默克爾的人生經(jīng)歷和從政生涯如同一部懸疑電影。她是物理化學(xué)博士,35歲步入政壇,51歲擔(dān)任德國總理,中間只用了16年。而應(yīng)對危機似乎成為其總理生涯的主線故事。從2008年金融危機到2020年新冠肺炎疫情,她總能成為德國乃至歐洲的“領(lǐng)航員”,告訴世界“我們能做到”。她一次次贏得德國選民的信賴與支持,必要時,會毫不猶豫地為權(quán)力而獻身。
默克爾也被稱為德國“媽咪”,她的女性魅力與政治智慧相得益彰,讓她在世界政壇呼風(fēng)喚雨。本書揭秘了默克爾的多面人生與權(quán)力世界,為您解開默克爾身上的斯芬克斯之謎……
★ 動蕩時代的船錨,歐洲真正值得信賴、令人信服的政治家!
危機之下,歐洲在默克爾之后再無默克爾。
本書展示,應(yīng)對危機成為默克爾總理生涯的主線故事。2008年金融危機、2009年歐債危機、2015年難民危機、2020年新冠肺炎疫情……默克爾一次次領(lǐng)航危機中的歐洲。德國《時代周報》評論說:“從她擔(dān)任總理開始,她經(jīng)歷過的國際危機比馬克龍、約翰遜和特朗普經(jīng)歷過的加起來還要多!
2008年,默克爾曾在北約峰會上參與了阻止烏克蘭加入北約的行動。2022年,俄烏之戰(zhàn)打響,烏克蘭危機再次成為籠罩在歐洲大陸的陰霾。2022年4月4日,已離任德國總理職位的默克爾通過發(fā)言人表示,2008年作出的不接受烏克蘭加入北約的決定是對的。人們開始想念剛剛結(jié)束的默克爾時代,默克爾之后,歐洲少了值得信賴的政治家。
本書更為讀者提供看清歐洲大陸政治局勢的窗口,幫助讀者思考——默克爾為歐洲留下了什么?后默克爾時代的歐洲會何去何從?
★ 以時間為線,全面展現(xiàn)默克爾的多面人生與政治崛起之路
默克爾是物理化學(xué)博士,步入政壇前是科學(xué)家,從35歲從政到51歲擔(dān)任德國總理,中間只用了16年。她3歲才學(xué)會走路,從小怕狗;愛發(fā)短信,愛講笑話,酷愛足球,經(jīng)常走路上班,還有傳聞?wù)f她曾是民主德國的特工。
本書講述安格拉·默克爾從小女孩到德國總理的人生之路,解開她身上的斯芬克斯之謎。
★冷靜、理性、被人信服的 “德國媽咪”,盡顯默克爾的女性魅力!
世界政客團體總是散發(fā)著雄性荷爾蒙,而安格拉·默克爾知道怎樣讓自己顯現(xiàn)價值!八男惺路绞接性S多種:全國的“媽咪”,擅長“云淡風(fēng)輕”的佼佼者,還有十分耐心地給你解釋所有人如何才能從致命病毒中幸免于難的住在隔壁的科研工作者!
