外國文學經(jīng)典生成與傳播研究(第六卷)現(xiàn)代卷
《外國文學經(jīng)典生成與傳播研究》研究是國家社科基金重大招標項目成果,為8卷系列學術專著。該著作在外國文學經(jīng)典生成研究方面,聚焦于源語國的經(jīng)典生成,強調(diào)社會語境、文化傳統(tǒng)、審美與倫理需求以及科技革命的作用,并且注重文本考據(jù);在經(jīng)典傳播研究方面,聚焦于譯入語國的經(jīng)典再生成,尤其在關注翻譯傳播和跨媒介傳播,認為文學經(jīng)典正是從不斷的翻譯和影視改編等跨媒介傳播過程中獲得再生,獲得流傳。
本書是這套書的現(xiàn)代卷。
《外國文學經(jīng)典生成與傳播研究》研究是國家社科基金重大招標項目成果,為8卷系列學術專著。該著作在外國文學經(jīng)典生成研究方面,聚焦于源語國的經(jīng)典生成,強調(diào)社會語境、文化傳統(tǒng)、審美與倫理需求以及科技革命的作用,并且注重文本考據(jù);在經(jīng)典傳播研究方面,聚焦于譯入語國的經(jīng)典再生成,尤其在關注翻譯傳播和跨媒介傳播,認為文學經(jīng)典正是從不斷的翻譯和影視改編等跨媒介傳播過程中獲得再生,獲得流傳。
本書是這套書的現(xiàn)代卷。
吳笛,文學博士,教授,浙江大學世界文學與比較文學研究所所長、博士生導師,兼任浙江省比較文學與外國文學學會會長、國家社科基金學科評審組專家等職。著有學術著作10多種,文學譯著30多部。
范捷平畢業(yè)于杭州大學(今浙江大學)外語系德語專業(yè),曾任文化部國家外文局《北京周報》編輯,1985進入浙江大學德語中心。1987年赴德國柏林工業(yè)大學留學,1993年獲德國柏林工業(yè)大學、柏林自由大學文學理論、漢學碩士學位,獲得德國柏林市優(yōu)秀青年科學家基金,師從柏林工業(yè)大學文學理論與比較文學研究所H.D.Zimmermann教授以及語言與交際研究所U.Steinmueller教授從事文學理論和文化學研究。1996年獲得德國柏林工業(yè)大學博士學位。此后在柏林工大教育系外語教學研究所任教,參加德國DFG科研項目:創(chuàng)新與傳統(tǒng)-東西方文學接受,從事跨文化闡釋學研究,創(chuàng)建柏林工大跨文化交際課程,教授東西方文化思想比較課程。
目 錄
總 序……………………………………………………………………… 1
緒 論 思潮迭變與文學模式的更替…………………………………… 1
**章 世紀末情緒與現(xiàn)代文學經(jīng)典的生成………………………… 16
**節(jié) 外國現(xiàn)代文學史的斷代問題……………………………… 16
第二節(jié) 現(xiàn)代文學經(jīng)典生成的文化語境…………………………… 18
第三節(jié) 媒體革命與文學經(jīng)典傳播途徑的革新…………………… 35
第四節(jié) 時代巨變———現(xiàn)代化與都市化…………………………… 46
第二章 現(xiàn)代都市文學經(jīng)典的生成與傳播…………………………… 55
**節(jié) 印象主義和后印象主義思潮的傳播……………………… 56
第二節(jié) 法國現(xiàn)代都市文學的生成與傳播………………………… 66
第三節(jié) 德國現(xiàn)代都市文學的生成與傳播………………………… 78
第三章 意象主義詩歌的生成與傳播………………………………… 102
**節(jié) 法國和德國象征主義詩歌………………………………… 103
第二節(jié) 意象主義詩歌運動的社會語境…………………………… 114
第三節(jié) 英美意象主義詩歌的生成與流傳………………………… 120
第四節(jié) 俄國意象主義詩歌的生成與流傳………………………… 129
第五節(jié) 龐德詩歌中的中國元素…………………………………… 136
第四章 現(xiàn)代現(xiàn)實主義文學經(jīng)典的生成與傳播……………………… 145
**節(jié) 現(xiàn)代文學多元格局的形成………………………………… 145
第二節(jié) 勞倫斯與英國現(xiàn)實主義小說的傳播……………………… 152
第三節(jié) 勞倫斯作品在中國的傳播………………………………… 159
第五章 《美國的悲劇》的生成與傳播………………………………… 167
**節(jié) 美國現(xiàn)實主義文學的生成與傳播………………………… 168
第二節(jié) 拜金主義文化語境下《美國的悲劇》的生成……………… 179
第三節(jié) 《美國的悲劇》中文傳播…………………………………… 193
第四節(jié) 欲望之都:“美國夢”的是與非…………………………… 203
第六章 蘇俄“紅色經(jīng)典”的生成與傳播……………………………… 208
**節(jié) 政治命運推動下“紅色經(jīng)典”的生成……………………… 208
第二節(jié) 高爾基小說的生成與傳播………………………………… 211
第三節(jié) 《鋼鐵是怎樣煉成的》在中國的譯介與影視傳播………… 219
第七章 《靜靜的頓河》的生成與傳播………………………………… 232
**節(jié) 金人、力岡譯本比較……………………………………… 233
第二節(jié) 格拉西莫夫的電影傳播…………………………………… 243
第八章 表現(xiàn)主義文學的生成與傳播………………………………… 251
**節(jié) 起步于繪畫領域的表現(xiàn)主義藝術的演變………………… 252
第二節(jié) 奧尼爾戲劇的演出與傳播………………………………… 261
第三節(jié) 卡夫卡小說的翻譯、改編與傳播………………………… 273
第九章 《永別了,武器》的生成與傳播……………………………… 294
**節(jié) 文本生成:戰(zhàn)爭的荒誕與愛情的空虛…………………… 295
第二節(jié) 《永別了,武器》中文譯本比較…………………………… 307
第三節(jié) 電影文本《戰(zhàn)地春夢》的文化轉(zhuǎn)換………………………… 314
第十章 艾略特《荒原》等詩歌的生成與傳播………………………… 319
**節(jié) 艾略特詩歌文本的生成…………………………………… 320
第二節(jié) 《荒原》與現(xiàn)代人的精神幻滅……………………………… 330
第三節(jié) 艾略特詩歌的譯介與流傳及其對中國詩壇的影響……… 336
第十一章 《喧嘩與騷動》的生成與傳播……………………………… 349
**節(jié) 現(xiàn)代主義語境下的“喧嘩與騷動”………………………… 350
第二節(jié) 《喧嘩與騷動》譯本比較…………………………………… 362
第三節(jié) ?思{敘述風格對中國文壇的影響……………………… 372
第十二章 《吉檀迦利》的生成與傳播………………………………… 387
**節(jié) 泰戈爾在中文世界的接受………………………………… 389
第二節(jié) 《吉檀迦利》的中文傳播…………………………………… 396
第三節(jié) 《吉檀迦利》孟加拉文原版與英譯版比較………………… 401
參考文獻………………………………………………………………… 408
索 引…………………………………………………………………… 412
后 記…………………………………………………………………… 418