1.國(guó)家教育部推薦讀物。經(jīng)典譯本,原汁原味。是一本享譽(yù)世界的童話經(jīng)典,暢銷200年的故事書。2.2005年,聯(lián)合國(guó)教科文組織把德語(yǔ)版《格林童話》列為世界文化遺產(chǎn);200多年來(lái)被翻譯成140多種文字,在各國(guó)傳播;《格林童話》與《安徒生童話》《一千零一夜》并稱為“世界三大兒童文學(xué)經(jīng)典”;《格林童話》已經(jīng)成為許多動(dòng)畫片、電影和文學(xué)作品的創(chuàng)作素材;《格林童話》的語(yǔ)言質(zhì)樸,情節(jié)明快,含義深刻,很適合孩子們閱讀。3.格林兄弟以其豐富的想象、優(yōu)美的語(yǔ)言給孩子們講述了一個(gè)個(gè)神奇而又浪漫的童話故事。讓我們跟著小紅帽、白雪公主,回到童年的美好時(shí)光里。4.這本精裝版的《格林童話》,精選《格林童話》中廣為流傳的46篇童話故事,在翻譯的過(guò)程中力求口語(yǔ)化,方便親子閱讀。封面設(shè)計(jì)考究,內(nèi)容采用優(yōu)質(zhì)輕型紙,綠色環(huán)保油墨印刷,是一套本既融入了環(huán)保時(shí)尚外表,又擁有深刻內(nèi)涵的優(yōu)質(zhì)圖書。5.《格林童話》自問(wèn)世以來(lái),不僅受到了世界各國(guó)少年兒童的喜愛,也受到了成人讀者的歡迎。其中有不少故事反映了普通百姓的質(zhì)樸、幽默、機(jī)智和勇敢。故事情節(jié)曲折,但不離奇,敘述樸素,卻不單調(diào)。很多膾炙人口、優(yōu)美動(dòng)人的名篇,如《灰姑娘》《白雪公主》《小紅帽》《睡美人》等,還被改編成各種戲劇、歌劇和芭蕾劇搬上舞臺(tái),或拍成電影和電視劇,給全世界的小讀者帶去了無(wú)窮的歡樂,讓他們感受到了愛、善良、真誠(chéng)的偉大,并指引一代又一代世界各地的孩子們茁壯成長(zhǎng)。
萵苣姑娘
從前有一對(duì)夫妻一直想要個(gè)孩子,可是始終生不出來(lái),他們只好每天祈禱,希望上帝能夠賜給他們一個(gè)孩子。
這對(duì)夫妻所居住的房子后面有個(gè)小窗戶,從那里可以看到一個(gè)美麗的花園,里面長(zhǎng)滿了奇花異草?墒沁@個(gè)花園的主人卻是一個(gè)女巫,她法力無(wú)邊,在花園周圍砌了一道高墻,因此沒有人敢進(jìn)這個(gè)花園。
一天,妻子站在窗口向花園望去,看到里面長(zhǎng)著一些綠油油、水靈靈的萵苣。這些萵苣勾起了她的食欲,可是她知道自己是無(wú)論如何也吃不到這些萵苣的。巨大的失落感讓她痛苦不堪,日漸憔悴。
看到妻子的精神一天不如一天,丈夫詢問(wèn)她哪里不舒服。她回答說(shuō):“要是吃不到咱們家后面那個(gè)花園里的萵苣,我就會(huì)死掉的。”
丈夫非常愛她,為了滿足妻子的要求,他決定冒險(xiǎn)去弄一些萵苣。傍晚時(shí)分,他悄悄翻過(guò)圍墻,溜進(jìn)了花園,飛快地拔了幾棵萵苣帶回家。妻子把萵苣做成了沙拉,狼吞虎咽地吃了下去,味道簡(jiǎn)直美極了!第二天,妻子又想吃萵苣了,丈夫只好再去偷萵苣。黃昏時(shí)分,當(dāng)他再次翻下圍墻,偷偷地溜進(jìn)了園子時(shí),女巫站在了他的面前。“你好大的膽子,”她怒氣沖沖地說(shuō),“竟敢溜進(jìn)我的花園,偷我的萵苣!”
