《在少女花影下》是一本追憶流年的小說(shuō),全文采用第一人稱(chēng)敘事,主要講述“我”的初戀,“我”曾陷入到少女希爾貝特斯萬(wàn)的愛(ài)慕當(dāng)中不能自拔,相思成疾,雖然兩人也有交集,但年少的愛(ài)情沒(méi)有禁受住一些因素的干擾,兩人最終分手。
《在少女花影下》借助超越時(shí)空的潛在意識(shí),不時(shí)交叉地重現(xiàn)已逝去的歲月,從中抒發(fā)對(duì)故人,往事的無(wú)限懷念和感嘆。當(dāng)一切夢(mèng)想成真,曾經(jīng)的你我卻漸行漸遠(yuǎn)……每一個(gè)現(xiàn)在都會(huì)是過(guò)去,通過(guò)追溯往昔,告訴人們要好好過(guò)現(xiàn)在,不要等到歲月過(guò)去才遺憾嘆息。
《在少女花影下》是暢銷(xiāo)小說(shuō)《追憶似水年華》的第二部。法國(guó)最高文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品,也是意識(shí)流小說(shuō)領(lǐng)域的最高成就,作者采用虛實(shí)結(jié)合的創(chuàng)作手法,追憶過(guò)去,思考現(xiàn)在,語(yǔ)言精煉,內(nèi)容深刻! 对谏倥ㄓ跋隆犯嬖V每位讀者:從過(guò)去回歸現(xiàn)在,珍惜似水流年 用心過(guò)好當(dāng)下。在時(shí)空的距離中思念、惦記、牽掛,在回憶、淡忘中不斷改寫(xiě)今天。追憶的價(jià)值在于尋找快樂(lè)的源泉,在靜止中復(fù)得失去的時(shí)光,從而創(chuàng)造全新的生命。
馬塞爾·普魯斯特
法國(guó)小說(shuō)家,意識(shí)流文學(xué)的先驅(qū)。普魯斯特自幼患哮喘病,巴黎大學(xué)畢業(yè)后,因健康原因,足不出戶(hù),專(zhuān)心從事文學(xué)創(chuàng)作。1896年出版第一本小說(shuō)《歡樂(lè)與時(shí)日》。從1909年開(kāi)始創(chuàng)作凝聚其畢生心力的《追憶似水年華》,其中第二部《在少女花影下》榮獲龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)。1984年法國(guó)《讀書(shū)》雜志公布了法國(guó)、西班牙、德國(guó)、英國(guó)、意大利報(bào)刊評(píng)選的歐洲十名“最偉大作家”,普魯斯特名列其中。
父親不再提我的“外交官職業(yè)”,母親似乎不太滿(mǎn)意。我認(rèn)為她感到遺憾的不是我放棄外交,而是我選擇文學(xué),因?yàn)樗铌P(guān)心的是用一種生活規(guī)律來(lái)約束我那喜怒無(wú)常的情緒。
“別說(shuō)了,”父親大聲說(shuō),“干什么事首先要有興趣。再說(shuō)他不再是孩子,他當(dāng)然知道自己喜歡什么,恐怕很難改變。他明白什么是他生活中的幸福。”將來(lái)的生活幸福還是不幸福,暫且不談,當(dāng)晚我便由于父親這番讓我自己做主的話(huà)而感到煩惱。父親突如其來(lái)的和藹往往使我想撲過(guò)去親吻他胡子上方紅潤(rùn)潤(rùn)的臉頰,僅僅怕惹他不快我才不這樣做。我好比是一位作者,他認(rèn)為自己的遐想既然出于本人之手,似乎價(jià)值不大,但出版商竟然為它們挑選最上等的紙張,并且可能采用最佳字體來(lái)印刷,這不免使他惶惶然。我也一樣,我問(wèn)自己我的寫(xiě)作愿望確實(shí)如此重要,值得父親為此浪費(fèi)這么多善意嗎?他說(shuō)我的興趣不會(huì)改變,我的生活將會(huì)幸福,這些話(huà)在我身上引起兩點(diǎn)十分痛苦的猜想。第一點(diǎn)就是我的生活已經(jīng)開(kāi)始(而我每天都以為自己站在生活的門(mén)檻上,生活仍然是完整的,第二天凌晨才開(kāi)始),不僅如此,將來(lái)發(fā)生的事與過(guò)去發(fā)生的事不會(huì)有多大差別。第二點(diǎn)猜想(其實(shí)只是第一點(diǎn)的另一種形式),就是我并非處于時(shí)間之外,而是像小說(shuō)人物一樣受制于時(shí)間的規(guī)律,而且正因?yàn)槿绱,?dāng)我坐在貢布雷的柳枝棚里閱讀他們的生平時(shí),我才感到萬(wàn)分憂(yōu)愁。從理論上說(shuō),我們知道地球在轉(zhuǎn)動(dòng),但事實(shí)上我們并不覺(jué)察,我們走路時(shí)腳下的地面似乎未動(dòng),我們坦然安心地生活。生活中的時(shí)間也是如此,小說(shuō)家為了使讀者感到時(shí)間在流逝,不得不瘋狂地?fù)芸鞎r(shí)針,使讀者在兩分鐘內(nèi)越過(guò)十年、二十年、三十年。在一頁(yè)書(shū)的開(kāi)始,我們看見(jiàn)的是滿(mǎn)懷希望的情人,而在同一頁(yè)的結(jié)尾,他已是八旬老翁,正步履蹣跚地在養(yǎng)老院的庭院里作例行的散步,而且,由于喪失了記憶,他不理睬別人。父親剛才說(shuō)“他不再是孩子,他興趣不會(huì)變了”等,這些話(huà)使我突然間看到時(shí)間中的我,使我感到同樣的憂(yōu)愁,我雖然尚不是養(yǎng)老院里智力衰退的老頭,但仿佛已是小說(shuō)中的人物。作者在書(shū)的結(jié)尾用極其殘酷的、冷漠的語(yǔ)調(diào)說(shuō):“他越來(lái)越少離開(kāi)鄉(xiāng)間,終于永遠(yuǎn)定居鄉(xiāng)間!