★揭秘默克爾任職期間與普京、特朗普、奧巴馬等政客過招細節(jié),她面對復(fù)雜政治局勢和困境展現(xiàn)的特質(zhì)、處事、思維值得學(xué)習(xí),盡顯應(yīng)變力與智慧。
默克爾蔑視貝盧斯科尼和普京的大男子主義態(tài)度,也對尼古拉· 薩科齊的矯揉造作感到氣憤……
★當(dāng)下新冠肺炎疫情引發(fā)時代變革,首度揭露默克爾政府處理新冠肺炎疫情的策略
2020年春天,新冠肺炎疫情開始肆虐,而默克爾政府對理性的呼喚,讓德國重新愛上了他們的總理。
序
安格拉曾是一個小女孩,在那以后的很多年,別人都叫她“那個小女孩”。直到她通向至高權(quán)力的旅程已經(jīng)開始,人們也還是這樣稱呼她。如今她無疑被認(rèn)為是歐洲最強勢的女人,世界上最有權(quán)力的女人之一。然而當(dāng)她還是個小女孩時,對她來說世界上最難的事就是行走。她用了很長時間才學(xué)會了用雙腿自主地行走。總算學(xué)會了走路之后,下行或者下樓梯于她而言卻仍舊是件難事。用一種更直接的表述,正如德國人所說的,她曾是一個“行動白癡”。在往下走之前,她會想很多。她需要研究這個過程,需要把一個正常的運動性活動轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N概念性的結(jié)構(gòu)完整的東西。事后看來,這種應(yīng)對困難的模式有一個響亮的名字:戰(zhàn)略。憑借本能去應(yīng)對挑戰(zhàn)或者令人生厭的意外情況是很困難的。然而,正是這種傾向于分析的新教徒式的模式,這種熱情的路德教的變體推動著她轉(zhuǎn)向一種規(guī)劃,這種規(guī)劃表面上連貫一致、井井有條,有戰(zhàn)術(shù)性和綱領(lǐng)性。
默克爾本不是她的姓,她原姓卡斯納,其實現(xiàn)在人們也不應(yīng)該稱呼她為默克爾,因為那是她第一任丈夫的姓氏,而他們早在1982 年就離婚了。如今,歷經(jīng)起落沉浮,安格拉·默克爾占據(jù)著政治世界的中心,甚至可以說是處于權(quán)力之巔:她多年來持續(xù)不斷地領(lǐng)導(dǎo)著德國聯(lián)邦政府,并且處理了新冠肺炎疫情引發(fā)的驚人危機,重新享有了任何一位德國總理都不曾有的擁戴率。
然而沒有人真的知道她究竟是誰。她就像埃及的斯芬克斯獅身人面像那樣神秘,不管是從她體現(xiàn)出來的價值還是從她個人的角度來看都是如此。不在絕對必要的時候,她是不會透露關(guān)于自己的任何事情的。在動蕩的那幾年里,她在幕后應(yīng)對著古老的歐洲大陸的經(jīng)濟危機。由于一種極其糟糕、過于簡單且充滿誤導(dǎo)性的偏見,她被描述成一個終結(jié)者或者女版希特勒,他們認(rèn)為她將一種獨裁者的權(quán)力凌駕于經(jīng)濟、生活和未來之上。誠然,那些諷刺漫畫在某種程度上更多的是一種條件反射,如果不是一種劣勢感那就是一種不適應(yīng)感的癥狀,而絕不是對21 世紀(jì)德國權(quán)力更新的“揭示”。但是有一個明顯的問題:默克爾時代的德國霸權(quán)似乎不接受矛盾和對質(zhì),在面對幾十年來的集體方式時顯得無動于衷。二戰(zhàn)之后,德國似乎已經(jīng)在意識清醒的情況下,丟失了曾經(jīng)千辛萬苦才建立起來的那種云淡風(fēng)輕。
人們將主要責(zé)任歸咎于默克爾,這個最強權(quán)的女人。英國的權(quán)威周刊《經(jīng)濟學(xué)人》在2013 年刊登的那幅插圖尤其引人注目:一艘被稱為“世界經(jīng)濟”的大船即將淹沒在波濤之中,一個哀怨的聲音傳到德國總理處:“默克爾夫人,請問現(xiàn)在我們可以發(fā)動引擎了嗎?”
