陳寅恪是近代中國學術(shù)史上的一段傳奇。本書主要研究陳寅恪學術(shù)研究的世界學術(shù)背景,特別關(guān)注陳寅恪時代國際東方學與西學對其學術(shù)之養(yǎng)成、發(fā)展、變化的影響。作者運用不同語言的文獻材料等多重證據(jù)來進行辨析,結(jié)合前人未加注意的一些西文文獻,考察了陳寅恪在哈佛、德國的留學歷程及其所處的歐美學術(shù)界,以及他和歐美學者蘭曼、白璧德、呂德斯以及其他同輩學者交往的經(jīng)歷,提示了陳寅恪東方學與史學發(fā)展的國際學術(shù)背景,重點分析了陳寅恪在思想和學術(shù)上受到的歐美人文主義、東方主義、文獻主義以及文化民族主義的影響。
本書主要以陳寅。1890年7月3日---1969年10月7日)和赫爾德(Johann Gottfried von Herder , 1744年8月25日--- 1803年12月18日)兩人為重點探討二十世紀上半葉中外思想與學術(shù)發(fā)展的一些線索,特別關(guān)注中國近代人文學興起的世界學術(shù)背景。在很大程度上,本書著重討論了寅恪先生早期學術(shù)生涯中的若干重要議題,特別是寅恪先生與歐美近代思想學術(shù)傳統(tǒng)的關(guān)聯(lián)、寅恪先生早年學術(shù)在世界學術(shù)坐標系中的位置,同時也以寅恪先生的史學思想所受德國思想家赫爾德思想影響為基點,討論了德國近代思想家赫爾德對中國近代人文學之影響。以史料而言,本書旨在探討西文文獻中所見寅恪先生及其學術(shù)與中文文獻中所見赫爾德及其影響;以主題而言,本書試圖發(fā)現(xiàn)二十世紀上半葉波瀾壯闊的世界學術(shù)史上一些中外學者在思想和學術(shù)上相互關(guān)聯(lián)的網(wǎng)絡(luò)。值此成書之際,我想略述本書之緣起,讓讀者在進入正文之前對本書所關(guān)心的主要議題、材料運用之范圍、全書寫作與結(jié)集之經(jīng)歷、所受前輩學者之影響、全書主要內(nèi)容有所了解。
寅恪先生早年所處的時代是一個中西思想和文化激烈碰撞的時代。寅恪先生在亞、歐、美三個大陸多所學術(shù)機構(gòu)受過十分嚴格的傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代學術(shù)訓練,因而他的學術(shù),無論是早期的 “殊族之文、塞外之史”研究還是后來的中古史研究,均應(yīng)放置在一個廣闊的世界學術(shù)史背景下考察,而且需要用不同語言的文獻材料等多重證據(jù)來進行辨析。廣義上,雖然殖民主義時代的“東方學”也包括在歐洲人看來作為研究他者對象的“漢學”,本書所討論的寅恪學問中的所謂“東方學”卻主要指寅恪文中所謂“殊族之文、塞外之史,”實際上主要指寅恪早年利用中亞出土新文獻以比較歷史語言學進行的文史研究,并不包括寅恪以自身文化傳統(tǒng)所進行之中古史研究。換言之,在本書所構(gòu)建的寅恪先生的學術(shù)世界中,“東方學”主要指比較歷史語言學為方法、以中亞和塞外出土語言文獻為主要史料的學問,特別是寅恪先生早年關(guān)注的佛學、蒙藏、西夏之學,而所謂“漢學”不算在內(nèi),涉及中國之研究在他的學問中應(yīng)被理解為歷史學,即對中國歷史之研究,亦所謂寅恪從四部學的角度提及的“乙部之學”,而他中年時期特別注重的是中古史研究,晚年則轉(zhuǎn)向明清史研究,出版了《論<再生緣>》、《柳如是別傳》等重要論著。
