本書收入了作者歷年來(lái)發(fā)表的有關(guān)古典詩(shī)歌的評(píng)論。1984年初版,1991年在原版的基礎(chǔ)上進(jìn)行增訂,作為作者治古典詩(shī)文歷程的印記。書后附有作者對(duì)自己學(xué)術(shù)研究的小結(jié)性文章,也與當(dāng)時(shí)文壇熱門話題相關(guān),作為作者大半生學(xué)術(shù)生涯的簡(jiǎn)單寫照一并收入,供讀者參考。
中國(guó)的一切文化藝術(shù),無(wú)不滲透了詩(shī)的特點(diǎn);多面統(tǒng)一的大家吳小如先生用此一書理清古典詩(shī)文的流變,助你在詩(shī)的國(guó)度讀詩(shī)賞文。
第一篇《古詩(shī)述略》,是我1972年秋至1973年春在北京大學(xué)中文系為新聞、文學(xué)兩個(gè)專業(yè)編寫的講義。原想從先秦一直寫到近代,但因種種客觀條件的限制,只印發(fā)到唐代以前就中止了,從而這份講義也就成為殘稿。當(dāng)時(shí)學(xué)校所以系統(tǒng)地講授古典文學(xué)課程并印發(fā)講義(盡管授課時(shí)間少得可憐,講義也寫得十分簡(jiǎn)陋),是根據(jù)周恩來(lái)總理要加強(qiáng)基本理論學(xué)習(xí)的指示進(jìn)行的,同學(xué)們也紛紛有此要求,于是教研室才責(zé)成我來(lái)做這一工作。然而在講課和印發(fā)講義的過(guò)程中,就已遇到不算太小的阻力,此稿之中斷即是一個(gè)有力的證明。到了1973年末,四人幫的爪牙們?cè)诒贝蟀l(fā)動(dòng)了一次所謂反右傾回潮運(yùn)動(dòng),一切付印過(guò)的教材都要受到審查。幸而這篇東西只有油印講義,才得幸免于難,當(dāng)然更談不上把它繼續(xù)寫完了;仡櫘(dāng)時(shí),自己是在周總理指示下受到鼓舞鞭策,總算做了點(diǎn)滴工作。這一油印草稿之所以被保存,也不過(guò)是為了留個(gè)紀(jì)念,并非由于它有什么學(xué)術(shù)價(jià)值,F(xiàn)在收在書中,也算有它另一種紀(jì)念意義吧。
第二篇《唐詩(shī)述略》,原是1957年秋應(yīng)中央人民廣播電臺(tái)之約撰寫的廣播稿。后經(jīng)補(bǔ)充修訂,分兩次發(fā)表在同年的《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》第十一、十二兩期上。在撰寫過(guò)程中,曾參考了聞一多先生的遺著和林庚、王瑤兩位先生解放后的著作。當(dāng)時(shí)自以為其中也還不無(wú)新意,不是一般的炒冷飯。事隔二十多年,原稿早已散失,直到1978年,才借到重新開放的舊日期刊,把原文過(guò)錄下來(lái)。恰好這與前一篇從文學(xué)史的順序上說(shuō)是首尾銜接的,便把文字略加刪潤(rùn),一并收在這里。但由于寫作時(shí)間不同,觀點(diǎn)不無(wú)出入,文字的風(fēng)格也不大一致。為了存其本來(lái)面目,這里就不再作修改使之整齊劃一了。
最后一篇《古典散文述略》,原是60年代我為北大中文系文學(xué)專業(yè)同學(xué)講授歷代散文選課程的一篇導(dǎo)論。初稿曾經(jīng)過(guò)刪節(jié),譯成英文,發(fā)表在當(dāng)時(shí)出口的刊物《中國(guó)文學(xué)》上;后來(lái)為當(dāng)時(shí)的電視大學(xué)中文系學(xué)員又講過(guò)一次,乃寫成文字,發(fā)表在電大的一個(gè)內(nèi)部刊物上,是分三次登載完畢的。說(shuō)來(lái)湊巧,沒(méi)過(guò)多久,就有另外一位先生也發(fā)表了一篇談古典散文的文章,其開頭的一大段文字,竟同我的話幾乎一模一樣。我的文章是在內(nèi)部刊物上發(fā)表的,而他的文章卻是公開問(wèn)世的;盡管他可能參考了我寫的東西(因?yàn)槲抑,我那份稿子開頭的一段話在當(dāng)時(shí)尚沒(méi)有第二個(gè)人談到過(guò),而那份內(nèi)部刊物流通面是極廣的),我卻無(wú)權(quán)站出來(lái)聲明這一段文字的原始來(lái)歷。當(dāng)然,現(xiàn)在這位先生已是馳名中美的名教授了,這樁公案我似乎也應(yīng)該忘掉才是。我在此舊話重提,只希望讀者不要誤以為我是個(gè)無(wú)恥的抄襲者而已。到1972年,那份電大內(nèi)部刊物也早已散失;為了給同學(xué)印發(fā)講義,我只好分頭向當(dāng)時(shí)聽課的同學(xué)和幸而保存著那種內(nèi)部刊物的同志借到了筆記和印件,重新寫定成現(xiàn)在的這個(gè)樣子。同樣因?yàn)楫?dāng)時(shí)只是油印講義,在審查教材時(shí)才沒(méi)有被銷毀。今天能收入這本小書,也算是僥幸于萬(wàn)一了。
吳小如(19222014),原名吳同寶,曾用筆名少若,歷史學(xué)家,北京大學(xué)教授。吳小如先后就讀于燕京大學(xué)、清華大學(xué),受業(yè)于朱經(jīng)畬、朱自清、沈從文、廢名、游國(guó)恩、周祖謨、林庚等著名學(xué)者,是俞平伯先生的入室弟子。吳小如在中國(guó)文學(xué)史、古文獻(xiàn)學(xué)、俗文學(xué)、戲曲學(xué)、書法藝術(shù)等方面都有很高的造詣,被認(rèn)為是多面統(tǒng)一的大家。1983年加入中國(guó)作家協(xié)會(huì),并著有《古典詩(shī)文述略》《京劇老生流派綜說(shuō)》《古文精讀舉隅》《臺(tái)下人語(yǔ)》《今昔文存》《讀書拊掌錄》《心影萍蹤》《莎齋筆記》《常談一束》《霞綺隨筆》及《當(dāng)代學(xué)者自選文庫(kù)·吳小如卷》等,譯有《巴爾扎克傳》。
古詩(shī)述略
唐詩(shī)述略
古典散文述略
附編
說(shuō)賦
宋詩(shī)導(dǎo)論
《歷代小品大觀》序言
后記
重版后記