丈夫回答說(shuō):“求求你饒了我吧。我是沒辦法才這樣做的,因?yàn)槲移拮臃浅O氤阅銏@子中的萵苣,如果吃不到她就會(huì)死掉的。”
聽到回答后,女巫的怒氣漸消,于是說(shuō):“我相信你,可以讓你隨便采萵苣,但必須答應(yīng)我一個(gè)條件:你們要把生的孩子交給我撫養(yǎng),我會(huì)像親生母親一樣去對(duì)待她的。”丈夫萬(wàn)般無(wú)奈,只好答應(yīng)了女巫的條件。妻子剛剛生下孩子,女巫就來(lái)抱走了孩子,并且給孩子取名“萵苣”。
萵苣姑娘慢慢長(zhǎng)大成人,成為世界上最漂亮的女孩,并且長(zhǎng)著一頭金絲般濃密的長(zhǎng)發(fā)。十二歲的時(shí)候,她被關(guān)進(jìn)了一座既沒有樓梯也沒有門的高塔里,只是在塔頂上有一個(gè)小小的窗戶。每當(dāng)女巫想進(jìn)去,她就站在塔下喊:“萵苣,萵苣,把你的頭發(fā)垂下來(lái)。”
一聽到女巫的叫聲,萵苣姑娘就會(huì)松開她的發(fā)辮,從窗口垂到地面,然后女巫順著長(zhǎng)發(fā)爬上塔樓。
一天,一位王子騎馬路過(guò)這座高塔,突然聽到塔里傳出美妙的歌聲,不由得停下來(lái)靜靜欣賞。唱歌的正是萵苣姑娘,她在寂寞中靠唱歌來(lái)打發(fā)時(shí)光。王子想爬到塔頂去看看是誰(shuí)在唱歌,可無(wú)論如何也找不到入口;氐綄m中之后,王子對(duì)那歌聲難以忘懷,于是每天都要騎馬到塔下聽。
有一天,他正在聽歌,突然看到女巫來(lái)了,于是躲到了一棵樹后面。這時(shí),他看到女巫對(duì)著塔頂叫道:“萵苣,萵苣,把你的頭發(fā)垂下來(lái)。”于是,一束長(zhǎng)長(zhǎng)的頭發(fā)便垂了下來(lái),女巫順著它爬了上去。王子以為那是一個(gè)可以攀爬的梯子,于是第二天又來(lái)到塔下準(zhǔn)備試試運(yùn)氣。他喊道:“萵苣,萵苣,把你的頭發(fā)垂下來(lái)。”果然,頭發(fā)立刻垂了下來(lái),王子便順著爬了上去。
萵苣姑娘看到爬上來(lái)的不是女巫,而是一個(gè)男人,頓時(shí)大吃一驚,因?yàn)樗從來(lái)沒有看到過(guò)男人。
但是王子卻非常友善,敘述了自己每天傾聽她歌聲的事情,并且告訴她自己非常喜歡她,希望她能夠嫁給自己成為王后?吹侥贻p英俊的王子如此癡情,萵苣姑娘的心終于被感動(dòng)了,她把手伸給了王子,并且告訴他:“我愿意嫁給你,可是我卻下不去這高塔。這樣吧,你每次來(lái)的時(shí)候都給我?guī)б桓z線,我用絲線編一個(gè)梯子,等到梯子編好了,我就可以下去了。”
因?yàn)榕卓偸窃诎滋靵?lái),所以王子每天傍晚才來(lái),女巫一直沒有發(fā)覺他們之間的秘密?墒,有一天萵苣姑娘卻走漏了風(fēng)聲,她無(wú)意間對(duì)女巫說(shuō):“教母,為什么我拉你的時(shí)候覺得比年輕的王子重?每次拉他,總是輕輕一拉他就上來(lái)了。”
“。∧氵@壞孩子!”女巫嚷道,“你為什么要欺騙我?我還以為你與世隔絕了呢,沒想到卻背著我和別人接觸!”盛怒之下,她左手一把抓住萵苣姑娘漂亮的辮子,右手操起一把剪刀“咔嚓”幾下就把辮子剪了下來(lái)。然后,她又把萵苣姑娘送到一片荒野中,四周荒無(wú)人煙,萵苣姑娘只能痛苦地生活在那里。
萵苣姑娘被送走的當(dāng)天晚上,王子又如約來(lái)到了塔下,他喊道:“萵苣,萵苣,把你的頭發(fā)垂下來(lái)。”于是,女巫把剪下來(lái)的萵苣姑娘的辮子垂了下去。當(dāng)王子爬上塔樓的時(shí)候,看到的不是心愛的萵苣姑娘,而是正惡狠狠地盯著他的女巫。女巫嘲弄地說(shuō)道:“你是來(lái)接你的心上人的吧!可美麗的鳥兒不會(huì)再唱歌了,她被一只貓抓走了,而且貓還要挖掉你的眼睛。你的萵苣姑娘已經(jīng)死了,你再也別想見到她了。”
聽到這個(gè)消息,悲痛萬(wàn)分的王子從高塔上一躍而下,準(zhǔn)備為萵苣姑娘殉情。可是,他卻沒有死,而是掉進(jìn)了荊棘叢里,雙眼被扎瞎了。失明的王子摸索著在森林里前行,吃的只是草根和漿果,每天都為失去愛人而傷心地痛哭。
他就這樣痛苦地在森林里了生活了好幾年,有一天竟然陰錯(cuò)陽(yáng)差地來(lái)到了萵苣姑娘生活的荒野,而此時(shí)萵苣姑娘已經(jīng)為王子生下了一對(duì)龍鳳胎。這時(shí),王子聽到一個(gè)熟悉的聲音,于是順著聲音走了過(guò)去,當(dāng)他走近時(shí),萵苣姑娘立刻認(rèn)出了他,抱著他的脖子哭了起來(lái)。萵苣姑娘的眼淚潤(rùn)濕了王子的眼睛,王子失明的眼睛突然恢復(fù)了光明,他又可以像從前一樣看東西了。
于是,王子帶著自己的妻子和兒女回到了王國(guó),一家人幸福美滿地生活在一起。