美國金融巨鱷喬治·索羅斯告誡人們:“德國作為一種帝國勢力,并不被歐洲的其他國家愛戴或欽佩。這個國家將會遭到厭惡和抵制,因為它被視為一種鎮(zhèn)壓的力量。”實際上,更為普遍的指責(zé)是德國總理顛倒了一個很重要的原則,就是把德國“越來越歐洲化”變成了讓歐洲“越來越德國化”。然而在數(shù)以百萬的公民看來,這讓他們付出了很大的代價。
相比之下,在意大利人的意識里,總是不可避免地由默克爾聯(lián)想到西爾維奧·貝盧斯科尼。這位意大利前總理的一通電話讓人難忘(一些惡意的傳言說,那個電話是打給他在性派對上認(rèn)識的一個女孩的,但是據(jù)這個來自阿爾克勒的男人,也就是貝盧斯科尼自己說,他當(dāng)時是在給土耳其總統(tǒng)雷杰普·塔伊普·埃爾多安打電話),因為他當(dāng)時就站在那兒,像粘在手機上了一樣打著電話,完全忽視了德國總理,丟下她一個人站在紅地毯正中間,等著他一起去開北約首腦會議。這位德國總理,如此實效、理性和盡善盡美的一個人,如此簡約嚴(yán)謹(jǐn)、沉著冷靜的一個人,在那時顯得越來越困惑不安,不知道是該微笑還是憤怒。在巨大的經(jīng)濟危機風(fēng)暴的風(fēng)口浪尖,在一次與薩科齊的聯(lián)合新聞發(fā)布會上,當(dāng)一名記者問到她關(guān)于意大利政府首腦的可靠性的問題時,默克爾只是微笑著看了看天空。當(dāng)時力挺貝盧斯科尼的報刊紛紛表示憤怒,但事實是,六天之后,貝盧斯科尼就遞交了辭呈。
然而,事實上不可能把安格拉·默克爾與一種現(xiàn)成的形象釘在一起。她的過去和現(xiàn)狀似乎少有連貫性,在民主德國時她是一個默默無聞的科學(xué)家,后來逐步升遷,成為聯(lián)邦共和國的首腦之一,直至最高席位。這個位置曾被很多重量級人物占據(jù)過,比如阿登納、勃蘭特、施密特和科爾。在近代政治史上很少有人可以和她相提并論,僅僅是遠遠地相比也不行,這不僅是鑒于她的個人經(jīng)歷,同時也因為她令人難以置信地攀上了權(quán)力的高位,參與決定幾百萬人的命運。有一句戲言是這樣說的:如果說小時候下樓梯對默克爾來說很難,成人之后登上權(quán)力的階梯卻是一件相當(dāng)容易的事。
甚至連德國的日報都稱她為“鐵心夫人”“戴面具的女人”“新
撒切爾夫人”。世界各地的報紙稱她為“神秘的默克爾”“歐洲的女領(lǐng)主”“權(quán)力女王”。時任加利福尼亞州州長的阿諾德·施瓦辛格也稱她為“地球上最強權(quán)的女人”。芭比娃娃制造商,美國馬特爾公司甚至按照她的面孔,針對那些野心勃勃的小女孩們設(shè)計制作了一款芭比娃娃。有趣的是,由于“特朗普、普京、博爾索納羅和歐爾班聯(lián)合公司”出品的全球不穩(wěn)定性,導(dǎo)致地緣戰(zhàn)略圖發(fā)生了改變,于是默克爾后來又被稱為“自由世界的最后一個領(lǐng)袖”,一開始是蒂莫西·嘉頓·阿什這么稱呼她,然后許多人也采用了這樣的說法。默克爾就像北極星一樣,指引著先進、開放、理性的民主的原則和方向。
從這個角度來看,她最近幾年的事業(yè)線再一次讓人驚訝,并且改變了,或者說至少部分改變了世界對她的看法:首先是2015年那所謂的“開放國門政策”,當(dāng)時有超過一百萬的移民涌向默克爾夫人說著“我們能做到”的德國;然后是關(guān)于歐洲政策的轉(zhuǎn)變,當(dāng)時一種未知的病毒損毀人們的性命,使歐洲大陸的經(jīng)濟陷入停滯,在這病毒的逼迫下,德國總理推出了幾千億歐元的“恢復(fù)基金”計劃,旨在拯救那些受疫情沖擊最大的經(jīng)濟體,意大利也位列其中,以此強化歐洲的內(nèi)聚力。羅馬諾·普羅迪——對于默克爾領(lǐng)導(dǎo)下的德國,他的聲音一直都不那么溫柔——在2020年6月底描述這一轉(zhuǎn)變時說:“在之前發(fā)生的危機中,德國的緊縮政策使整個歐洲的未來不堪重負。然而同之前發(fā)生的危機相比,這一次德國總理在她的國家實施了一個有根本性變化的政策!
