綠野仙蹤 青少年必讀名著系列第一輯(語文新課標必讀書目,國家教育部推薦。著名兒童文學作家、童書閱讀推廣人梅子涵作序推薦!)
定 價:12 元
叢書名:青少年必讀名著
- 作者:[美] 萊曼弗蘭克鮑姆 著 ,張熾恒 譯
- 出版時間:2014/1/1
- ISBN:9787567512252
- 出 版 社:華東師范大學出版社
- 中圖法分類:I712.88
- 頁碼:210
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
暢銷一百多年的美國第一部現代童話,被譽為美國的《西游記》
美國兒童文學協(xié)會評選的“十部美國最偉大的兒童文學作品”之一
該書講述了小女孩多蘿茜和她的房子被一陣巨大的龍卷風刮到了奇妙的異域奧茲國,碰巧砸死了邪惡的東方女巫,解放了被奴役的芒奇金人。為了回到叔叔嬸嬸身邊,多蘿茜得到北方女巫和芒奇金人的指引,要前往偉大的男巫奧茲的翡翠城尋求幫助。一路上,想填一顆腦袋的稻草人、尋找心的鐵皮伐木人和膽小的獅子成為了小女孩的伙伴,他們懷著不同的目標開始了一場奇妙而波折的旅程。
★全國中小學生語文新課標必讀名著 + 國家教育部推薦! ★精選鄭克魯、劉榮躍、陳筱卿、夏尊、王大文、管紹淳等名家權威譯本,內附原版經典插圖! ★著名兒童文學推廣人、兒童文學作家 梅子涵 傾情作序推薦! ★彭懿、張熾恒等眾多著名文學家、翻譯家導讀推薦!
萊曼弗蘭克鮑姆 Lyman Frank Baum(1856-1919)美國著名兒童文學作家。他是個擅長講故事的人,走遍世界的生活經驗、浪漫和愛幻想的性格造就了其作品的奇幻色彩。鮑姆成就最高的是幻想童話《綠野仙蹤》(1900),另有短篇小說、詩集、散文等。
第一章 龍卷風
第二章 會見芒奇金人
第三章 多蘿茜救下稻草人
第四章 穿過森林的路
第五章 解救鐵皮伐木人
第六章 膽小鬼獅子
第七章 趕路,去見偉大的奧茲
第八章 致命的罌粟花田
第九章 田鼠女王
第十章 城門衛(wèi)士
第十一章 奇妙的奧茲之城
第十二章 搜尋邪惡女巫
第十三章 起死回生
第十四章 飛 猴
第十五章 揭開可怖者奧茲的秘密 第一章 龍卷風
第二章 會見芒奇金人
第三章 多蘿茜救下稻草人
第四章 穿過森林的路
第五章 解救鐵皮伐木人
第六章 膽小鬼獅子
第七章 趕路,去見偉大的奧茲
第八章 致命的罌粟花田
第九章 田鼠女王
第十章 城門衛(wèi)士
第十一章 奇妙的奧茲之城
第十二章 搜尋邪惡女巫
第十三章 起死回生
第十四章 飛 猴
第十五章 揭開可怖者奧茲的秘密
第十六章 大騙子的魔術
第十七章 氣球怎樣升空
第十八章 走,去南方
第十九章 被好斗樹襲擊
第二十章 雅致的瓷器之鄉(xiāng)
第二十一章 獅子變成百獸之王
第二十二章 闊德林人的地界
第二十三章 善女巫格琳達準了多蘿茜的愿望
第二十四章 回到家
第一章
龍卷風
