現(xiàn)代漢詩的眼光(珞珈語言文學叢書)(DX)
定 價:68 元
叢書名: 珞珈語言文學叢書
- 作者:榮光啟
- 出版時間:2015/5/1
- ISBN:9787516160473
- 出 版 社:中國社會科學出版社
- 中圖法分類:I207.25
- 頁碼:313
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16K
《珞珈語言文學叢書·現(xiàn)代漢詩的眼光:談論新詩的一種方法》是作者繼《“現(xiàn)代漢詩”的發(fā)生:晚清至五四》之后,又一部以“現(xiàn)代漢詩”為題的詩論著作。如果說第一部是在理論上探討“新詩”作為一種“現(xiàn)代漢詩”是如何發(fā)生的這一問題,那么,《珞珈語言文學叢書·現(xiàn)代漢詩的眼光:談論新詩的一種方法》則是以“現(xiàn)代漢詩”的眼光,來看待新詩的歷史來源、文體特性及一些當代現(xiàn)象的批評實踐。
在面對20世紀中國詩歌的問題時,《珞珈語言文學叢書·現(xiàn)代漢詩的眼光:談論新詩的一種方法》力求緊緊抓住“現(xiàn)代”(現(xiàn)代人的經(jīng)驗)、“漢語”(現(xiàn)代中國的語言)、“詩歌”(一種文類特殊的形式要求)三個要素,強調“經(jīng)驗”、“語言”和“形式”三者之間的互動及其中的詩意生成;這種方法重視詩歌的語言構成和形式特征、重視一種詩歌形態(tài)的生成(而不是成就與功用);對世間愛從經(jīng)驗(思想、文化、精神、生命……)等方面談論詩歌的“詩學”,這種方法愿作為一種補充。
在理論的意義上,《珞珈語言文學叢書·現(xiàn)代漢詩的眼光:談論新詩的一種方法》愿給人帶來在新詩批評范式上新的認識;而在詩歌的寫作與閱讀的實踐上,《珞珈語言文學叢書·現(xiàn)代漢詩的眼光:談論新詩的一種方法》愿提供一些看問題的角度。
榮光啟,農歷一九七三年十二月甘日生于安徽省樅陽縣。博士畢業(yè)于首都師范大學文學院文藝學專業(yè),F(xiàn)任武漢大學文學院副教授。中國現(xiàn)代文學學會會員。主要從事新詩研究、中國現(xiàn)當代文學研究。著有《“自由”的年代與困難的詩歌——六十、七十年代出生的中國詩人論》等;編有《(小站):海子第一本詩集》、《“那幸福的閃電”——海子經(jīng)典短詩精選》等。參與完成國家社科基金重點項目《中國詩歌通史》現(xiàn)代卷部分;主持國家社科基金一般項目《“當代中國的基督徒文學”研究》。2009年6-9月,為北美華人基督教學會(波士頓)訪問學者;2010-2011學年,為美國伊利諾伊大學香檳分校費曼項目(FreemanFellowshipProgram)學者。
導言詩歌本體的談論
第一章 基本理論經(jīng)驗、語言與形式的互動生成果效:評價新詩的“標準”
一 辨析:“標準”與“尺度”
二 當代詩歌:本體認識無”標準
三 “現(xiàn)代漢詩”:對新詩的一種談論方式
四 深度個體言說:經(jīng)驗的尺度
五 對“現(xiàn)代漢語”的自覺:語言的尺度
六 詩之本體的意識:形式的尺度
七 當下漢語詩壇的狀況
八 當代漢語詩歌寫作的“自由”與限度
第二章 從“新詩”到“現(xiàn)代漢詩”:王光明的詩歌批評之旅
一 批評的起點:“面向新詩的問題
二 本體話語:中國現(xiàn)代詩的”艱難的指向
三 批評的轉型:“從基本問題出發(fā)
四 本體反思:從”新詩“到”現(xiàn)代漢詩
五 建構現(xiàn)代漢語詩歌的本體話語——《現(xiàn)代漢詩的百年演變》之意義
第三章 “經(jīng)驗、語言與形式的互動”與新詩的發(fā)生(一):晚清詩歌的內在矛盾
一 黃遵憲的《今別離》
二 彰顯矛盾的詩歌寫作
三 漢語言說方式的“維新
第四章 ”經(jīng)驗、語言與形式的互動“與新詩的發(fā)生(二):從“白話詩”到“新詩”
一 經(jīng)驗對古典詩歌形式美學的沖決
二 “自古成功在嘗試”
三 《女神》的獨特句法
第五章 涅槃鳳凰的今朝:“經(jīng)驗”的迷思(一)
一 對當代詩的不同評價
一 “失范”與尋求“標準”
三 季羨林評新詩
四 “單翅鳥”如何能飛?
第六章 ”底層寫作“與寫作的”道德“:“經(jīng)驗”的迷思(二)
一 “打工詩歌”引發(fā)的問題
二 什么是文學的“底層”?
三 當代詩歌寫作和閱讀上的道德化傾向
四 什么是寫作的“道德”?
