為什么要閱讀經(jīng)典?閱讀經(jīng)典可以提高我們個人修養(yǎng),增強(qiáng)我們對文學(xué)、對藝術(shù)、對生命的感受力,從而更好地認(rèn)識自己,提升自己。
怎樣閱讀經(jīng)典?想要更好地理解經(jīng)典作品,就要走進(jìn)文學(xué)作品中去,主動思考以產(chǎn)生共鳴。語言專業(yè)的大學(xué)生在閱讀經(jīng)典的時候不應(yīng)該滿足于只是獲得某些零星的惑悟,而是需要通過深入思考,仔細(xì)研究,形成更加系統(tǒng)的認(rèn)知。于是我們需要關(guān)注另一門‘學(xué)問——文學(xué)批評。文學(xué)批評是一門古老的藝術(shù),文學(xué)批評與詩歌、散文、小說、戲劇一樣,都是富有創(chuàng)造性的文學(xué)產(chǎn)品的主要形式之一。有著一定造詣的批評家在文學(xué)舞臺上可以扮演與創(chuàng)作作家同樣重要的角色。學(xué)習(xí)文學(xué)枇評讓我們可以更好地走進(jìn)經(jīng)典,走近那些偉大的作家。
最后,為什么要閱讀長篇的經(jīng)典作品呢?莫言在《捍衛(wèi)長篇小說的尊嚴(yán)》中曾這樣評價長篇小說:“長度、密度和難度,是長篇小說的標(biāo)志,也是偉大文體的尊嚴(yán)!眱(yōu)秀的長篇小說不是簡單的字?jǐn)?shù)累加,“而是一種胸中的大氣象,一種藝術(shù)的大營造。那些能夠營造精致的江南園林的建筑師,那些在假山上蓋小亭子的建筑師,當(dāng)然也很.了不起,但他們大概營造不來故宮和金字塔,更主持不了萬里長城那樣的浩大工程!辈簧偻庹Z學(xué)習(xí)者可能有過這樣的親身體驗(yàn),曾經(jīng)在學(xué)習(xí)期間花了一個假期的時間精讀了一本長篇小說,突然感覺茅塞頓開,閱讀理解能力大幅提升。無論從各個角度來看,長篇經(jīng)典作品的藝術(shù)魅力,文化價值都是不言而喻的,精讀長篇作品的意義自然也非常重大。
我們發(fā)現(xiàn),縱觀小學(xué)列大學(xué),語文到英語各類教材都很少把長篇作品作為課堂上的教學(xué)內(nèi)容。長篇作品的學(xué)習(xí)基本采用的還是選讀、導(dǎo)讀的形式,老師只能給予零星的、宏觀的指導(dǎo)。即使非常重視閱讀量的部編版教材,長篇作品的閱讀仍然放在了課外閱讀實(shí)踐中,當(dāng)然這與中小學(xué)課程教學(xué)目標(biāo),課時安排等諸多方面原因有關(guān)。同時我們也調(diào)查了在中國大學(xué)慕課網(wǎng)上的情況,外語類的各種文學(xué)、閱讀課程中主要還是文學(xué)史、短篇小說分析,我們只找到了一門關(guān)于長篇小說的課程:《理智與情感》的生活智慧——英國文學(xué)名著多維導(dǎo)讀?梢姡绾螌㈤L篇經(jīng)典作品轉(zhuǎn)化為教學(xué)資源有著很大的探索空間。我們編寫這本教材就是想將長篇經(jīng)典作品轉(zhuǎn)化成教學(xué)資源,引導(dǎo)學(xué)生去細(xì)讀一本長篇作品,并能有所收獲。
有人說:“讀書,即使沒有富庶的生活,仍有富庶的生命,讓我清貧至今也樸素至今,平凡至今也善良至今!睍锊刂松軐W(xué)。對一個人價值觀的培養(yǎng)應(yīng)該從閱讀開始?梢赃@樣說,一個人的精神發(fā)育史就是他的閱讀史。
