沒(méi)有意義就沒(méi)有搖擺(與諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)擦身而過(guò)的作家村上春樹(shù)的作品)
定 價(jià):28 元
- 作者:[日]村上春樹(shù) 著,林少華 譯
- 出版時(shí)間:2012/3/1
- ISBN:9787532756537
- 出 版 社:上海譯文出版社
- 中圖法分類:I313.65
- 頁(yè)碼:281
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
村上第一本真正意義上的音樂(lè)隨筆
一個(gè)深入了解村上音樂(lè)世界的機(jī)會(huì)
從舒伯特到斯坦?蓋茨,從布魯斯?斯普林斯汀到菅止戈男。十篇隨筆,道盡村上心中的好音樂(lè)。
村上第一本真正意義上的音樂(lè)隨筆 一個(gè)深入了解村上音樂(lè)世界的機(jī)會(huì) 從舒伯特到斯坦?蓋茨,從布魯斯?斯普林斯汀到菅止戈男。十篇隨筆,道盡村上心中的好音樂(lè)。 就算月亮隱去,就算被戀人遺棄,就算被小狗哂笑,什么都可以沒(méi)有,唯有音樂(lè)不可缺少。
村上春樹(shù)(1949— ),日本著名作家。京都府人。畢業(yè)于早稻田大學(xué)文學(xué)部。1979年以處女作《且聽(tīng)風(fēng)吟》獲群像信任文學(xué)獎(jiǎng)。主要著作有《挪威的森林》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥(niǎo)行狀錄》、《海邊的卡夫卡》、《天黑以后》等。作品被譯介至三十多個(gè)國(guó)家和地區(qū),在世界各地深具影響。
之于村上春樹(shù)的音樂(lè)與“音樂(lè)觀”(譯序)林少華
塞達(dá)·沃爾頓——具有強(qiáng)韌文體的minorpoet
布萊恩·威爾遜——南加利福尼亞神話的喪失與再生
舒伯特:“第十七號(hào)鋼琴奏鳴曲D大調(diào)”D850
——柔軟混亂的當(dāng)下性
斯坦·蓋茨的黑暗年代
布魯斯·斯普林斯汀和他的美國(guó)
塞爾金與魯賓斯坦——兩位鋼琴手
溫頓·馬薩利斯——他的音樂(lè)為何(如何)枯燥?
菅止戈男——柔軟的混沌
星期日早上的弗朗西斯?普朗克
作為國(guó)民詩(shī)人的伍迪?戈斯利
后記
我第一次聽(tīng)得沃爾頓的鋼琴,是在一九六三年一月阿特?布雷基與爵士信使樂(lè)隊(duì)來(lái)日公演的會(huì)場(chǎng)。在這里沃爾頓也不引人矚目。畢竟,主帥布雷基以振聾發(fā)聵的音量一個(gè)勁兒擂鼓助威。況且其他人清一色是年輕氣盛、意氣風(fēng)發(fā)的第一線樂(lè)手:小號(hào)手佛瑞迪?哈伯(FreddieHubbard)、次中音薩克斯管手韋恩?肖特(Wayne Shorter)、長(zhǎng)號(hào)手柯蒂斯?福勒(CurtisFuller)。至于沃爾頓的鋼琴,早已銷聲匿跡。老實(shí)說(shuō),我也幾乎不記得他當(dāng)時(shí)的演奏。尤其同爵士信使樂(lè)隊(duì)的前任鋼琴手鮑比?蒂蒙斯(BobbyTimmons)那天風(fēng)海濤的彈奏相比,沃爾頓的鋼琴無(wú)論怎么偏袒都只能說(shuō)是“淡如影子”。
再次聽(tīng)得他的現(xiàn)場(chǎng)演奏,已經(jīng)是十二年后的一九七四年十二月圣誕節(jié)前兩天在新宿的“PitInn”。那時(shí)我二十五歲,成了裝了滿滿一腦袋自鳴得意音樂(lè)知識(shí)的蠻像那么回事的爵士樂(lè)迷。那時(shí)我對(duì)塞達(dá)?沃爾頓這個(gè)鋼琴手沒(méi)有多大興致。這是因?yàn),以我?tīng)到的聲望(Prestige)唱片公司出品的幾張個(gè)人專輯來(lái)看,他并非多么出色的鋼琴手。沃爾頓是在當(dāng)時(shí)所謂“主流派”樂(lè)手們錄音場(chǎng)次一個(gè)跑龍?zhí)椎。固然是馬不停蹄的鋼琴手之一,但始終是徹頭徹尾的配角。演出場(chǎng)次雖多,存在感卻很淡薄,幾乎沒(méi)有留在記憶中的獨(dú)奏。印象中,與其說(shuō)是紅人,莫如說(shuō)更像是任人驅(qū)使而又容易驅(qū)使的場(chǎng)次鋼琴手。比之和他同時(shí)出道而在第一線呼風(fēng)喚雨的麥考伊?泰納(McCoyTyner)和赫比?漢考克(HerbieHancock)那超塵脫俗、穿云裂石的演奏,他給人的印象明顯差了一截,總好像溫吞水似的。
