本套書分為六卷,分別選入國學經(jīng)典中的二字名言,三字名言,四字名言各100條,按名言出處作品的問世先后進行排列。每條名言后還配上有該名言的小篆字體、名言出處、注釋、文意、并對名言出處和文意兩部分做了英文翻譯。
首本國禮級別書法珍品
《中華國學名言》(一函六卷,中英文對照)
大型高檔的文化珍品,300幅書法作品
宣紙印制,多樣方式呈現(xiàn)中國古典文化精髓
每本獨家附贈書法作品原件一幅,限量發(fā)行999套
1.周宏興,當代杰出隸書藝術家,被稱為“隸體指書第一人”。
2. 周宏興國禮級別的書法珍品。中南海和全國政協(xié)禮堂均收藏了他的巨幅書法作品,國際友人如美國前總統(tǒng)布什、前國務卿奧爾布賴特、希拉里等均收
藏了他的隸書或隸體指書作品。
3. 由專家組成的周宏興書法藝術系列叢書編委會:如馮其庸,翟泰豐,段成桂,席小平,任德山,李智慧等。
4. 高檔宣紙印制,每套附有經(jīng)過公證的收藏證書,配有書法作品原件一幅,限量發(fā)行999套。
馮其庸,著名詩人、紅學家、文學史和文化史研究專家。馮其庸以研究《紅樓夢》著稱。著有《曹雪芹家世新考》《論庚辰本》《夢邊集》《漱石集》
《秋風集》等專著二十余種。
周宏興,著名作家、書法家、鑒賞家、教育家、詩評家。1961年從北京大學中文系畢業(yè)后到中國人民大學任教,中國人民大學文學院教授,北京人文大
學創(chuàng)校校長,現(xiàn)任全國促進傳統(tǒng)文化發(fā)展工程組委會執(zhí)行副主任。他創(chuàng)立了“隸體指書”,并被稱為中國隸體指書第一人,中南海和全國政協(xié)禮堂均收
藏了他的巨幅書法作品。
張海洋,中央民族大學教授、中國少數(shù)民族研究中心主任,國際人類學民族學聯(lián)合會第十六屆(昆明)世界大會中國籌委會副秘書長、學術委員會委員
兼辦公室主任。著有大量學術論文和專著,主要譯著有《中國各民族百科全書》《藏傳佛教》《中國人的形成》《文化唯物論》等。
中華國學名言卷一
目 錄contents
出版說明 ○○一
Publishing explanation
序 ○○三
Foreword
景行 ○○一
March on the High Road
鹿鳴 ○○三
The Cries of Deer
同德 ○○五
Be of One Mind
博聞 ○○七
Expanding Knowledge
敬業(yè) ○○九
Devotion to Work or Learning
樂群 ○一一
Team Spirit with Cohorts
敦厚 ○一三
Being Tender and Mild
浴德 ○一五
Being Tender and Mild
濟美 ○一七
To Enhance Virtue
觀止 ○一九
The Optimal Welcome
天相 ○二一
Special Blessing from Heaven
三省 ○二三
Introspection Thrice Daily
時習 ○二五
Timely Practice
務本 ○二七
Attend the Root
歸厚 ○二九
Return to Solidity
從心 ○三一
To Comply with One's Heart
盡美 ○三三
Beautiful Perfectly
盡善 ○三五
Optimal State
思齊 ○三七
To Aim High
樂山 ○三九
Delight at a Mountain Sight
濟眾 ○四一
To Help Common People
忘憂 ○四三
Free of Care
弘毅 ○四五
Great Aspirations and Tenacious Personality
思敬 ○四七
Be Respectful
恬淡 ○四九
Utmost Restraint
若谷 ○五一
Be Like a Vale
砥柱 ○五三
Pillar Rock in the Current
樹人 ○五五
To Foster Human Talent
智慧