但寅恪早年所著重研究的“殊族之文、塞外之史”是否也帶有“東方主義”的色彩呢?歐洲東方學有復雜的思想和政治背景,不是鐵板一塊,在英、法、德、俄表現(xiàn)不一。有些學者認為歐洲東方學特別英、法地區(qū)的東方學帶有很強的殖民主義、福音主義色彩,有些學者則認為德國的東方學帶有很強的文化民族主義色彩,但是基本上歐洲東方學很強調(diào)以東方傳統(tǒng)語言、文獻的研究來認識東方的歷史、宗教、文化、語言傳統(tǒng),至少是帶有很強的文獻主義色彩,即以文獻研究為基礎(chǔ)重新構(gòu)建已經(jīng)“故去”的東方的歷史、宗教、文化傳統(tǒng),在有些國家,也許這些歷史、宗教、文化傳統(tǒng)被看成是與歐洲近代文明相比顯得落后、愚昧、低人一等,但在有些國家,這些歷史、宗教、文化傳統(tǒng)卻被浪漫主義化,被塑造成更為原始、樸實、生動的文明。那么寅恪先生的東方學研究有沒有以語言文獻學術(shù)研究來構(gòu)建所謂“他者”呢?就文獻主義角度而言,應(yīng)該算是有的。在二十世紀初,塞外民族對于大多數(shù)中原地區(qū)尤其是南方的漢人比如寅恪先生來說,仍然較為陌生。雖然晚清以來西北史地吸引了很多學者的注意,研究西北史地似乎一時成為風氣,但當時一些重要學者如王國維、陳寅恪等人,仍主要從文獻角度進行研究,并沒有親身去西北和塞外地區(qū)考察,實際上在很大程度上還是從文本中來重塑研究對象的形象,這也是一種對他者的好奇付諸文本研究進而以學術(shù)構(gòu)建出來的“想象的他者”。寅恪先生后來說“取塞外野蠻精悍之血,注入中原文化頹廢之軀”,乃是試圖將塞外與中原兩者在漫長的歷史長河中的相互影響從整體上加以把握、理解和闡釋。不過,他的這一說法,也可以看作是以研究“塞外野蠻精悍之血”來重新認識“中原文化頹廢之軀”,而這實際上是以構(gòu)建他者的形象來重新認識自身的形象。寅恪先生其實和歐洲東方學者有一點類似,這便是以所謂科學的客觀的歷史語言學來建立他自己有關(guān)塞外地區(qū)的知識權(quán)威。只不過他關(guān)注的中心是中原,而非歐洲,塞外對中原來說,正是所謂他者。換言之,他研究邊疆塞外之史乃在于更好地理解中原地區(qū)的歷史。就這一點而言,他其實也繼承了德國東方學的傳統(tǒng)。
寅恪本人并不太用“漢學”這樣的字樣,但他自柏林大學和哈佛大學所受訓練而從事的“殊族之文、塞外之史”無疑是他早年治學之重點,他回國后也在清華開講所謂東方學之目錄學。他用“比較?瘜W”(即?睂W)稱梵、藏、漢文文獻的比較研究,有時則用印歐比較語言學。這兩者實際上均指他在柏林大學、哈佛大學所學習的“東方學 (Oriental Studies/Orientalistik)”,其實更具體而言應(yīng)是東方語文學(Oriental Philology),側(cè)重于所謂“東方”地區(qū)發(fā)現(xiàn)的古代語言與文獻研究。在我看來,寅恪先生早期從事東方學研究所走過的路頗似張之洞所說的從小學到經(jīng)學再到史學。印歐比較語言學,對寅恪而言,相當于文字、音韻、訓詁之學,而佛教文獻學則相當于經(jīng)學,寅恪最終的著眼點仍是史學。他早年的東方學研究正是因為繼承了吾國傳統(tǒng)之舊學,并與近代之新學進行銜接,從而能發(fā)揮兩者的長處,取得令人驚嘆的成就。另外,寅恪青年時期的學術(shù)發(fā)展時代似可謂經(jīng)學逐漸衰落、史學開始凸顯的時代。他的祖父陳寶箴參與了維新運動,父親陳三立和梁啟超等人來往密切,顯見寅恪的家庭教育背景帶有很強的新學色彩。而他自青年時期負笈海外,更深受歐美學術(shù)的新風氣薰陶。他早年學術(shù)關(guān)注于語言和宗教,也注意種族和文化的關(guān)系,這些研究主題其實便是當時德國東方學研究的治學重點。
