關于我們
書單推薦
新書推薦
|
文化與翻譯
本教材共10個單元,圍繞生肖、節(jié)日、顏色、飲食、服飾、旅游、植物、動物、稱謂等不同主題,聚焦中華文化文本的英漢互譯與賞析,介紹中英語言文化差異以及實用的翻譯策略、方法、技巧等。本教材單元結(jié)構(gòu)設計合理,每個單元由章節(jié)概述、翻譯案例與翻譯練習三部分構(gòu)成,選篇考究、案例典型、語言地道、主題多樣,文筆流暢優(yōu)美,評析細致周到;幫助學生掌握扎實的語言技能,提升讀、譯、思、寫等語言運用能力。本教材另配有教學參考書,附有每章的教學PPT課件,還有教材中翻譯案例與翻譯練習的參考譯文,讀者可登錄ftp://ftp.tup.tsinghua.edu.cn/下載使用。
本教材既可用作英語專業(yè)和非英語專業(yè)本科學生的翻譯課程教材,也可供翻譯行業(yè)從業(yè)者及廣大英語愛好者和翻譯愛好者閱讀參考。
你還可能感興趣
我要評論
|