第七章 女性經(jīng)驗與詩歌寫作:關于詩人阿毛
一 “女人辭典”:“創(chuàng)痛的經(jīng)驗
一 “午夜的詩人”:性別超越與寫作焦慮(上)
三 “午夜的詩人”:性別超越與寫作焦慮(下)
四 “午夜的私語”:以女性經(jīng)驗想象世界
第八章 從語言本身入手更新漢語言說方式:任洪淵詩的意義與問題
一 “在語言中改變世界”
一 “生命只是今天”
三 詩與“詩學”的糾纏
……
第九章 漢語的“美聲”唱法:張執(zhí)浩與當代詩的語言
第十章 形式意識的自覺:聞一多詩歌寫作的意義
第十一章 一個典范性的文本:聞一多《死水》集的意義
第十二章 “放不下形式的問題”:新詩的重要”傳統(tǒng)
第十三章 不確定的“現(xiàn)實”:現(xiàn)代漢詩寫作與閱讀的難度
第十四章 詩本體的忽略:一個當代詩命名的問題
第十五章 “典律”建構:沈奇的現(xiàn)代漢詩“詩學
第十六章 “漢語詩學”、“中國詩學”與“現(xiàn)代漢詩”:新詩批評中的“本體反思”話語
余論 我們如何認識新詩?
附錄一 漢詩寫作的精魂:臺灣當代詩
附錄二 詩能干的事:影響一個民族的語言和感受性
后記
《珞珈語言文學叢書·現(xiàn)代漢詩的眼光:談論新詩的一種方法》:
季老的自謙是一回事,但他的娓娓敘述中也透露出許多信息,值得我們認真對待。
第一,“詩總應該有自己的形式!薄靶略娺沒有找到自己的形式!边@是季老幾番言論的核心思想(而不是新詩失敗、新詩無聊)。季老基本上是站在肯定的立場上來看中國各種文學類型的西化。但季老似乎對詩歌另眼相看,并沒有認為漢語詩歌直取西方詩歌的形式就萬事大吉。小說戲劇等文類在西化之后,基本獲得了一種相對穩(wěn)定的形式,而詩歌沒有,“每個詩人都有自己的形式,每一首詩形式都可以不同”。有無數(shù)的形式其實也就沒有了形式。詩歌這種文類其存在的獨特性和必要性在哪里?季老說新詩不成功是和其他文類相比較而言的,而不是說:后生小輩,這些年你們白忙活了。
第二,季羨林對新詩的形式不滿不僅因為新詩的客觀事實,也因為他與現(xiàn)代那些優(yōu)秀的詩人很接近。他曾與馮至這樣的詩歌大家常在一起討論詩與散文的區(qū)別。他和林庚交情很深(林庚為現(xiàn)代漢語詩歌的典型詩行多方試驗,亦是詩歌大家)。說季羨林不懂詩、亂說新詩恐怕不對,不僅如此,他可能還是地道的新詩批評家!霸娍偸怯型nD的”,看出來他注重作為現(xiàn)代漢語詩歌之靈魂的“節(jié)奏”問題。他的詩歌欣賞趣味是屬聞一多、林庚、卞之琳等注重詩歌本體的詩人這一脈的。新詩這一撥人的特點是什么?其實是資產(chǎn)階級習氣,是不老老實實地反映現(xiàn)實整天思量什么是詩、什么是藝術的有點“為藝術而藝術”傾向的“反動派”。但也正是這一群人,沒有使新詩完全成為翻譯體、使新詩在現(xiàn)代的漢語形態(tài)中仍有自己的節(jié)奏和形式,使現(xiàn)代漢語詩歌不僅現(xiàn)代,而且有漢語的品質。這種不懈尋求新的形式秩序的傳統(tǒng)可以說是新詩在自由詩寫作傳統(tǒng)之外的另一種傳統(tǒng),朱自清說這個傳統(tǒng)的序列上依次是陸志韋、徐志摩、聞一多、梁宗岱、卞之琳、馮至,等等。可以說,季羨林作為詩人,站的隊伍是“詩人中的詩人”那一邊。
第三,“中國白話詩的形式,有過幾次努力,比如都為創(chuàng)造新詩的形式努力過!笨磥韺τ谛略娮孕略屡梢詠淼男问街刃虻膶で,季老一清二楚。“白話詩形式的創(chuàng)造,徐志摩、戴望舒也很有成績,《雨巷》寫得好。”我們也許不習慣徐志摩的小資情調和浪漫主義之風,但他的詩文在漢語的歐化上做得非常好。韓寒曾譏諷道,“徐志摩那批人,接受了國外的新東西,因為國外的字母沒辦法,不可能四個字母對著四個字母寫,他們就學著國外詩歌寫新詩。但我覺得恰恰拋棄了中文最大的優(yōu)勢和魅力。你說《再別康橋》,'輕輕地我走了……'這好么?還可以,但是真的那么好么?你說徐志摩有才華,他真那么有才華么?”但事實上徐志摩的《再別康橋》就是很有才華,有你意想不到的“好”。漢語的說法一般是“我輕輕地走了”,但徐志摩將英語Quitelylwentaway借用過來,打破常規(guī),將漢語中的副詞也置于句前,出現(xiàn)了“輕輕的我走了……”這種貌不驚人但極有效果(突出了“我走”之時的微妙狀態(tài))的漢語詩句。同樣的句式還有“沉默是今晚的康橋”,也是巧妙地借用了英文的倒裝語法。而戴望舒的《雨巷》也并非重復古典意境那么簡單。戴望舒的寫作也表明的是中國詩人駕馭象征主義的成熟,“杏花春雨江南”的古典意境與戴望舒式的個人記憶及現(xiàn)代城市青年的夢幻結合在一起,從此使在李金發(fā)手上令人費解的法國象征主義在漢語語境變得通達、優(yōu)美。季羨林對徐志摩、戴望舒的認識,顯然比韓寒所要強得多。
……