可是,實(shí)際在眼前聽(tīng)來(lái),說(shuō)出乎意料也好什么也好,反正這次演奏是那般熱烈那般生動(dòng),令人吃驚。貝司手是山姆?瓊斯,鼓手為比利?希金斯(BillyHiggins),如此組成三重奏。沒(méi)有亂七八糟的名堂,極其簡(jiǎn)潔而又正統(tǒng)。三人在臺(tái)上完全配合默契,各自送出的樂(lè)聲是那般渾然天就,有機(jī)結(jié)合在一起。而且,樂(lè)聲的結(jié)合無(wú)一不鮮明真切,仿佛肉眼都可看見(jiàn)。因?yàn)橐魳?lè)的基本概念已在三者之間達(dá)成一致,所以聲音奏出的火候恰到好處。其結(jié)果,聲音從不相互碰撞或混淆。而這種“出來(lái)進(jìn)去”又沒(méi)有墮入訓(xùn)練有素導(dǎo)致的廉價(jià)的駕輕就熟。由于每個(gè)人都多少懷有“向前向前”那樣的心情,故而隨著演奏的推進(jìn),音樂(lè)的體溫一點(diǎn)點(diǎn)不斷上升。
那時(shí)我再次切實(shí)感到,音樂(lè)這東西還是要聽(tīng)現(xiàn)場(chǎng)演奏才能聽(tīng)出名堂。唱片誠(chéng)然方便,但還是有很多東西要身臨其境才能明白。而且,有的音樂(lè)——就像塞達(dá)?沃爾頓的音樂(lè)——還是要在氣氛融洽的小型爵士樂(lè)俱樂(lè)部里聽(tīng)才能把握其美妙之處。沃爾頓并非在大型音樂(lè)廳讓人正襟危坐傾聽(tīng)的演奏家。他創(chuàng)造的乃是極為個(gè)人性質(zhì)的音樂(lè)——需要親眼確認(rèn)每一個(gè)聲音的動(dòng)向和感受其呼吸的節(jié)奏才能曉得其真正的價(jià)值。這次演奏會(huì)錄成唱片,由日本的EastWind唱片公司發(fā)行。但我覺(jué)得,十二月那個(gè)夜晚現(xiàn)場(chǎng)聽(tīng)得的音響的沖擊力,要比聽(tīng)唱片上的演奏(盡管這個(gè)也相當(dāng)精彩)強(qiáng)烈兩三倍。
一個(gè)真誠(chéng)而有骨氣的minor poetminorpoet:小詩(shī)人。盡管不是一流詩(shī)人,卻令人忽視不得。,這是那天夜晚沃爾頓給我的印象。吉行淳之介吉行淳之介(1924—1994):日本當(dāng)代知名作家。曾任村上春樹(shù)處女作《且聽(tīng)風(fēng)吟》所獲“新人獎(jiǎng)”的評(píng)委。動(dòng)不動(dòng)就說(shuō)“我在本質(zhì)上是個(gè)minorpoet”,或許這上面有相通之處。他不曾寫(xiě)過(guò)劃時(shí)代的長(zhǎng)篇巨制,但在以敏銳的感覺(jué)精雕細(xì)刻的短篇小說(shuō)以至描寫(xiě)籠罩淺色霧靄那樣的秘密空間的中篇小說(shuō)領(lǐng)域,則獨(dú)辟蹊徑,非我輩所能效仿。自不待言,能夠抵達(dá)人心的音樂(lè)和語(yǔ)言,是無(wú)法以物理性大小來(lái)計(jì)量的。
也并不限于音樂(lè)家和小說(shuō)家,盡管作為數(shù)量不是很多,但世間這一類型的人還是存在的。平時(shí)老老實(shí)實(shí),很少主動(dòng)上前發(fā)言,看上去不那么起眼。但每到關(guān)鍵時(shí)刻,便站起身簡(jiǎn)明扼要條分縷析地闡述堂堂正論。其話語(yǔ)自有其堅(jiān)實(shí)的分量。說(shuō)罷坐下,繼續(xù)靜靜傾聽(tīng)別人的意見(jiàn)。正因?yàn)榇嬖谶@樣的人,世界的鐘擺才得以微調(diào)和收斂于合適的位置——便是給人這樣的印象。塞達(dá)?沃爾頓恰是這一類型的音樂(lè)家。才華橫溢、狂縱不羈的爵士樂(lè)手誠(chéng)然富有魅力,可是,恐怕正因?yàn)橛形譅栴D這種實(shí)力型“隱身味”的人,爵士樂(lè)世界也才產(chǎn)生了相應(yīng)的陰翳與縱深。
……