本書特別關(guān)注的是寅恪學術(shù)之養(yǎng)成、發(fā)展、變化及其背后的語境,除了特別考察寅恪之學術(shù)發(fā)展之外,亦關(guān)注寅恪之前輩學者、學界同人之學術(shù)活動及其思想背景,以及寅恪與他們之間的思想和學術(shù)聯(lián)系,比如烈維、白璧德等人的人文主義及其與佛學之關(guān)系,王國維、周作人等人對赫爾德之理解及其思想文化背景等等。寅恪所成長的時代也正是中國傳統(tǒng)士人向現(xiàn)代學者轉(zhuǎn)化的時代,寅恪及其同時代的學者如何在這一進程中對各種政治、文化、思想、學術(shù)的變化作出反應(yīng),如何對自身的思想、文化、學術(shù)進行定位,如何對自身的思想、文化、學術(shù)與當時政治、社會之變動之間的相互影響作出反應(yīng),均值得考察,本書僅就其中部分富有旨趣之議題加以討論。
先前學界一些學術(shù)史論著對寅恪先生本人成名以后的學術(shù)成就及其對后世學術(shù)的影響討論較多,而對他成長過程所處的世界學術(shù)背景注意并不充分,這大概是因為研究寅恪先生生平和學術(shù)的學者主要以華人學者為主,所利用的資料亦以漢文材料為主。雖然很多學者也注意到寅恪先生之學術(shù)有著廣闊的歐美背景,但對西文資料的發(fā)掘仍然存在不足。我們挖掘西文資料,并非說寅恪先生本人多么重視西文學者對其學術(shù)的研究和評價,而是需要利用這些資料從一個更廣闊的世界文化和學術(shù)史背景來看待寅恪先生的學術(shù)成長歷程及其成就,從而在世界學術(shù)史的坐標系中對其進行更為準確的定位。以材料而言,重視西文史料,實際上是以域外之胡語文獻與吾國固有之漢文史料相互參證,以期更深入而全面地理解和把握寅恪學術(shù)之世界背景。這大約也可以看作是研究寅恪學術(shù)思想之二重證據(jù)法。具體而言,欲研究寅恪之學術(shù),宜以域外之胡語文獻、寅恪自身之撰述、寅恪師友所傳之掌故三類資料相互參證,可謂三重證據(jù)法。
一些重要問題因有新史料、新角度之出現(xiàn),值得繼續(xù)進行深入討論。第一、九十年代中葉以來出來了所謂“陳寅恪熱”,學界對寅恪先生生平和學術(shù)的研究有了許多豐富的成果,但仍有許多可以推進的余地,特別是二十世紀上半葉一些西文文獻中仍有不少有關(guān)寅恪先生生平和學術(shù)之記錄,值得發(fā)掘和考察。第二、余英時先生曾提出寅恪先生一生史學之三大變化,其中包括從東方學轉(zhuǎn)向中古史研究,而這一轉(zhuǎn)向也應(yīng)放置于世界學術(shù)背景下再加考察。寅恪先生的學術(shù)旨趣、學術(shù)訓練、學術(shù)水平和學術(shù)貢獻在當時整個世界學術(shù)坐標系中如何定位也值得探討,這個問題與前一問題也密切相關(guān)。第三、當前西方學術(shù)界出現(xiàn)研究東方學學術(shù)史的文化轉(zhuǎn)向,這一轉(zhuǎn)向也可借鑒,將引起我們在近代思想和文化史背景下重新對寅恪先生早期學術(shù)進行觀察和反思。
本書對這些問題力圖用新材料從新角度放在新視野中來進行討論,不僅提供了寅恪早年留學時期和步入中年之后與國際學界互動的一些材料和看法,包括他早年留學的老師、同學背景以及他中年以后獲得歐美學界榮譽的記錄;也力圖從所謂學術(shù)史研究的文化轉(zhuǎn)向角度探討寅恪先生學術(shù)在近代世界學術(shù)史上的地位和意義,如其早年學術(shù)在世界東方學譜系坐標中的定位等等?傊,本書將寅恪先生的生平和學術(shù)放置于一些域內(nèi)與域外之語境之中試圖提出一些新議題。