這時(shí),父親唯恐我們對(duì)客人有所指責(zé),便搶先對(duì)媽媽說(shuō):“我承認(rèn)諾布瓦老頭,用你的話(huà)說(shuō),有點(diǎn)迂腐。他剛才說(shuō)對(duì)巴黎伯爵提問(wèn)會(huì)不成體統(tǒng),我真怕你會(huì)笑出來(lái)。”
“你說(shuō)到哪里去了,”母親回答說(shuō),“我很喜歡他,他地位這么高、年齡這么大,還能保持這種稚氣,這說(shuō)明他為人正直又頗有教養(yǎng)。”“不錯(cuò)。不過(guò),這并不影響他的機(jī)警和聰明,這一點(diǎn)我最清楚,他在委員會(huì)上判若兩人。”父親抬高嗓門(mén),他很高興德.諾布瓦先生能受到母親的贊賞,并且想證明他比她想象的還要好(因?yàn)楹酶型Ц邔?duì)方,揶揄往往貶低對(duì)方),“他是怎么說(shuō)的……‘王公們的事情難說(shuō)……’”
“對(duì),正是這樣。我也注意到了,他很敏銳,顯然他的生活經(jīng)驗(yàn)很豐富!
“奇怪,他居然去斯萬(wàn)夫人家吃飯,而且還在那里遇見(jiàn)了正派人,公職人員。斯萬(wàn)夫人是從哪里弄來(lái)這些人的呢?”
“你沒(méi)注意他那句俏皮話(huà)嗎?‘去那里的似乎主要是男士們。’”
于是兩人都努力追憶德.諾布瓦說(shuō)這話(huà)的聲調(diào),仿佛在回想布雷;虻淆。然而,諾布瓦先生的用詞所受到的最高贊賞卻來(lái)自弗朗索瓦絲。多年以后,每當(dāng)人們提起大使稱(chēng)她為“第一流的廚師頭”時(shí),她還“忍俊不禁”。當(dāng)初母親去廚房向她傳達(dá)這個(gè)稱(chēng)呼時(shí),儼然如國(guó)防部長(zhǎng)傳達(dá)來(lái)訪(fǎng)君主在檢閱后所致的祝詞。我比母親早去廚房,因?yàn)槲以?qǐng)求愛(ài)好和平但狠心的弗朗索瓦絲在宰兔時(shí)不要讓它太痛苦,我去廚房看看事情進(jìn)行得如何。弗朗索瓦絲對(duì)我說(shuō)一切順利,干凈利索,“我還從來(lái)沒(méi)遇見(jiàn)像這樣的動(dòng)物,一聲不吭就死了,好像是啞巴!蔽覍(duì)動(dòng)物的語(yǔ)言知之甚少,便說(shuō)兔子的叫聲比雞小。弗朗索瓦絲見(jiàn)我如此無(wú)知,憤憤然地說(shuō):“先別下結(jié)論。你得看看兔子的叫聲是否真比雞小,我看比雞大得多哩!备ダ仕魍呓z接受德.諾布瓦先生的稱(chēng)贊時(shí),神態(tài)自豪而坦然,眼神歡快而聰慧——盡管是暫時(shí)的——仿佛一位藝術(shù)家在聽(tīng)人談?wù)撟约旱乃囆g(shù)。母親曾派她去幾家大餐館見(jiàn)習(xí)見(jiàn)習(xí)烹調(diào)手藝。那天晚上,她把最有名的餐館稱(chēng)做小飯鋪。我聽(tīng)了甚為高興,如同我曾發(fā)現(xiàn)戲劇藝術(shù)家的品質(zhì)等級(jí)與聲譽(yù)等級(jí)并不一致時(shí)那樣高興。母親對(duì)她說(shuō):“大使說(shuō)在哪里也吃不到你做的這種冷牛肉和蛋奶酥。”弗朗索瓦絲帶著謙虛而受之無(wú)愧的神情表示同意,但大使這個(gè)頭銜并未使她受寵若驚。她提到德.諾布瓦先生時(shí),用一種親切的口吻說(shuō):“這是一個(gè)好老頭,和我一樣!币?yàn)樗Q(chēng)她為“頭”。