《石榴樹上結(jié)櫻桃》是李洱的涉足當(dāng)代農(nóng)村題材的作品。小說語(yǔ)言如雜花生樹、生動(dòng)幽默,各色人物性格鮮明,被譽(yù)為中國(guó)鄉(xiāng)村社會(huì)寓言。榮獲首屆“華語(yǔ)圖書傳媒大獎(jiǎng)”,根據(jù)本作品改編的同名電影入圍第34屆莫斯科國(guó)際電影節(jié)主競(jìng)賽單元。德國(guó)總理默克爾將德文版《石榴樹上結(jié)櫻桃》送給中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,并點(diǎn)名與李洱對(duì)談。
寫一部鄉(xiāng)土中國(guó)的小說,一直是我的夢(mèng)想。當(dāng)然是現(xiàn)在的鄉(xiāng)土中國(guó),而不是《邊城》《紅旗譜》《白鹿原》和《金光大道》里描述過的鄉(xiāng)土中國(guó)。我說的是現(xiàn)在,是這個(gè)正在急劇變化、正在復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)和語(yǔ)境中痛苦翻身的鄉(xiāng)土中國(guó)。
——李洱
這是一部通過密集的細(xì)節(jié)挑戰(zhàn)人們對(duì)鄉(xiāng)土小說的閱讀和認(rèn)識(shí)的書。李洱自覺地質(zhì)疑了現(xiàn)代文學(xué)以來的鄉(xiāng)土敘事傳統(tǒng),掉轉(zhuǎn)方向,使鄉(xiāng)土由想象和言說的對(duì)象變?yōu)橄胂蠛脱哉f的主體,恢復(fù)了鄉(xiāng)土中國(guó)的喧嘩、混雜,恢復(fù)了它難以界定的、包孕無(wú)窮可能性的真實(shí)境遇。
——首屆“華語(yǔ)圖書傳媒大獎(jiǎng)·文學(xué)類圖書獎(jiǎng)”授獎(jiǎng)詞
《石榴樹上結(jié)櫻桃》可視作是李洱對(duì)當(dāng)今“鄉(xiāng)土中國(guó)”的冷靜一瞥,照樣是精準(zhǔn),妥帖,略帶一點(diǎn)小戲謔。它也算是李洱拓寬寫作疆域,從“本色表演”轉(zhuǎn)向“性格表演”的一個(gè)開始,從此他一發(fā)不可收,一路開疆拓土寫到哪了都未可知。
——魏微(評(píng)論家)
李洱,中國(guó)先鋒文學(xué)之后最重要的代表性作家。1966年生于河南濟(jì)源,1987年畢業(yè)于上海華東師范大學(xué)。曾在高校任教多年,后為河南省專業(yè)作家,現(xiàn)任職于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館。著有長(zhǎng)篇小說《花腔》《石榴樹上結(jié)櫻桃》等,出版有《李洱作品集》(八卷)!痘ㄇ弧2003年入圍第六屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng),《應(yīng)物兄》2019年榮獲第十屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)。主要作品被譯為英語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、韓語(yǔ)等在海外出版。