事實上有完全相反的兩種形象,可以更多地告訴我們報紙上那些倉促完成的標(biāo)題和文章所不能體現(xiàn)的默克爾的個性和人格。據(jù)一位在柏林墻倒塌前的時代就認(rèn)識默克爾的知情人士說,在一次郊外遠足中,當(dāng)時只有30多歲的安格拉看著人們赤身裸體地跳入湖中游泳,忍不住說:“民主德國最讓我煩悶的一件事就是我們連像樣的酸奶都沒有。”而當(dāng)時正是民主德國政權(quán)在人民的抗議重壓下風(fēng)雨飄搖的時候,那時民主德國擁有的間諜數(shù)量按人頭算是最多的。第二種形象是一個記者送給她的:一幅俄國女沙皇凱瑟琳的畫像。凱瑟琳的原籍是德國,被視為改革派,而且也擁有絕對的權(quán)力。默克爾女士把這幅畫像放在她總理辦公室的寫字臺上。
不僅如此,評論家們還認(rèn)為她從“一頭純潔無辜的藍眼睛羔羊”,變成了“權(quán)力的母狼”,她總是與忠誠的禮儀保持著一定的安全距離。在柏林墻倒塌之前,對她最貼切的描述是:一個政治事務(wù)的“夢游者”。萊納爾·艾波曼是導(dǎo)致民主德國政權(quán)倒臺的運動的主要代表人之一,據(jù)他講述:“在1989 年11 月9 日之前去廣場游行示威的人群中,她不是最初的那五百人之一,不是最初的五千人之一,也不是最初的五萬人之一,甚至都不在那兩百萬人里面!钡窃谀侵蟛坏饺齻月,她卻成為“民主德國的新生”這一主要政治運動的發(fā)言人,之后不到六個月的時間,她成了由洛塔爾·德梅齊埃領(lǐng)導(dǎo)的第一任自由選舉產(chǎn)生的德意志民主共和國政府的二級發(fā)言人。僅一年零一個月后,她又成為了兩德統(tǒng)一之后第一屆聯(lián)邦政府的部長。
那么,安格拉·默克爾到底是誰?她數(shù)次高票當(dāng)選為政黨首腦,其政黨基督教民主聯(lián)盟(基民盟)現(xiàn)在仍在德國公民中享有很高的聲望;她與所有其他在大危機和新冠肺炎疫情的漩渦中胡亂掙扎的歐洲領(lǐng)導(dǎo)者們不同;她憑借馬基雅維利主義的冷靜和不擇手段“政治性地扼殺”了她的恩師赫爾穆特·科爾(兩德統(tǒng)一時的總理),以及所有當(dāng)時在她的政治生涯中助她平步青云的人;她是“赤色牧師”霍斯特·卡斯納的女兒,1954 年當(dāng)成百上千的人從民主德國逃離,卡斯納卻離開當(dāng)時各國人集居的漢堡市,走了與眾人相反的路,去了民主德國的一個小鎮(zhèn);她曾是默默無聞的單調(diào)乏味的科學(xué)家,突然有一天,在曾將柏林市分割了幾乎三十年的那堵墻的仍然溫?zé)岬膹U墟上,她決定放棄科研,轉(zhuǎn)而投身于政治的洪流;她是基督教派保守的德國總理,但也很善于在進步主義的領(lǐng)域出人意料地猛沖在前,或者說她是一個后現(xiàn)代的領(lǐng)導(dǎo)者,她對各種機會的算計勝過令人厭煩的意識形態(tài)的污垢;她是后現(xiàn)代的女沙皇,在第二次世界大戰(zhàn)之后的德國政治歷史中史無前例地穿上了發(fā)揮國際作用的人物的外衣;或者,就像很多人所認(rèn)為的那樣,歐洲被所謂的嚴(yán)格管制的緊縮政策掐住了咽喉,而她就是那個將歐洲拽向無法阻擋的衰落的女人;又或者她的命運就是改變,不僅是改變德國,還改變歐洲的歷史,或許還拯救了歐洲。以上種種,她到底是誰呢?
