(xiāng)人,也沒有什么二十塊錢和金幣。有一天我路過你們這里,受到了你們的侮辱,我發(fā)誓要報復你們,報復你們整個鎮(zhèn)的人。后來,我發(fā)覺你們并不像傳說中那么誠實,而是到處隱藏著虛偽和欺詐,因此,我故意設了這個圈套,目的是讓你們鎮(zhèn)里最有名望的人出丑,讓這個所謂誠實的鎮(zhèn)在全國出丑。 柏杰士讀到這里,不由得低下了頭,說:“他贏了,他的那袋假金幣把我們全鎮(zhèn)的人都打敗了!” “不,有一個人他沒有打敗,那就是理查茲先生! 說話的人話音剛落,赫德萊堡的人突然像被注射了一針強心劑,一起高叫起來:“理查茲萬歲,萬歲理查茲!”他們?yōu)殒?zhèn)上還有這么一位不受金幣誘惑的公民而自豪。人們擁過來,把理查茲先生扛到了肩上。 柏杰士也從沉重的打擊中清醒過來,說道:“對,我們應該為理查茲先生慶功。我建議,我們立即當眾拍賣這袋假金幣,把拍賣所得的錢全部贈送給理查茲先生!”他的建議立刻得到大家的贊同。拍賣由一塊錢起價,十二塊,二十塊,一百塊,最后這袋假金幣由造幣廠老板哈克尼斯以四萬塊買去。 理查茲夫婦做夢也沒想到,這袋不值幾個錢的鉛餅竟能賣到四萬塊,而且這錢還是歸他們所有。散會后,人們唱著歌,把理查茲夫婦送到家中,當然還有那張四萬塊的現(xiàn)金支票。 理查茲夫婦得到這筆錢后,反而睡不好覺,吃不好飯。這天,柏杰士托人送來一封信。理查茲趕忙關上房門,拆開信來看: 那天我是存心救你,你的信我并沒有丟失。我之所以這么做,是為了報答你曾經挽救過我的名譽。我是一個知恩必報的人。 理查茲看完這封信,頓覺天旋地轉。他想,完了,自己的把柄落在了柏杰士的手里。他不是說“我是一個知恩必報的人”嗎?這很明顯是在暗示我要報答他。天哪,這該死的錢,該死的誘惑! 從此,理查茲夫婦時刻經受著悔恨和怕事情敗露的雙重折磨,不久就患重病去世了。赫德萊堡的人不禁嘆息:“唉,可憐的理查茲夫婦沒有福氣啊,他們可是我們鎮(zhèn)最誠實的人!” 2009年第1期 我來講一個故事 〔哥倫比亞〕加西亞 馬爾克斯 李靜 譯 從前,有個很小的村子,村里住著個老太太。老太太有兩個孩子,兒子十七,女兒還不到十四。一天,老太太一臉愁容地端來早飯,孩子們見了,問她怎么了,她說:“我也不知道,一早起來,總覺得村里會遭大難! 孩子們笑她,說老太太就這樣,凈瞎想。兒子去打臺球,碰到一個球,位置極好,絕對一擊就中。對手說:“我賭一個比索,你中不了。”大家都笑了,這個兒子也笑了,可一桿打出去,還真的沒中,就輸了一個比索。對手問他:“怎么回事?這么容易都擊不中?”兒子說:“是容易?晌覌屢辉缯f村里會有大難,我心慌!贝蠹叶夹λ。贏錢的人回到家,他媽媽和一個表妹或孫女什么的女親戚在家。他贏了錢,很高興,說:“達馬索真笨,讓我輕輕巧巧贏了一個比索!薄八趺幢苛?”“笨蛋都能打中的球他打不中。說是他媽一早起來說村里會有大難,他心慌! 這人的媽媽說:“老人家的預感可笑不得,有時候真靈!蹦桥H戚聽了,出門買肉,對賣肉的人說:“稱一磅肉!辟u肉的正要切,她又說:“稱兩磅吧!都說會有大難,多備點好!辟u肉的把肉給了她。