關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

中國(guó)英語(yǔ)使用者語(yǔ)言態(tài)度與認(rèn)同——基于國(guó)際活動(dòng)跨文化志愿者的考察

 中國(guó)英語(yǔ)使用者語(yǔ)言態(tài)度與認(rèn)同——基于國(guó)際活動(dòng)跨文化志愿者的考察

定  價(jià):88 元

叢書(shū)名:國(guó)家社科基金后期資助項(xiàng)目

        

  • 作者:高一虹
  • 出版時(shí)間:2021/8/1
  • ISBN:9787301323366
  • 出 版 社:北京大學(xué)出版社
  • 中圖法分類(lèi):H319.3 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:
  • 版次:
  • 開(kāi)本:
9
7
3
8
2
7
3
3
3
0
6
1
6
  《中國(guó)英語(yǔ)使用者語(yǔ)言態(tài)度與認(rèn)同——基于國(guó)際活動(dòng)跨文化志愿者的考察》在全球化背景下考察中國(guó)英語(yǔ)使用者的語(yǔ)言態(tài)度和身份認(rèn)同,探索如何將語(yǔ)言態(tài)度納入英語(yǔ)教育中的跨文化交際能力培養(yǎng)。在文獻(xiàn)綜述基礎(chǔ)上,作者提出了理想二語(yǔ)認(rèn)同從本族語(yǔ)者的“忠實(shí)模仿者”向“對(duì)話的交流者”轉(zhuǎn)變的趨勢(shì)。在此視角觀照下,采用量與質(zhì)相結(jié)合的方法,考察了以大學(xué)生為主體的跨文化志愿者在四次大型國(guó)際活動(dòng)前后對(duì)不同英語(yǔ)變體的態(tài)度。志愿者的語(yǔ)言態(tài)度整體偏向保守,其評(píng)價(jià)排序?yàn)橛⒚馈皹?biāo)準(zhǔn)”英語(yǔ)居首,本土英語(yǔ)其次,其他英語(yǔ)居后。其主導(dǎo)認(rèn)同為英美英語(yǔ)“忠實(shí)的模仿者”,且活動(dòng)后變化不大。與此同時(shí),部分人表現(xiàn)出多元語(yǔ)言文化意識(shí),活動(dòng)后的語(yǔ)言態(tài)度有改變,“正規(guī)的發(fā)言者”二語(yǔ)認(rèn)同有所加強(qiáng),“對(duì)話的交流者”開(kāi)始出現(xiàn)。在調(diào)查基礎(chǔ)上,研究者嘗試在大學(xué)生英語(yǔ)課堂上探索語(yǔ)言態(tài)度教育,分享了初步成果和挑戰(zhàn),總結(jié)了語(yǔ)言態(tài)度和身份認(rèn)同轉(zhuǎn)變的幾種模式,對(duì)未來(lái)跨文化交際能力培養(yǎng)提出了建議。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容