《愛(ài)的徒勞》為“莎士比亞全集·中文本”中的一本。本劇講述了納瓦拉國(guó)王和三個(gè)貴族朝臣的經(jīng)歷。四人發(fā)誓三年不近女色,不料法國(guó)國(guó)王派公主帶三名侍女前去索要舊省阿奎丹,四人很快放棄初衷, 篩選積淀重譯,向人類經(jīng)典致敬
莎士比亞逝世400周年紀(jì)念版;依據(jù)第一部莎士比亞劇作集300多年來(lái)的全面修訂版重譯;辜正坤主編,彭鏡禧、許淵沖等莎學(xué)專家翻譯
作者:(英)威廉·莎士比亞(William Shakespeare)著;辜 編者:無(wú)
威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616),歐洲文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)重要的作家,杰出的戲劇家和詩(shī)人。他創(chuàng)作了大量膾炙人口的文學(xué)作品,在歐洲文學(xué)史上占有特殊的地位,被喻為“人類文學(xué)奧林匹斯山上的宙斯”。 他亦跟古希臘三大悲劇家埃斯庫(kù)羅斯(Aeschylus)、索福克里斯(Sophocles)及歐里庇得斯(Euripides)合稱為戲劇史上四大悲劇家。主編:辜正坤,北京大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院世界文學(xué)研究所教授、博導(dǎo)、所長(zhǎng),現(xiàn)任中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)莎士比亞研究分會(huì)會(huì)長(zhǎng)等。
出版說(shuō)明 i
莎士比亞詩(shī)體重譯集序 iii
《愛(ài)的徒勞》導(dǎo)言 1
愛(ài)的徒勞 9