《大學(xué)意大利語教程2生活面面觀》以視、聽、說交際法為主要教學(xué)法,圖、文、聲并舉,充分地尊重外語教學(xué)的客觀規(guī)律,貫徹“聽說領(lǐng)先”、“急用先學(xué)”、“循序漸進”的教學(xué)原則,以課文和對話為教學(xué)中心內(nèi)容,用各種方法全面地調(diào)動學(xué)生參與教學(xué)實踐的積極性。重視設(shè)計好真實、合理的語言環(huán)境,并注意通過語言教學(xué)傳授意大利基礎(chǔ)文化知識(包括概況介紹、風(fēng)土人情、生活習(xí)慣等),展示中意文化之間的差別,寓文化教學(xué)于語言教學(xué)之中,從而引導(dǎo)學(xué)生逐步用意大利人的思維方法思考問題。
王軍,1975年畢業(yè)于北京外國語大學(xué)意大利語專業(yè),現(xiàn)任北京外國語大學(xué)教授、中國意大利語教學(xué)副會長。1981年至1983年赴意大利進修,先后就讀于佩魯賈外國人大學(xué)和羅馬大學(xué),并于1982年榮獲佩魯賈外國人大學(xué)高級師資進修班最佳畢業(yè)生獎。1988年至1990年受聘于意大利米蘭大學(xué),教授中國語言與文化。1995年至1997年任中國駐意大利大使館一等秘書,回國后擔(dān)任北京外國語大學(xué)意大利語教研室主任至今。主要著作有:專著:《意大利文學(xué)史——中世紀(jì)和文藝復(fù)興時期》《意大利語語法》。論文:《意大利詩律簡介》、《但丁與(神仙)》、《彼特拉克與(歌集)》、《薄伽丘與(十日談)》等十余篇。教材:《意大利語》(一~四冊)、《實用意大利語》。譯著:《巴洛克繪畫藝術(shù)》、《高舉旗幟和小玩偶的大啞劇》、《一個德國人的假期》、《意大利超前衛(wèi)藝術(shù)》、《中國之愛——透過中華帝國最近的幾百年的文學(xué)作品看中國的愛情觀念》、《藝術(shù)與人體》等。辭書:《現(xiàn)代意漢漢意詞典》
Prima lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: Mario e Giovanna, due studenti italiani che studiano all'Universita di Pechino, parlano delle loro vacanze invernali appena passate.
Civilta ed usanze: Le feste in Italia
II. Note ed esercizi sulla grammatica
I1 trapassato prossimo dell'indicativo
Seconda lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo 1: Una conversazione fra la mamma e la figlia che fanno spesa al supermercato
Dialogo 2: In un negozio di alimentari
Dialogo 3: In un mercato, davanti a una bancarella di frutta e di verdura
Civilta e usanze: Si parla gesticolando (1).
II. Note ed esercizi sulla grammatica
I pronomi combinati
Terza lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: Mario e Giovanna, due studenti italiani che studiano all'Universita di Pechino, parlano delle loro vacanze invernali appena passate.
Civilta ed usanze: Le feste in Italia
II. Note ed esercizi sulla grammatica
I1 trapassato prossimo dell'indicativo
Seconda lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo 1: Una conversazione fra la mamma e la figlia che fanno spesa al supermercato
Dialogo 2: In un negozio di alimentari
Dialogo 3: In un mercato, davanti a una bancarella di frutta e di verdura
Civilta e usanze: Si parla gesticolando (1).
II. Note ed esercizi sulla grammatica
I pronomi combinati
Terza lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: In un negozio di scarpe
Testo: Negozi, supermercati e grandi magazzini in Italia
Civilta e usanze: Si parla gesticolando (2).
II. Note ed esercizi sulla grammatica
I pronomi e avverbi relativi
Quarta lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo 1: Colazione al bar
Dialogo 2: Mario e Luigi vogliono saltare il pranzo mangiando solo qualche boccone al bar.
Dialogo 3\" Due amici si incontrano al bar prima della cena.
Dialogo 4: Mario, per il suo compleanno, invita alcuni amici a cena in un buon ristorante sempre affollato.
Civilta ed usanze: I tre pasti degli italiani
II. Note ed esercizi sulla grammatica
II condizionale presente
Quinta lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: Si pranza a casa di un amico.
Civilta ed usanze: Come si deve comportare un ospite?
II. Note ed esercizi sulla grammatica I1 condizionale passato
Sesta lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo 1: Davanti ad uno sportello della biglietteria della stazione di Roma, Liu Hua acquista un biglietto per andare a Perugia.
Dialogo 2: Alia stazione di Roma Liu Hua vuole prenotare due posti per Venezia.
Dialogo 3:I1 deposito dei bagagli
Dialogo 4: Nello scompartimento
Civilta ed usanze: I servizi della ferrovia in Italia
II. Note ed esercizi sulla grammatica
La forma passiva
Settima lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: Al]'aeroporto di Roma
Civilta ed usanze: Gli aeroporti italiani
II. Note ed esercizi sulla grammatica
II congiuntivo presente e passato
Ottava lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: Zhang Hong e appena tornata dall'Italia e parla con il suo amico Li Ming delle sue impressioni sull'Italia e sugli italiani.
Civilta ed usanze: Sport e tempo libero
II. Note ed esereizi sulla grammatiea
I1 congiuntivo imperfetto e trapassato
Nona lezione
I. Impariamo a parlare.
Dialogo: Tempo libero e divertimenti
……
Decima lezione
Undicaesima lezione
Dodicesima lezione
Tredicesima lizione
Quindicesima lezione
Sedicesima lezione