中小學(xué)語文部編版教材的推出和語文教學(xué)的改革,讓我們看到了不少變化。一方面是大大提高了中國古詩文的閱讀量。小學(xué)從一年級開始就有古詩文,整個小學(xué)六年級12冊教材中,共選有古詩文124篇,占所有選篇的30%,比原有人教版教材增加55篇,增幅達(dá)80%。語文教學(xué)中更加重視傳統(tǒng)經(jīng)典文化的學(xué)習(xí)。語言的學(xué)習(xí)與經(jīng)典閱讀是密不可分的。我們也看到了喜人的成績,2020年初,第五屆詩詞大會上有不少少年選手嶄露頭角。大賽的亞軍韓亞軒就是一個11歲的小學(xué)生。另一方面,部編版教材更加重視擴(kuò)大學(xué)生的課外閱讀量,重視學(xué)生自主閱讀實(shí)踐,努力做到課標(biāo)所要求的“多讀書、讀好書、好讀書、讀整本的書”。注意這里提出的是要讀整本書,而不只是拘泥于課本上的各種短篇或長篇節(jié)選。我們已經(jīng)充分認(rèn)識到了,語文教學(xué)中若是沒有題材廣泛的閱讀,沒有大量的閱讀積累,語文的核心素養(yǎng)是很難得到提升的。
再來看看英語學(xué)習(xí),其本質(zhì)和語文學(xué)習(xí)并無差異。我們的英語教學(xué)也不應(yīng)該只停留在知識點(diǎn)層面,同樣也應(yīng)該重視閱讀經(jīng)典,傳承文化,引導(dǎo)學(xué)生領(lǐng)略文學(xué)之美,感受刻印在文化中的深沉基因。讓我們回到最初的幾個問題去探索語言學(xué)習(xí)的本質(zhì),去思考語言教學(xué)的改革吧。
何為經(jīng)典?經(jīng)典,它取消了知識和意見的界限,成為了永久的傳承工具。經(jīng)典的作品展現(xiàn)出嫻熟的形象語言、原創(chuàng)性、認(rèn)知能力、知識以及豐富的詞匯。
為什么要閱讀經(jīng)典?閱讀經(jīng)典可以提高我們個人修養(yǎng),增強(qiáng)我們對文學(xué)、對藝術(shù)、對生命的感受力,從而更好地認(rèn)識自己,提升自己。
怎樣閱讀經(jīng)典?想要更好地理解經(jīng)典作品,就要走進(jìn)文學(xué)作品中去,主動思考以產(chǎn)生共鳴。語言專業(yè)的大學(xué)生在閱讀經(jīng)典的時候不應(yīng)該滿足于只是獲得某些零星的惑悟,而是需要通過深入思考,仔細(xì)研究,形成更加系統(tǒng)的認(rèn)知。于是我們需要關(guān)注另一門‘學(xué)問——文學(xué)批評。文學(xué)批評是一門古老的藝術(shù),文學(xué)批評與詩歌、散文、小說、戲劇一樣,都是富有創(chuàng)造性的文學(xué)產(chǎn)品的主要形式之一。有著一定造詣的批評家在文學(xué)舞臺上可以扮演與創(chuàng)作作家同樣重要的角色。學(xué)習(xí)文學(xué)枇評讓我們可以更好地走進(jìn)經(jīng)典,走近那些偉大的作家。
最后,為什么要閱讀長篇的經(jīng)典作品呢?莫言在《捍衛(wèi)長篇小說的尊嚴(yán)》中曾這樣評價長篇小說:“長度、密度和難度,是長篇小說的標(biāo)志,也是偉大文體的尊嚴(yán)。”優(yōu)秀的長篇小說不是簡單的字?jǐn)?shù)累加,“而是一種胸中的大氣象,一種藝術(shù)的大營造。那些能夠營造精致的江南園林的建筑師,那些在假山上蓋小亭子的建筑師,當(dāng)然也很.了不起,但他們大概營造不來故宮和金字塔,更主持不了萬里長城那樣的浩大工程!辈簧偻庹Z學(xué)習(xí)者可能有過這樣的親身體驗(yàn),曾經(jīng)在學(xué)習(xí)期間花了一個假期的時間精讀了一本長篇小說,突然感覺茅塞頓開,閱讀理解能力大幅提升。無論從各個角度來看,長篇經(jīng)典作品的藝術(shù)魅力,文化價值都是不言而喻的,精讀長篇作品的意義自然也非常重大。