又來了一位太太,也說要稱一磅,賣肉的說:“稱兩磅吧!都說會有大難,得備點吃的,都在買! 于是,那老婦人說:“我孩子多,稱四磅吧!”就這樣稱走了四磅肉。之后不再贅述。賣肉的半小時就賣光了肉,然后宰了頭牛,又賣光了。謠言越傳越廣,后來,村里人什么都不干了,就等著出事。下午兩點,天一如既往地熱。突然有人說:“瞧,天真熱!”“村里一直這么熱!”這里的樂器都用瀝青修補,因為天熱,樂師們總在陰涼的地方彈奏,要是在太陽底下,樂器非曬散架不可。有人說:“這個點兒,沒這么熱過!”“就是,沒這么熱!苯稚蠜]人,廣場上也沒人,突然飛來一只小鳥,頓時一傳十,十傳百:“廣場上飛來一只小鳥!贝蠹殷@慌失措地跑去看小鳥。 “諸位,小鳥飛來是常事!”“沒錯,可不該是在這個點兒!比藗冊絹碓骄o張,萬念俱灰,想走又不敢走。有人說:“我一個大老爺們兒,有什么好怕的,我走!”說著,就把家具、孩子、牲口通通裝上了車。大家眼睜睜地看著他走過中央大道,都說:“他敢走,我們也走!庇谑侨宓娜硕奸_始收拾,物品、牲口通通帶走。就剩最后一撥人了,有人說:“還有房子呢!可別留在這兒遭難。”就一把火把房子給燒了,其他人也跟著燒,好比在經歷一場戰(zhàn)亂,個個抱頭鼠竄。人群中,就見那有預感的老太太說:“我就說會有大難,還說我瘋了!” 2012年第11期 螢火蟲 〔日本〕安房直子 彭懿 譯 現(xiàn)在,火車站正是點燈的時候。 山上火車站的燈光,是成熟了的柿子的顏色,稍離遠一點望去,會令人突然懷念得要哭泣。車站上,長長的貨車像睡著了似的,已經有一個小時不動了。 一郎靠著沿鐵路線的黑柵欄,看著那列火車:那封閉的黑箱子里究竟塞進了些什么呢?也許,里面裝著讓人想不到的耀眼的好東西……瞧,像那個時候的箱子——一郎想起最近在文藝演出上看到的變戲法的箱子。變戲法的箱子一開始打開是空的,可是第二次打開時,卻舞起漂亮的飛雪般的花兒,還撒到了客席上。 “了不起呀,哥哥,是魔法呀!” 那時,妹妹茅子抓住一郎的胳膊,尖聲說。 “嗨,什么魔法,是安著裝置哪!” 一郎像大人似的側著臉。可是,茅子早對變戲法入迷了。 “我想要那樣的箱子!” 茅子用大眼睛出神地瞧著,嘟噥著說。 茅子昨天去了東京,她穿著嶄新的白衣服,乘上傍晚開動的列車。她要被過繼給東京的伯母。 “哥哥,再見!” 在檢票口那兒,茅子不住地揮起小手,就像到鄰鎮(zhèn)去玩那樣地歡跳,不過在“再見”的話里帶著寂寞的語氣。 “阿茅,好好地過呀……” 媽媽整理了茅子的帽子,村人們也向茅子說了親切的告別話。只有一郎直挺挺地站著,望著結在妹妹白衣服后面的漂亮緞帶。 結成蝴蝶結的緞帶越來越遠,最后被吸進列車里。然后,列車猛地一動,像滑行似的離開了車站……現(xiàn)在,一郎靠著鐵路邊的黑柵欄,目送長長的貨車,貨車像昨天的列車一樣,緩緩地離開了車站。 到如今,一郎卻想哭了。他睡了一個晚上,又在黃昏來臨時才終于弄明白,唯一的妹妹到遠方去不再回來這件事,是真的。 往常在這個時間,一郎和茅子兩人在等媽媽回來。五歲的茅子,肚子餓得一直哭。她哭得把抱著的洋娃娃、布娃娃都扔掉了。每天看著妹妹一郎可受不了,他曾經想過好多次……可是,沒有茅子的傍晚,他更覺得受不了。