寅恪先生中年即開始飽受失明之痛,后來又經(jīng)歷內(nèi)戰(zhàn)、南遷、歷次政治運動,但在此艱苦卓絕之條件下,仍能克服各種干擾,“衰病流離,撰文授學,” 在其生命的最后二十年陸續(xù)寫出《論韓愈》、《論再生緣》、《柳如是別傳》等傳世之作,其人格之偉岸、毅力之堅韌,驚天地、泣鬼神,世界學術(shù)史上極為罕見,堪稱近世最杰出的中國人文學者。自1996年以來,隨著學界和民間所謂“陳寅恪熱”的興起,寅恪先生的生平和學術(shù)研究不斷引起東西方學者的廣泛注意,此后出現(xiàn)的相關(guān)論著可謂汗牛充棟。除中文外,西文相關(guān)文獻亦極多,這些論著皆有其貢獻,使得重寫一本全面探討寅恪學術(shù)的著作并無必要。有鑒于此,本書的目的并非全面地、系統(tǒng)地探討寅恪先生的國學與西學,而是選取寅恪先生生平和學術(shù)中一些富有旨趣的議題加以溯源和闡說,試圖通過研讀新材料,并發(fā)掘舊材料中之新議題,提供一些思考和看法,供有興趣的讀者參考。所以本書在內(nèi)容上將盡量略人所詳,詳人所略。
銘謝
導論
第一章、陳寅恪留學哈佛史事鉤沉及其相關(guān)問題
導言
第一節(jié)、陳寅恪負笈哈佛園
第二節(jié)、哈佛園中多英杰
結(jié)語
第二章、陳寅恪與德國早期學術(shù)聯(lián)系新證
導言
第一節(jié)、陳寅恪與德國東方學會
第二節(jié)、陳寅恪、白樂日與現(xiàn)代唐史研究
第三節(jié)、陳寅恪與玉井是博
結(jié)語
第三章、東方學、西學、歷史學:陳寅恪的學術(shù)世界
導言
第一節(jié)、從陳寅恪論鋼和泰的一封信談起
第二節(jié)、陳寅恪著述中的西典
第三節(jié)、二十世紀四十年代陳寅恪所獲英美學術(shù)榮譽始末
結(jié)語
第四章、陳寅恪所謂東方學之目錄學之源流
導言
第一節(jié)、東方學之目錄學之前傳
第二節(jié)、東方學之目錄學之本傳
結(jié)語
第五章、佛學與人文主義:白璧德對中國學者的影響
導言
第一節(jié):白璧德與早期東方學
第二節(jié):白璧德之佛教思想及其歷史背景
第三節(jié):白璧德對哈佛早期中國留學生的影響
結(jié)語
第六章、佛教、佛學、佛法:中國佛教與現(xiàn)代性
導言
第一節(jié):歐洲發(fā)現(xiàn)佛教與近代佛教學的興起
第二節(jié):日本近代佛學的興起
第三節(jié):中國佛教與現(xiàn)代性
結(jié)語
第七章、文獻主義與民族主義:近代佛學視野中的陳寅恪
導言
第一節(jié):陳寅恪之佛學與文獻主義
第二節(jié):陳寅恪之佛學與文化民族主義
結(jié)語
第八章、陳寅恪與赫爾德:以了解之同情為中心
導言
第一節(jié):了解之同情
第二節(jié):種族文化觀
結(jié)語
第九章、美學與啟蒙:赫爾德在近代中國
導言
第一節(jié):王國維與赫爾德
第二節(jié):赫爾德美學思想入華
第三節(jié):李長之論赫爾德與藝術(shù)史
結(jié)語
第十章、民俗學與國民性:本土學術(shù)之域外資源
導言
第一節(jié):民俗學與民族文學
第二節(jié):民族性與國民性
結(jié)語
第十一章、自由與真理:個人主張與近代思想
導言
第一節(jié):思想自由
第二節(jié):少數(shù)主義
第三節(jié):民族學術(shù)
結(jié)語
附錄
一、 1919年哈佛中日留學生之比較研究
二、 沒有過去的歷史:學術(shù)史上的日本東洋學
三、 日本中古史巨擘黑田俊雄 參考文獻 縮略語 中、日文文獻 西文文獻