我們發(fā)現(xiàn),縱觀小學(xué)列大學(xué),語文到英語各類教材都很少把長篇作品作為課堂上的教學(xué)內(nèi)容。長篇作品的學(xué)習(xí)基本采用的還是選讀、導(dǎo)讀的形式,老師只能給予零星的、宏觀的指導(dǎo)。即使非常重視閱讀量的部編版教材,長篇作品的閱讀仍然放在了課外閱讀實(shí)踐中,當(dāng)然這與中小學(xué)課程教學(xué)目標(biāo),課時安排等諸多方面原因有關(guān)。同時我們也調(diào)查了在中國大學(xué)慕課網(wǎng)上的情況,外語類的各種文學(xué)、閱讀課程中主要還是文學(xué)史、短篇小說分析,我們只找到了一門關(guān)于長篇小說的課程:《理智與情感》的生活智慧——英國文學(xué)名著多維導(dǎo)讀?梢,如何將長篇經(jīng)典作品轉(zhuǎn)化為教學(xué)資源有著很大的探索空間。我們編寫這本教材就是想將長篇經(jīng)典作品轉(zhuǎn)化成教學(xué)資源,引導(dǎo)學(xué)生去細(xì)讀一本長篇作品,并能有所收獲。
那么,我們?yōu)槭裁催x擇《哈克貝利·費(fèi)恩歷險記》這本書呢?
海明威這樣評價道:“現(xiàn)代美國文學(xué),全都來源于馬克·吐溫寫的一本書,書名叫作《哈克貝利·費(fèi)恩歷險記》,它是我們所有的書中最好的一本書(美國評論家認(rèn)為,美國文學(xué)中只有兩三部杰作,《哈克貝利·費(fèi)恩歷險記》就是其中之一)。在這以前沒有過,打它以后也沒有這么好!币话俣嗄陙恚撕退墓适略缫迅畹俟痰卦诿绹说拿褡逡庾R中。可以這樣說,每個美國人的血脈里或多或少地有著哈克的基因。一百多年過去了,人們對《哈克貝利·費(fèi)恩歷險記》依然情有獨(dú)鐘。
在給這本書寫精華賞析時,我們對這本書越來越愛不釋手,好像發(fā)現(xiàn)了一個巨大的寶庫,里面有取之不盡、用之不竭的資源。有的美國評論家甚至還這樣預(yù)言說:只要我們這個星球上依然存在著貧困、仇恨、種族主義、溺愛兒童、獸行、暴力,偽善、壓迫、苦工,以及奴役——不言而喻,人們還得一遍一遍地仔細(xì)捧讀《哈克貝利·費(fèi)恩歷險記》。
CHAPTER Ⅰ
CHAPTER Ⅱ
CHAPTER Ⅲ
CHAPTER Ⅳ
CHAPTER Ⅴ
CHAPTER Ⅵ
EXERCISEⅠ
CHAPTER Ⅶ
CHAPTER Ⅷ
CHAPTER Ⅸ
CHAPTER Ⅹ
CHAPTER Ⅺ
CHAPTER Ⅻ
EXERCISE Ⅱ
CHAPTER ⅩⅢ
CHAPTER ⅩⅣ
CHAPTER ⅩⅤ
CHAPTER ⅩⅥ
CHAPTER ⅩⅦ
CHAPTER ⅩⅦ
EXERCISE Ⅲ
CHAPTER ⅪⅩ
CHAPTER ⅩⅩ
CHAPTER ⅩⅪ
CHAPTER ⅩⅫ
CHAPTER ⅩⅩⅢ
CHAPTER ⅩⅩⅣ
EXERCISE Ⅳ
CHAPTER ⅩⅩⅤ
CHAPTER ⅩⅩⅥ
CHAPTER ⅩⅩⅦ
CHAPTER ⅩⅩⅧ
CHAPTER ⅩⅪⅩ
CHAPTER ⅩⅩⅩ
CHAPTER ⅩⅩⅩⅪ
EXERCISE Ⅴ
KEYS TO EXERCISES
REFERENCES