本書是著名漢學家武內(nèi)義雄的代表作。作者對比中日兩國傳世《論語》的最早版本,探究現(xiàn)今《論語》一書的成書過程,在此基礎(chǔ)上闡釋《論語》一書的原意,以及曾子、孟子等儒家學派的不同。作者認為《論語》二十篇由《齊論》《魯論》《古論》三種文本融合而成,但《齊論》《魯論》是將《古論》的古文字寫定為今文字時產(chǎn)生的異本,均以《古論》為底本;《古論》出現(xiàn)在西漢中期,在此之前還有齊魯二篇本、河間七篇本以及其他多種孔子語錄;今本《論語》中,《學而》《鄉(xiāng)黨》二篇為齊魯二篇本,《為政》至《泰伯》七篇為河間七篇本,且《先進》至《衛(wèi)靈公》五篇與《子張》《堯曰》二篇合起來七篇是獨立的孔子語錄,為齊人所傳《論語》。
- 《論語》研究的劃時代著作,宮崎市定、吉川幸次郎等人稱贊的研究典范
武內(nèi)義雄此書是公認的《論語》研究經(jīng)典著作,其提出的問題、依據(jù)的方法為后代學者所繼承。東洋史學大師宮崎市定稱武內(nèi)博士的考證極其細致慎重,一步一步地推進,可以說一點縫隙都沒有。日本漢學大師吉川幸次郎稱《論語之研究》的前半部分……是這一問題的經(jīng)典之作,而和辻哲郎直言今后的《論語》研究,將由此始。
- 以精密的文獻批判,剖析《論語》層累形成的過程,闡明其原本之意
武內(nèi)義雄結(jié)合清代考證學與現(xiàn)代思想史研究方法,首先追溯《論語》一書在中、日兩國的流傳,找出最初版本,隨后細致分析原始版本的用詞、語言以及思想風格,論證現(xiàn)今《論語》由三部分組成,即齊魯二篇本、河間七篇本、《齊論語》。不同部分有不同的側(cè)重點,彼此也有重復、矛盾之處。這些論述對理解《論語》的原始大義來說,可謂撥云見日。
- 師承狩野直喜、內(nèi)藤湖南,開創(chuàng)日本中國思想史學的漢學大家代表作,長銷八十余年后首次引進
武內(nèi)義雄的著作深入探討中國學術(shù)流派的師承和思潮的變遷,而非用西方術(shù)語和模式套中國的材料,開啟了日本真正的中國思想史研究。此次精選其代表作《論語之研究》《老子原始》《中國學研究法》《中國思想史》四種一并推出,以饗中國讀者。