傍晚在像洞穴一樣的家里,自己一個人抱膝呆呆地坐著,是這樣不愉快和寂寞啊,F(xiàn)在,茅子大概在特別耀眼的城鎮(zhèn),吃著美味的食物,玩著精美的玩具吧。 突然,無限的悲哀使得他心里很疼,他滿含著眼淚。 長長的貨車離開車站后,在那邊的站臺上,夕陽的余暉正在流動。種在站臺上的美人蕉的花,還在微微發(fā)亮。 這時,一郎看見站臺正中有個奇怪的東西——行李。 是誰忘記了這個大得驚人的白色旅行皮箱?它可能是高級物品,被蓋得嚴嚴實實,銀色的金屬零件像星星一般燦爛。 “誰的行李呢?” 一郎小聲嘟噥。能夠把那么大的皮箱搬來的人,肯定是個身體非常好的男人。但站臺上沒有那樣的人影,就好像從剛才的貨車上給“噗”地放下來似的,皮箱被隨便放著,睡在那里。 一郎直眨眼睛。 這個時候,他看見了讓人意想不到的畫面:皮箱上面端坐著一個穿白衣服的小女孩,像停在大樹上的小鳥,又像一朵花蕾。女孩晃著耷拉的雙腿,似乎在等誰。 一郎忽然感到遇見了茅子。這么說來,那女孩的頭發(fā)或是什么地方像是茅子。耷拉雙腿搖晃的動作,穿外出衣服時那有點一本正經的模樣,都使人覺得是茅子。一郎腦海中,浮現(xiàn)出跟小小的茅子一起度過的那些充滿酸甜回憶的日子。他哼著茅子唱得不清楚的歌,想起她握點心的小白手,那只手像蝴蝶一般靈活……可是,那女孩究竟在等誰呢?已有很長時間站臺上沒有人影了,而且也沒有新列車要到來的跡象。小女孩像被遺忘了的洋娃娃,一動不動地坐在皮箱上面。 一郎想:她莫非是被遺棄的孩子? 生活困難的母親和行李一起……不,不,母親恐怕很難拿動這么大的皮箱……也許是顧不了孩子的父親把她撇在這里的。皮箱里塞著女孩換洗的衣服,還有點心、玩具和寫著“請多關照”的便條。消逝了的父親,絕不會再回來吧……是的,那是在報紙上常見的事,不過,在這樣的山中車站,這是不會輕易發(fā)生的事情。 四周完全黑了,車站的燈顯得更加明亮。一郎覺得自己似乎在望著奇異劇場的奇異舞臺。沐浴在橙黃色的聚光燈下,那女孩也許馬上就要唱歌。 剛想到這里,女孩突然從皮箱上跳下來,接著敏捷地打開皮箱……皮箱“啪”的一聲分成兩半,從里邊飛出來的竟然是飛雪般的花兒! 比文藝演出上的變戲法更奇妙,更美麗……對,那些花兒飛上黑暗的天空,立即像星星那樣閃閃發(fā)光。 那是螢火蟲。 皮箱里滿裝著螢火蟲。 成群的螢火蟲從車站越過線路,閃閃滅滅地向一郎這邊飛來。一郎的心很快地跳了起來。他張開雙手,叫道: “螢——螢——螢火蟲。” 螢火蟲的光亮逐漸地擴大,那光亮之中浮現(xiàn)出茅子的身姿:笑著的茅子、唱歌的茅子、睡覺的茅子、生氣的茅子、哭著的茅子……許多茅子搖搖晃晃地越飛越遠,向東京的方向飛去。 一會兒,那仿佛是遠處城鎮(zhèn)的燈。那是茅子住著的城鎮(zhèn),霓虹燈還亮著,有高速道路的城鎮(zhèn),連地面上也亮的城鎮(zhèn)—— “喂——” 一郎不由得跑了起來。到那兒去,會見到茅子,會見到茅子……他這樣想著、跑著。 可是,不管怎么跑,他也追不上美麗的光群。 螢火蟲向上、向上地飛去,一郎就在滿天星星的下邊,一個勁兒地跑著。 2013年第6期
你還可能感興趣
我要評論
|