定 價(jià):49 元
叢書名:西方傳統(tǒng):經(jīng)典與解釋
- 作者:(美),郝嵐 ,(Jacob Howland) 著 劉小楓 ,甘陽(yáng) 編 戚仁 譯
- 出版時(shí)間:2012/6/1
- ISBN:9787508058207
- 出 版 社:華夏出版社
- 中圖法分類:B502.232
- 頁(yè)碼:364
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
《柏拉圖注疏集·政治哲學(xué)的悖論:蘇格拉底的哲學(xué)審判》首先簡(jiǎn)要考察《申辯》,隨即轉(zhuǎn)而研究五篇對(duì)話中展現(xiàn)的哲學(xué)審判。本書研究的這場(chǎng)戲劇可以清晰地一分為二,兩部分各自發(fā)生在一個(gè)前后相繼的日子里。愛(ài)利亞異鄉(xiāng)人對(duì)蘇格拉底的“告發(fā)”發(fā)生于《智術(shù)師》和《治邦者》之中,而同時(shí),蘇格拉底則開(kāi)始一個(gè)預(yù)期中的“辯護(hù)”,假定一種反思性的自我展示的形式,而且,他的辯護(hù)也通過(guò)前一天《泰阿泰德》、《游敘弗倫》和《克拉底魯》的進(jìn)程而逐步發(fā)展。從戲劇形式言之,這場(chǎng)哲學(xué)審判的兩部分各以不同的方式彼此競(jìng)爭(zhēng):當(dāng)?shù)谝徊糠终宫F(xiàn)了蘇格拉底的哲學(xué)活動(dòng)時(shí),第二部分中蘇格拉底卻長(zhǎng)時(shí)間處于沉默狀態(tài),這部分則構(gòu)成了異鄉(xiāng)人哲學(xué)的自我展示。
“盛世必修典”——或者說(shuō),太平盛世得乘機(jī)抓緊時(shí)日修典。對(duì)于現(xiàn)代之后的中國(guó)學(xué)術(shù)來(lái)說(shuō),修典的歷史使命當(dāng)不僅是續(xù)修中國(guó)古代典籍,同時(shí)得編修西方古典經(jīng)籍。 “柏拉圖注疏集”將提供足本漢譯柏拉圖全集(36種十托名作品7種),篇目結(jié)構(gòu)從忒拉緒洛斯的古本“九卷集”,亦收義疏性專著或文集,共含三個(gè)部分:1.注疏體漢譯柏拉圖全集2.歷代柏拉圖注疏選刊3.柏拉圖今解
郝嵐(Jacob Howland)是美國(guó)塔爾薩大學(xué)哲學(xué)與宗教系教授。學(xué)界對(duì)郝嵐或不至于陌生,他對(duì)柏拉圖《蒂邁歐》、《治邦者》、《阿爾喀比亞德》、《王制》以及色諾芬《遠(yuǎn)征記》的精審解讀,均有漢譯。不過(guò),如果依照其人著作的自然順序,則《政治哲學(xué)的悖論》的源頭——即完成于1987年的博士論文——才是郝嵐這些政治哲學(xué)思考的文本開(kāi)端。
中譯本說(shuō)明
序言
導(dǎo)論:蘇格拉底的哲學(xué)審判
第一部 蘇格拉底
第一章 哲學(xué)審判序曲:《申辯》
第二章 指引性預(yù)示:《泰阿泰德》的序幕
第三章 為靈魂助產(chǎn):《泰阿泰德》
第四章 回想開(kāi)端:《游敘弗倫》
第五章 先知的戲。骸犊死佐敗
第二部 異鄉(xiāng)人
第六章 哲學(xué)的挑戰(zhàn):《智術(shù)師》
第七章 政治的悖論:《治邦者》
尾聲:柏拉圖與蘇格拉底
參考文獻(xiàn)
索引
[9]這導(dǎo)致的結(jié)果是,倘若我們沒(méi)有卷入與哲學(xué)審判相關(guān)的各種問(wèn)題之網(wǎng),便無(wú)法應(yīng)對(duì)后一個(gè)問(wèn)題。一位寫本關(guān)于柏拉圖的書的作者,不可避免會(huì)對(duì)閱讀和寫作的本性、自我一認(rèn)知的可能、靈魂的獨(dú)特存在、人類生活中含混和悖論的存在等等問(wèn)題產(chǎn)生關(guān)切,而這種關(guān)切自然不會(huì)亞于這場(chǎng)哲學(xué)審判的文本的讀者對(duì)這些問(wèn)題所生的關(guān)切。
依我看,所以為這些對(duì)話寫些文字,最重要的原因不過(guò)是增進(jìn)閱讀——一個(gè)人自己對(duì)柏拉圖的閱讀,還有其他人的閱讀。因此,衡量一種解釋的試金石就在于,它能在多大程度上讓一個(gè)人帶著相關(guān)的洞察和新問(wèn)題返回這些對(duì)話。倘若如此,本書就必須寫下對(duì)某種閱讀方式的說(shuō)明。同樣,至于柏拉圖著作的本性和目的,本書也反映出一種特殊的理解,而且,本書所反映的閱讀方式或習(xí)慣在于,最好是讓柏拉圖的文本展露出它們自己的重要性。
就某些關(guān)鍵方面而言,這些對(duì)話所要求的閱讀習(xí)慣是文字上的習(xí)慣,這同樣適用于希伯來(lái)《圣經(jīng)》的描述,或是歐里庇得斯和莎士比亞的戲劇。這絕不是否認(rèn)對(duì)話中的哲學(xué)論證加諸讀者身上的解釋要求,只是,這是與前面提到的兩種文本不同的要求。但是,在柏拉圖這里,哲學(xué)論證總是深深植根于豐富的文學(xué)和戲劇文本。
……