《傲慢與偏見》以日常生活為素材,一反當(dāng)時社會上流行的感傷小說的內(nèi)容和矯揉造作的寫作方法,生動也反映了18世紀(jì)末到19世紀(jì)初處于保守和閉塞狀態(tài)下的英國鄉(xiāng)鎮(zhèn)生活和世態(tài)人情。這部小說不僅在當(dāng)時吸引了廣在讀者,時至今日,仍給讀者以特有的藝術(shù)享受。
簡·奧斯丁,英國文學(xué)史上杰出的現(xiàn)實主義小說家。從小在父母的指導(dǎo)下,閱讀了大量的文學(xué)作品。16歲時對小說寫作產(chǎn)生濃厚興趣。簡·奧斯丁生活和寫作的年代,英國小說正經(jīng)歷著一個青黃不接的時期。從18世紀(jì)70年代到19世紀(jì)頭十年,沒有產(chǎn)生任何重要作品。直至1811年,簡·奧斯丁出版了她的部小說《理智與情感》,才打破了這種令人窒息的沉悶局面。接著,她又相繼發(fā)表了《傲慢與偏見》、《曼斯菲爾德莊園》、《愛瑪》、《諾桑覺寺》和《勸導(dǎo)》五部小說。這些作品以其理性的光芒為英國19世紀(jì)現(xiàn)實主義小說高潮的到來掃清了道路。簡·奧斯丁也因為創(chuàng)造出堪與莎士比亞、狄更斯相媲美的精湛作品,而被評論家譽(yù)為“無與倫比的簡·奧斯丁”。奧斯丁所著六部小說,經(jīng)過一百七十多年的檢驗,受到一代代讀者的交口稱贊,部部堪稱上乘之作。
譯序
卷
章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二卷
章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第三卷
章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
簡·奧斯丁年表
《傲慢與偏見》:
貝內(nèi)特先生是先拜訪賓利先生的人兒之一。本來,他早就打算去拜見他,可在太太面前卻始終咬定不想去。直到拜訪后的當(dāng)天晚上,貝內(nèi)特太太才知道實情。當(dāng)時,事情是這樣透露出來的。貝內(nèi)特先生看著二女兒在裝飾帽子,便突然對她說道:
“我希望賓利先生會喜歡這頂帽子,莉齊!
“既然我們不打算去拜訪賓利先生,”做母親的憤然說道,“我們怎么會知道人家喜歡什么。”
“你忘啦,媽媽,”伊麗莎白說道,“我們要在舞會上遇見他的,朗太太還答應(yīng)把他介紹給我們。”
“我不相信朗太太會這樣做。她自己還有兩個侄女呢。她是個自私自利、假仁假義的女人,我一點也瞧不起她。”
“我也瞧不起她,”貝內(nèi)特先生說道!拔液芨吲d,你不指望她來幫忙!
貝內(nèi)特太太不屑答理他,可是忍不住氣,便罵起一個女兒來。
“別老是咳個不停,基蒂,看在老天爺分上!稍微體諒一下我的神經(jīng)吧。你咳得我的神經(jīng)快脹裂啦!
“基蒂真不知趣,”父親說道,“咳嗽也不揀個時候!
“我又不是咳著玩的,”基蒂氣沖沖地答道。
“你們下一次舞會定在哪一天,莉齊?”
“從明天算起,還有兩個星期!
“啊,原來如此,”母親嚷道!袄侍鹊轿钑那耙惶觳艜貋,那她就不可能向你們介紹賓利先生啦,因為她自己還不認(rèn)識他呢!
“那么,親愛的,你就可以占你朋友的上風(fēng),反過來向她介紹賓利先生啦。”
“辦不到,貝內(nèi)特先生,辦不到,我自己還不認(rèn)識他呢。你怎么能這樣戲弄人?”
“我真佩服你的審慎。結(jié)識兩周當(dāng)然微不足道。你不可能在兩周里真正了解一個人。不過,這件事我們不搶先一步,別人可就不客氣了。不管怎么說,朗太太和她侄女總要結(jié)識賓利先生的。因此,你要是不肯介紹,我來介紹好了,反正朗太太會覺得我們是一片好意!
姑娘們都瞪大了眼睛望著父親。貝內(nèi)特太太只說了聲:“無聊!無聊!”
“你亂嚷嚷什么?”貝內(nèi)特先生大聲說道!澳阋詾樘嫒思易鲎鼋榻B講點禮儀是無聊嗎?我可不大同意你這個看法。你說呢,瑪麗?我知道,你是個富有真知灼見的小姐,讀的都是鴻篇巨著,還要做做札記!
瑪麗很想發(fā)表點高見,可又不知道怎么說是好。
“趁瑪麗深思熟慮的時候,”貝內(nèi)特先生接著說道,“我們再回頭談?wù)勝e利先生!
“我討厭賓利先生,”太太嚷道。
“真遺憾,聽見你說這話,可你為什么不早對我這么說呢?假使我今天早上了解這個情況,我肯定不會去拜訪他。非常不幸,既然我已經(jīng)拜訪過了,我們免不了要結(jié)識他啦!
正如他期望的那樣,太太小姐們一聽大為驚訝,尤其是貝內(nèi)特太太,也許比別人更為驚訝。不過,大家歡呼雀躍了一陣之后,她又聲稱:這件事她早就料到了。
“親愛的貝內(nèi)特先生,你真是太好啦!不過我早就知道,我終究會說服你的,你那么疼愛自己的女兒,決不會不去結(jié)識這樣一個人。啊,我太高興啦!你這個玩笑開得真有意思,早上就去過了,直到剛才還只字不提!
“好啦,基蒂,你可以盡情地咳嗽啦,”貝內(nèi)特先生說道。他一邊說,一邊走出房去,眼見著太太那樣欣喜若狂,他真有些厭倦。
“孩子們,你們有個多好的爸爸啊,”門一關(guān)上,貝內(nèi)特太太便說道!拔也恢滥銈冊鯓硬拍軋蟠鹚亩髑椋膊恢滥銈冊鯓硬拍軋蟠鹞业亩髑椤N铱梢愿嬖V你們,到了我們這個年紀(jì),誰也沒有興致天天去結(jié)交朋友。但是為了你們,我們是什么事情都樂意去做。莉迪亞,我的寶貝,雖說你年紀(jì)小,可是開起舞會來,賓利先生肯定會跟你跳!
……