床頭燈英語(yǔ)·5000詞讀物(英漢對(duì)照)——羅馬故事
定 價(jià):49.8 元
叢書(shū)名:床頭燈英語(yǔ)·5000詞讀物(英漢對(duì)照)
- 作者:(希臘)普盧塔克 著
- 出版時(shí)間:2020/6/1
- ISBN:9787568284325
- 出 版 社:北京理工大學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):H319.4:I
- 頁(yè)碼:0
- 紙張:
- 版次:1
- 開(kāi)本:16K
本書(shū)是一本語(yǔ)言讀物,節(jié)選自由希臘作家普盧塔克所作的《名人傳》,是羅馬名人故事集。本書(shū)以古代希臘羅馬社會(huì)廣闊的歷史舞臺(tái)為背景,講述了希臘羅馬多個(gè)名人的傳奇故事。《名人傳》歷來(lái)被稱(chēng)為西方古典文庫(kù)中的瑰寶,是一部融歷史。文學(xué)和人生哲學(xué)于一爐的宏篇巨制。古代希臘、羅馬許多歷史人物的形象都是有賴(lài)于《名人傳》中繪聲繪色的敘述而流傳下來(lái)的!睹藗鳌饭灿20個(gè)羅馬名人故事,改寫(xiě)后情節(jié)更加簡(jiǎn)練、緊湊,語(yǔ)言生動(dòng),趣味更濃,中英文版是廣大讀者了解羅馬歷史,熟悉歷史名人風(fēng)采,提高英語(yǔ)水平的良好教材。
普盧塔克,羅馬帝國(guó)時(shí)期希臘傳記作家,倫理學(xué)家。生于希臘中部喀羅尼亞的貴族家庭。公元66年在雅典學(xué)習(xí)哲學(xué),后去亞歷山大城進(jìn)修。他還學(xué)習(xí)過(guò)修辭學(xué)、物理學(xué)、數(shù)學(xué)和其他自然科學(xué) 。曾多次訪問(wèn)羅馬,很受羅馬皇帝的賞識(shí)。到過(guò)埃及、意大利和希臘的許多地方,但大部分時(shí)間在本鄉(xiāng)度過(guò)。他結(jié)識(shí)許多名人,在家鄉(xiāng)擔(dān)任行政長(zhǎng)官,并當(dāng)過(guò)德?tīng)栰嘲⒉_神廟的祭司。普盧塔克博覽群書(shū),著述豐富。據(jù)其子為其著作所輯之目錄,篇名有227項(xiàng)之多 ,F(xiàn)存?zhèn)魇乐靼?0篇希臘、羅馬著名人物傳記的《傳記集》和由60余篇雜文組成的《道德論集》。
鄭土生:
鄭土生,生于1939年2月,浙江仙居人。1964年畢業(yè)于北京大學(xué)西語(yǔ)系英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),在社科院外文所工作至今。歷任黨支部委員、書(shū)記、所紀(jì)檢委員、副研究員、中國(guó)莎士比亞協(xié)會(huì)理事,廣州師院比較文化研完所顧問(wèn)、深圳天下名人館館長(zhǎng)顧問(wèn)、山東濟(jì)寧市中華文化藝術(shù)研究所、香港世界文化藝術(shù)研究中心研究員、《中華英才大典》、《世界優(yōu)秀人才大典》、《中華魂·中國(guó)百業(yè)領(lǐng)導(dǎo)英才大典》特約顧問(wèn)編委等。
徐福弟:
英語(yǔ)碩士,現(xiàn)從事英語(yǔ)翻譯工作。在長(zhǎng)期的專(zhuān)業(yè)實(shí)踐中,她對(duì)英語(yǔ)翻譯有了更深層次的把握,翻譯功底愈加深厚,翻譯的文稿質(zhì)量更加有保障,翻譯出許多優(yōu)秀的作品,《羅馬故事》即為其中之一。她用溫柔的筆觸、準(zhǔn)確的翻譯為讀者呈現(xiàn)出原著創(chuàng)作的社會(huì)環(huán)境和人物的性格,使我們對(duì)此感同身受,是不可多得的翻譯人才。