多蘿茜和叔叔嬸嬸一起,住在堪薩斯大草原的中部。叔叔亨利是個農夫,嬸嬸愛姆就是個農夫的妻子。他們的房子很小,因為造房子的木材要用馬車從許多英里外的地方運過來。四面墻、一面天花板、一面地板,合起來就成了一間房子。這房子里有一個外表生銹的燒飯爐子、一只放碟子的碗櫥、?一張桌子、三四把椅子、兩張床。叔叔亨利和嬸嬸愛姆的大床放在一個角上,多蘿茜的小床擱在另一個角上。根本就沒有閣樓,也沒有地窖,只挖了一個地洞,名叫龍卷風避難穴。大龍卷風起來時,所過之處房子都嘩啦啦地被摧毀,那種時候,?一家人可以躲到里面去。拉開地板中間的活板門,沿著梯子下去,就可以藏身在那個又小又黑的地洞里了。
如果多蘿茜站在屋門口,放眼眺望四周,東南西北全是灰蒙蒙的大草原,再也看不到別的東西。沒有一棵樹一所房屋阻斷視線,四面八方都是一覽無余的平坦的曠野,直達天際。太陽把耕種過的原野烤成了灰蒙蒙一大片龜裂的荒地。草也不再是綠的了,因為太陽燒焦了長長的葉片的尖梢,使青草和四周一切的景物一樣,變成了灰色。房子曾經漆過,可太陽在油漆上灼起了泡,然后雨水把它們侵蝕沖刷掉了,如今的模樣已經變得像草原上的萬物一樣灰不溜丟。
嬸嬸愛姆剛嫁過來的時候,是個年輕俊俏的少婦?商柡惋L也把她的模樣改變了。它們從她眼睛里奪走了光彩,只留下了黯灰;它們從她臉頰和嘴唇上奪走了紅暈,剩下的也是一臉的灰白。她變得又瘦又憔悴,如今已見不到她的笑容。多蘿茜是個孤兒,剛來到嬸嬸愛姆身邊時,她被這孩子的笑嚇得夠嗆:每當多蘿茜的歡笑聲傳到她耳朵里時,她總是一聲尖叫,用手摁住胸口。她驚訝地看著小女孩兒,很納悶,怎么什么事兒都能讓她發(fā)笑。
叔叔亨利從來不笑。他每天辛辛苦苦從早工作到晚,不知道快樂是怎么回事。從長長的胡須到劣質的靴子,他也是一身灰色。他總是神情嚴肅,沉默寡言。
讓多蘿茜歡笑,并且使她避免像周圍環(huán)境一樣變成灰色的,是托托。托托不是灰色的,他是一條黑色的小狗,一身長長的毛像絲綢一樣,一只有趣的小不點兒鼻子兩邊,兩只黑黑的小眼睛快樂地眨巴著。托托整天玩耍個不停,多蘿茜和他一起玩,并且深愛著他。
可是今天他們不在玩。叔叔亨利坐在門前的臺階上,憂心忡忡地望著天,今天的天空比平時還要灰。多蘿茜把托托抱在臂彎里,站在門口,也在望著天。嬸嬸愛姆在洗碟子。
他們聽見北方很遠的地方,有一種低沉的哀號聲,那是風的悲鳴。叔叔亨利和多蘿茜看見,長長的草在逼近的風暴前起伏著波浪。這時,從南方的空中傳來了一種尖銳的呼哨聲,他們把目光轉過去,看見那個方向的草也起了波瀾。
叔叔亨利突然站了起來。
“龍卷風來了,愛姆!”他喊他的妻子,“我去看看牲口!闭f完就向關著母牛和馬兒的牲口棚跑去。
嬸嬸愛姆丟下手里的活兒,來到門口。她只看了一眼,便知道危險已近在眼前。
“快,多蘿茜!”她尖叫著,“快去避難穴!”托托從多蘿茜臂彎里跳下地,鉆到床下面躲了起來,女孩兒便蹦過去捉他。嚇壞了的嬸嬸愛姆猛地掀開地板上的活門,順著梯子爬下去,躲進了又小又黑的地洞里。多蘿茜終于捉住托托,追隨嬸嬸快步穿過房間向洞口走去。她剛走到一半,就聽得一聲風的狂嘯,房子劇烈地搖晃起來,她一個站不住,猛地坐倒在地板上。
接下來發(fā)生了一件奇怪的事。
房子旋轉了兩三圈,然后緩緩地升向空中。多蘿茜覺得自己仿佛在乘著氣球升上天去。北邊和南邊來的兩股風在房子所在之處匯合,使它正好成了龍卷風的中心。在龍卷風的風眼里,空氣通常是靜止的,但房子的每一面所受的巨大風壓,把它越舉越高,直推到龍卷風的最頂端。它就停留在這頂上,被帶出去許多許多英里,輕而易舉,就像你帶走一片羽毛一樣。