他來(lái)的時(shí)候,她曾經(jīng)想偷看,但是,她知道媽媽最討厭別人在門(mén)后或窗下偷看,而且會(huì)從別的仆人或門(mén)房那里得知弗朗索瓦絲偷看過(guò)(弗朗索瓦絲看見(jiàn)處處是“嫉妒”和“閑言碎語(yǔ)”,它們之作用于她的想象力,正如耶穌會(huì)或猶太人的陰謀之作用于某些人的想象力:這是一種無(wú)時(shí)無(wú)刻不在的、不祥的作用)因此她只是隔著廚房的窗瞟了一眼,“免得向太太解釋”,而且,當(dāng)她看見(jiàn)德.諾布瓦先生的大致模樣和“靈巧”的姿勢(shì)時(shí),她“真以為是勒格朗丹先生”,其實(shí)這兩個(gè)人毫無(wú)共同之處!罢l(shuí)也做不出你這樣可口的凍汁來(lái)(當(dāng)你肯做的時(shí)候),這來(lái)自什么原因?”母親問(wèn)她!拔乙膊恢肋@是從哪里變來(lái)的!备ダ仕魍呓z說(shuō)(她不清楚動(dòng)詞“來(lái)”——至少它的某些用法——和動(dòng)詞“變來(lái)”究竟有什么區(qū)別)。她這話(huà)有一部分是真實(shí)的,因?yàn)樗簧朴凇蛘卟辉敢狻沂舅膬鲋蚰逃偷某晒υE竅,正如一位雍容高雅的女士之與自己的裝束,或者著名歌唱家之與自己的歌喉,她們的解釋往往使我們不得要領(lǐng)。我們的廚娘對(duì)烹調(diào)也是如此。在談到大餐廳時(shí),她說(shuō):“他們的火太急,又將菜分開(kāi)燒。牛肉必須像海綿一樣爛,才能吸收全部湯汁。不過(guò),以前有一家咖啡店菜燒得不錯(cuò)。我不是說(shuō)他們做的凍汁和我的完全一樣嗎?不過(guò)他們也是文火燒的,蛋奶酥里也確實(shí)有奶油!薄笆呛嗬堭^吧?”已經(jīng)來(lái)到我們身邊的父親問(wèn)道,他很欣賞該隆廣場(chǎng)的這家飯館,經(jīng)常和同行去那里聚餐!鞍。皇!”弗朗索瓦絲說(shuō),柔和的聲音暗藏著深
深的蔑視,“我說(shuō)的是小飯館。亨利飯館當(dāng)然高級(jí)啦,不過(guò)它不是飯館,而是……湯鋪!”“那么是韋伯飯館?”“啊,不是,我是指好飯館。韋伯飯館在王家街,它不算飯館,是酒店。我不知道他們是否侍候客人用餐,我想他們連桌布也沒(méi)有。什么都往桌子上一放,馬馬虎虎!薄笆俏髁_飯館?”弗朗索瓦絲微微一笑,“啊,那里嘛,就風(fēng)味來(lái)說(shuō),我看主要是上流社會(huì)的女士(對(duì)弗朗索瓦絲來(lái)說(shuō),上流社會(huì)是指交際花之流)。當(dāng)然哪,年輕人需要這些。”我們發(fā)覺(jué)弗朗索瓦絲雖然神情淳樸,對(duì)名廚師來(lái)說(shuō)卻是令人畏懼的“同行”,與最好嫉妒的、自命不凡的女演員相比,她毫不遜色。但我們感到她對(duì)自己這門(mén)手藝有正確的態(tài)度,她尊重傳統(tǒng),因?yàn)樗终f(shuō):“不,我說(shuō)的那家飯館以前能做出幾道大眾喜歡的可口菜,F(xiàn)在的門(mén)面也不小。以前生意可好了,賺了不少的蘇(勤儉的弗朗索瓦絲是以‘蘇’來(lái)計(jì)算錢(qián)財(cái)?shù),不像傾家蕩產(chǎn)者以‘路易’來(lái)計(jì)算)。太太認(rèn)識(shí)這家飯館,在大馬路上,靠右手邊,稍稍靠后……”她以這種公允——夾雜著驕傲和純真——口吻談到的飯館,就是……英吉利咖啡館。
……