這本書嘗試著回答這些問題。
羅伯特??布魯內(nèi)利(Roberto Brunelli)
出生于德國,在意大利主流報紙《團結(jié)報》供職17年,負責(zé)國內(nèi)外新聞和文化版塊的編輯工作。曾主持過柏林墻倒塌20周年特刊的采編工作,六次受邀參加意大利圣雷莫音樂節(jié),負責(zé)過關(guān)于羅馬教皇沃依蒂瓦之死的專欄。寫作主題涉及托爾斯泰、政治、音樂、電視等。
楊逸
1991年出生,2016年畢業(yè)于北京外國語大學(xué),獲歐洲語言文學(xué)碩士學(xué)位。2016年至今任教于北京第二外國語學(xué)院,2018-2020年任意大利語教研室主任,意大利語專業(yè)負責(zé)人,F(xiàn)于意大利帕多瓦大學(xué)文學(xué)院攻讀博士學(xué)位。翻譯出版《米蘭波爾迪·佩佐利博物館》《偉大的博物館:西斯廷教堂》《潮166:食色》等。
譯者序 1
序 3
第一章 以父之名 001
他們和小安格拉開了一個美麗的小玩笑。
第二章 柏林墻還抵不上一次桑拿 025
“遲來的人,將會受到生活的懲罰!泵坠翣·戈爾巴
喬夫這樣說。
第三章 科學(xué)的蒼白與國家的間諜 043
“我們不應(yīng)該對此感到懼怕。我們會經(jīng)歷這一切而幸存!
第四章 更勝于莎士比亞 057
通常,伴隨著默克爾的攀登之路,一顆顆“頭顱”落地。
第五章 親愛的歐羅巴 077
在默克爾的世界,一切都是和諧的模糊不清,最好不要把自己過分地與一個或者另一個選擇在表面上相關(guān)聯(lián),這樣,選民們就永遠不會當(dāng)面責(zé)備你。
第六章 鮑曼小姐和索爾先生 095
在安格拉·默克爾的人生里,有兩個人對她來說是真正有決定性意義的,即貝亞特·鮑曼小姐和約阿希姆·索爾先生。
第七章 捕魚人和蠕蟲 111
“很多時候我決定事情要向前一步,即使我知道不會因為這個獲得所有人的一致贊同!
第八章 默克爾和貝盧斯科尼、蒙蒂、普京、薩科齊及特朗普的關(guān)系 141
她蔑視貝盧斯科尼和普京的大男子主義態(tài)度,也對尼古拉·薩科齊的矯揉造作感到氣憤,但不管怎樣,在那臭名昭著的“默科齊”時代,她還是與薩科齊扮演了“夫婦”的游戲。
第九章 在上帝和瓦格納(以及媽媽)之間 169
她以默克爾的名字登上歷史舞臺,但實際上她叫卡斯納,她在柏林墻的廢墟上開始了自己通向權(quán)力的路,但她曾經(jīng)更愿意去蒸桑拿而不是看著那堵墻倒塌。
第十章 我們能做到 191
“Wir schaffen das”(我們能做到)——總理清晰地吐出這幾個詞。這就是說:德國能夠承受并處理好這一波移民潮。
第十一章 復(fù)活的新生? 205
總之,在新冠肺炎疫情這件事上“德國總理有所思也大有作為”,在柏林的政治殿宇中人們竊竊私語。
主要人名譯名對照 224